AH kirjutas:
Can I change the yarn to brushed alpaca silk?
21.07.2021 - 11:52DROPS Design vastas:
Dear AH, sure you can since Brushed Alpaca Silk and Air belong to the same yarn group C , but remember that since yarns have different texture, result will be different. Read more about yarn alternatives here and /or use the yarn converter to get the new amount. Happy knitting!
21.07.2021 - 14:27
Martinez kirjutas:
Comment pouvez-vous dire que la laine est lavable. J.ai lavé deux des pulls que j’ai tricoté au programme soie à 30 et ils sont à la poubelle
20.07.2021 - 11:42DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Martinez, toutes nos laines sont lavables, mais seules les laines "Superwash" se lavent en machine, DROPS Sky n'est pas superwash et doit se laver à la main - cf nuancier & étiquette et d'autres conseils sur l'entretien de vos lainages ici. Votre magasin saura également vous conseiller si besoin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
20.07.2021 - 15:15
Martínez Gloria kirjutas:
Bonjour, j’ai tricoté 4 fois ce modèle avec la laine recommandée, j’en ai lavé deux au programme soie en machine qui est à Max 30 degré comme écrit sur étiquette et la laine est toute feutrée et ils ont rétrécis un maximum. Ne dites pas que cette laine est lavable
20.07.2021 - 11:40
Tina kirjutas:
Liebes Team, Ich weiß leider nicht wie ich anfange die Maschen für die Hals oder Armausschnitt aufzunehmen: innerhalb 1 Masche aus dem ganzen Halsausschnitt auffassen (die Maschenzahl muss durch 4 teilbar sein). - Gibt es hier weitere Erklärungen oder ein Video? Viele Grüße Tina
11.06.2021 - 10:47DROPS Design vastas:
Liebe Tina, selbstverständlich, dieses Video zeigt, wie man Maschen seitlich auffasst und dieses Video, wie man Maschen in die abgekettenen Maschen auffasst. Viel Spaß beim stricken!
11.06.2021 - 11:07
Tone Haugen Nilsen kirjutas:
Mønsteret var helt fantastisk å følge. Og jeg har strikket en flott vest til barnebarnet mitt. Det var faktisk hun som sendte meg linken og spurte om jeg ville strikke den til henne. Nå er den ferdig og jeg vet hun blir like fornøyd som meg.
20.05.2021 - 14:42
Kate kirjutas:
Hello, I have a question about changing from knitting on circular needles, in the round to knitting back and forth. I have finished the body section of pattern, and am now trying to start the front piece. Do I need a new set of regular needles to knit back and forth, or can I continue on the same circular needles, but now knitting back and forth? Many thanks
10.05.2021 - 00:44DROPS Design vastas:
Dear Kate, you do not necessarily need another (pair) of needles, you can continue back and forth with the one you already using. However, it might help, if you out the stitches you don't use, on a spare circular, or stitch order, or a piece of yarn, so it might be more comfortable to knit back and forth only with half of the stitches. Happy Knitting!
10.05.2021 - 01:46
Nicoletta kirjutas:
Buonasera, sto cominciando a lavorare il davanti. C'è scritto di intrecciare 2 maglie e poi 1 maglia. Sto lavorando il modello più piccolo... Significa che lavoro 3 maglie e ne tiro giù due insieme, poi ne lavoro una e e ne tiro giù una? Lo faccio per una volta ai due lati? Grazie non vorrei sbagliare
23.04.2021 - 22:17DROPS Design vastas:
Buonasera Nicoletta, deve intrecciare 2 maglie all'inizio di ogni ferro a ogni lato e poi 1 maglia 1 volta sempre all'inizio del ferro a ogni lato. Buon lavoro!
24.04.2021 - 22:13
Annhild kirjutas:
Jeg har strikket vest 210-28. den ble fin, men opplevde at vrangborden bretter seg opp. Tror det kommer av at i oppskriften står det at man skal felle masker når man begynner på rettstrikkingen. Normalt øker man mellom vr. bord og rettstrikkingen på bolen.
14.04.2021 - 13:55
Ann kirjutas:
Hej. Jeg har strikket vesten i str S - jeg er 162cm høj. Vesten passer fint bortset fra den er 10-12cm for kort... tror jeg forærer den væk til en 12-årig :-)
26.03.2021 - 12:59
Eva-Lena Philip kirjutas:
Hej Jag skulle vilja sticka denna väst i drops Silke-tweed, utgånget garn. Går det? eller har du tips på ngt annat mönster.
20.03.2021 - 14:25DROPS Design vastas:
Hei Eva-Lena. DROPS Silke-Tweed er utgått fra vårt sortiment, men har du nok garn kan du strikke denne vesten med dobbelt garn (2 tråder). Bare husk å sjekke strikkefastheten din med det som er oppgitt i oppskriften. Ellers så kan du bruke DROPS Silke-Tweed i oppskrifter der garn fra garngruppe A er brukt. mvh DROPS design
22.03.2021 - 15:40
College Days#collegedaysvest |
|
![]() |
![]() |
DROPS Air lõngast kootud ümmarguse kaelaauguga parempidises koes kinnine vