Susanne kirjutas:
Buonasera volevo annullare la mia domanda fatta in precedenza poiché ho risolto il problema. Grazie comunque.
23.10.2022 - 17:35
Susanne kirjutas:
Buongiorno vorrei capire il passaggio dopo la sezione traforata. Finita la riga traforata non ho gettati, perché si lavora a dritto . Poi si inizia il ferro 5 delle maglie inglesi e nel pattern è scritto di lavorare insieme maglia e gettato. Devo lavorare singolarmente le maglie? Perché se lavoro insieme una maglia si è una no, non si diminuiscono le maglie? Grazie
23.10.2022 - 08:17
Zeline kirjutas:
Bonjour. J'ai commencé à tricoter ce châle et je m'interroge sur la forme qu'il prend. Je pensais que l'on commençait par la pointe mais en fait je me rends compte que plus les augmentations avancent plus le châle se courbe en formant une pointe vers le haut (la partie sur les aiguilles). donc je me dis que peut être en réalité, l'icord du début fait en fait partie de la plus grande longueur du triangle ? pouvez vous me préciser ce point svp ? Merci
17.04.2022 - 12:31DROPS Design vastas:
Bonjour Zeline, ce châle se tricote de haut en bas (en commençant côté encolure jusqu'à la pointe du bas du châle). Cette vidéo montre comment le commencer sur la base du I-cord et celle-ci comment tricoter et répéter les rangs 1-4 du châle; elles devraient toutes deux vous aider à visualiser comment on tricote le châle. Bon tricot!
19.04.2022 - 11:10
María kirjutas:
He hecho el patrón repetidas veces y creo que hay un error ,creo en la hilera 5 ,podría ser revisado? gracias
16.01.2022 - 18:31
Jane Higginbottom kirjutas:
I don’t think this pattern is correct for example in row 2 I had to rewrite the pattern out. This pattern does not make sense and I am giving up. Have spent too long trying to work it out. I am an experienced knitter who has done brioche knitting before and I am very disappointed with this pattern. Now need to find another use for this wool.
01.01.2021 - 15:21
Jane Higginbottom kirjutas:
I think there is an error in line 2 of the pattern as the written instructions are not the same as the video. One stitch is different. In line 5 if I follow the instructions I have an extra stitch after the first increase stitch which needs to be slipped?
11.12.2020 - 10:00
Jane H kirjutas:
I am having trouble with this pattern - for example in line 2 and 5. Are there errors? Can anyone advise. It doesn’t make sense. In line 2 the written instructions are not the same as the video.
10.12.2020 - 19:04DROPS Design vastas:
Dear Jane H, which kind of errors do you have? Rows 2 and 5 are following the description in the pattern. Can you maybe explain where you are stuck?
11.12.2020 - 07:06
Lagan Sieglinde kirjutas:
Sie sollten diese deutsche Anleitung überarbeiten. Es sind da einige Fehler drin. Zum Beispiel müssen in der3.und 4. ICordreihe die letzten drei Maschen links gestrickt werden. Ein Anfänger kann mit dieser Anleitung nichts anfangen. Da hilft auch das Video nicht, das ist viel zu schnell erklärt worden. MfG Lagan S.
10.10.2020 - 11:01DROPS Design vastas:
Liebe Frau Lagan, die Maschen für die I-Cord werden am Ende jeder Reihe, also auch in Rück-Reihen, rechts gestrickt und am Anfang jeder Reihe abgehoben. Zum Video: Die Geschwindigkeit der Videos lässt sich in den Einstellungen anpassen. Wenn Sie das Video abspielen, haben Sie unten rechts in der Leiste ein Symbol für "Einstellungen". Wenn Sie dieses Symbol (Rädchen) anklicken, lässt sich das Video langsamer abspielen.
12.10.2020 - 13:17
Lagan Sieglinde kirjutas:
Ich denke in der 1.Reihe muss es nicht 3 Maschen wie zum linksstricken heißen sondern nur 1Masche. L.G Lagan S.
09.10.2020 - 16:07
Barbara Liebing kirjutas:
Hey, ich versuche gerade dieses schöne Tuch zu stricken , aber schon in der ersten Reihe des zweifarbigen Patents stimmt die Anleitung nicht . ständig steht da , dass drei Maschen abgehoben werden sollen, obwohl es nur eine ist. Jetzt bin ich bei Reihe 5, wo wieder ständig steht das 3 Maschen abgehoben werden sollen. aber hier passt es auch nicht wenn ich nur eine Masche abhebe. Die weiteren Reihen habe ich ich nicht kontrolliert, aber mir vergeht gerade die Lust weiter zu arbeiten.
19.07.2020 - 15:20DROPS Design vastas:
Liebe Frau Leibing, so wird dieses Tuch gestrickt - dh das Video zeigt wie die 1. - 4. Reihe mit zweifarbigen Patent strickt; Viel Spaß beim stricken!
20.07.2020 - 09:54
Phoenix Wrap#phoenixwrap |
|
![]() |
![]() |
DROPS Fabel lõngast ülevalt alla kootud kahevärvilises patentkoes ja triipudega õlarätik
DROPS 212-21 |
|
NÕUANDED: ---------------------------------------------------------- ÄÄREKANT (I-cord): Koo esimesed ja viimased 3 silmust kandina. Ära koo liiga tugevalt, aga pinguta lõnga pärast kudumata silmuste tõstmist. Töö paremal pool tõsta rea alguses silmused kudumata, hoides lõnga töö paremale poole/enda poole. Töö paremal pool rea lõpus koo need silmused parempidi. Töö pahemal pool tõsta rea alguses silmused kudumata hoides lõnga töö pahemal poole/enda pool. Töö pahemal pool rea lõpus koo need silmused parempidi. TRIIBUD: 1. TRIIP: värv 1 = naturaalvalge. 2. värv = kollane/roosa. 2. TRIIP: värv 1 = tšillipunane. Värv 2 = kollane/roosa. 3. TRIIP: värv 1 = kollane/roosa. Värv 2 = tšillipunane. 4. TRIIP: värv 1 = kollane/roosa. värv 2 = texmex. 5. TRIIP: värv 1= = naturaalvalge. 2. värv = kollane/roosa. KASVATA 2 SILMUST: Kasvatus tehakse parempidi silmusesse töö paremal pool. Koo silmus ja õhksilmus parempidi kokku, aga ära lase neid vardalt maha, tee 1 õhksilmus ja koo silmus ja õhksilmus jälle kokku, siis lase alles silmused vardalt = 3 silmust paremal vardal = 2 silmust kasvatatud. Järgmisel real koo silmused mustrisse. KASVATA 4 SILMUST: Kasvatus tehakse parempidi silmusesse töö paremal pool. * koo silmus ja õhksilmus parempidi kokku, aga ära lase neid vardalt maha, tee 1 õhksilmus *, korda * kuni * kokku 2 korda, siis koo silmus ja õhksilmus jälle kokku, siis lase alles silmused vardalt = 5 silmust paremal vardal = 4 silmust kasvatatud. Järgmisel real koo silmused mustrisse. AUGURIDA: Koo naturaalvalge lõngaga järgmiselt: 1. RIDA (= töö paremal pool): koo äärekanti (i-cord) nagu enne esimesel 3 silmusel, * koo järgmine silmus ja õhksilmus parempidi kokku, koo järgmine silmus parempidi *, korda * kuni *, kuni jääb 3 silmust, koo kanti 3 viimasel silmusel. 2. RIDA (= töö pahem pool): koo kanti nagu enne esimesel 3 silmusel, koo parempidi kuni jääb 3 silmust, koo kanti 3 viimasel silmusel. 3. RIDA (= töö paremal pool): koo kanti nagu enne esimesel 3 silmusel, * koo 2 parempidi kokku ja tee 1 õhksilmus *, korda * kuni * kuni jääb 2 silmust enne keskmist silmust – lõpeta õhksilmusega; nüüd koo järgmisel 5 silmusel nii: 1 parempidi, 1 õhksilmus, 1 parempidi, 1 õhksilmus, 1 parempidi (= keskmine silmus), 1 õhksilmus, 1 parempidi, 1 õhksilmus, 1 parempidi, 1 õhksilmus, korda * kuni * kuni jääb 5 silmust, koo 2 parempidi kokku, koo kanti nagu enne viimasel 3 silmusel (= 4 silmust kasvatatud). 4. RIDA (= töö pahem pool): koo kanti nagu enne esimesel 3 silmusel, koo parempidi kuni jääb 3 silmust, koo kanti 3 viimasel silmusel. ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ---------------------------------------------------------- ÕLASALL – KOKKUVÕTE: Kootakse edasi-tagasi ülevalt alla kahevärvilises patentkoes ringvarrastega, et kõik silmused ära mahuks. Algul tehakse natuke kandiga äärist, millelt korjatakse silmused. Kanti jätkatakse mõlemal küljel, Rätik kootakse erinevat värvi triipudega ja auguridadega. ÕLASALL: Loo 4 silmust 4 mm ringvarrastele naturaalvalge lõngaga. * Koo 1 rida parempidi, ära pööra tööd! Lükka silmused teise varda otsa ja koo jälle samal pool *, korda * kuni * kuni on tehtud 9 rida. Ära pööra tööd, vaid korja kandi küljelt 7 silmust – korja läbi mõlema silmuse aas ja rea otsast. Siis korja 4 silmust kandi teisest otsast – loomise realt. Nüüd on vardal 15 silmust. Pööra tööd ja koo 3 rida järgmiselt: koo töö pahemalt poolt hoides lõnga enda poole (= töö pahemal pool), tõsta esimesed 3 silmust kudumata pahempidi võttega (= KANT (i-cord) – loe ülevalt). Koo kõik silmused parempidi. Pööra tööd. Koo töö paremal pool, hoides lõnga enda poole (= töö paremal pool), tõsta esimesed 3 silmust kudumata pahempidi võttega (= kant (i-cord) – loe ülevalt), koo kõik silmused parempidi. Pööra tööd. Koo töö pahemalt poolt, hoides lõnga enda poole (= töö pahemal pool), tõsta esimesed 3 silmust kudumata pahempidi võttega (= kant), koo kõik silmused parempidi. Pööra tööd. Jätka, kududes kahevärvilist patentkude ja TRIIP 1. 1. RIDA (= töö paremal pool): koo värviga 1: tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö paremal pool (= kant), KASVATA 2 SILMUST järgmisesse silmusesse, 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, KASVATA 4 SILMUST järgmisesse silmusesse (= keskmine silmus), tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, KASVATA 2 SILMUST järgmisesse silmusesse, koo 3 parempidi (= kant) = kokku 8 silmust kasvatatud real. Ära pööra tööd, vaid lükka silmused tagasi varda teise otsa ja koo jälle samal pool. 2. RIDA (= töö paremal pool): koo värviga 2: tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega hoides lõnga töö pahemal pool (= äärekant), tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 pahempidi, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, * tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 pahempidi *, korda * kuni * veel 1 kord, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 pahempidi, tee 1 õhksilmus ja tõsta järgmine silmus kudumata pahempidi võttega koo 3 parempidi (= kant). NB! Paigalda 1 silmusemärkija keskmisele silmusele, et oleks lihtsam näha, kus kasvatada, liiguta silmusemärkijat töökäigus kõrgemale. Pööra tööd. 3. RIDA (= töö pahem pool): koo värviga 1: tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö pahemal pool / enda pool (= kant), * koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, koo 3 parempidi (= kant). Ära pööra tööd, vaid lükka silmused tagasi varda teise otsa ja koo jälle samal pool. 4. RIDA (= töö pahem pool): koo värviga 2: tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega hoides lõnga enda poole (= kant), * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus parempidi kokku *, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 3 parempidi (= kant). Pööra tööd. JÄLGI KOETIHEDUST! 5. RIDA (= töö paremal pool): koo värviga 1: tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega hoides lõnga töö pahemal pool (= kant), kasvata 2 silmust järgmisesse silmusesse, * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus parempidi kokku *, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, kasvata 2 silmust järgmisesse silmusesse, koo 3 parempidi (= kant) = kokku 4 silmust kasvatatud real. Ära pööra tööd, vaid lükka silmused tagasi varda teise otsa ja koo jälle samal pool. 6. RIDA (= töö paremal pool): koo värviga 2: tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö pahemal pool (= kant), tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 pahempidi, * tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku *, korda * kuni * kuni jääb 6 silmust. tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus pahempidi, tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 3 parempidi (= kant). Pööra tööd. 7. RIDA (= töö pahem pool): koo värviga 1: tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö pahemal pool (= kant), koo * koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, koo 3 parempidi (= kant). Ära pööra tööd, vaid lükka silmused tagasi varda teise otsa ja koo jälle samal pool. 8. RIDA (= töö pahem pool): koo värviga 2: tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega hoides lõnga enda poole (= kant), * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus parempidi kokku *, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 3 parempidi (= kant). Pööra tööd. 9. RIDA (= töö paremal pool): koo värviga 1: tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega hoides lõnga töö pahemale poole (= kant), kasvata 2 silmust järgmisesse silmusesse, * tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus parempidi kokku *, korda * kuni * kuni keskmise silmuseni, kasvata 4 silmust keskmisesse silmusesse, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, kasvata 2 silmust järgmisesse silmusesse, koo 3 parempidi (= kant) = kokku 8 silmust kasvatatud real. Ära pööra tööd, vaid lükka silmused tagasi varda teise otsa ja koo jälle samal pool. 10. RIDA (= töö paremal pool): koo värviga 2: tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö pahemal pool (= kant), tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 pahempidi, * tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku *, korda * kuni * kuni jääb 6 silmust, tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus pahempidi, tee 1 õhksilmus ja tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 3 parempidi (= kant). Pööra tööd. 11. RIDA (= töö pahem pool): koo värviga 1: tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega, hoides lõnga töö pahemal pool (= kant), koo * koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, koo järgmine silmus ja õhksilmus pahempidi kokku, koo 3 parempidi (= kant). Ära pööra tööd, vaid lükka silmused tagasi varda teise otsa ja koo jälle samal pool. 12. RIDA (= töö pahem pool): koo värviga 2: tõsta 3 silmust kudumata pahempidi võttega hoides lõnga enda poole (= kant), * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo järgmine silmus ja õhksilmus parempidi kokku *, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 3 parempidi (= kant). Pööra tööd. Korda ridu 5 kuni 12 kokku 6 korda vertikaalselt. Võta TRIIP 2 värvid ja korda ridu 5 kuni 12 kokku 6 korda vertikaalselt. Võta naturaalvalge lõng ja koo AUGURIDA – loe ülevalt. Võta TRIIP 3 värvid ja korda ridu 5 kuni 12 kokku 6 korda vertikaalselt. Võta naturaalvalge lõng ja koo AUGURIDA – loe ülevalt. Võta TRIIP 4 värvid ja korda ridu 5 kuni 12 kokku 6 korda vertikaalselt. Võta naturaalvalge lõng ja koo AUGURIDA – loe ülevalt. Võta TRIIP 4 värvid ja korda ridu 5 kuni 12 kokku 3 korda vertikaalselt – lõpeta nii, et järgmine rida on töö paremal pool värviga 2 - st. kollane/roosa. MAHAKUDUMINE: Järgmisel real koo silmused maha kandiga (i-cord). Koo silmused lõdvalt maha, et õlarätik jääks ilusa kujuga (vajadusel kasuta suuremaid vardaid, et silmused tuleks ühtlased): koo * 2 parempidi, koo järgmised 2 silmust keerdsilmustena kokku, siis tõsta 3 silmust paremalt vardalt tagasi vasakule vardale (samas järjekorras) *, korda * kuni * kuni kõik silmused on kootud maha ja 3 silmust jääb vardale. Libista need 3 silmust tagasi vasakule vardale ja koo maha. Katkesta ja kinnita lõng. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #phoenixwrap või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 12 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 212-21
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.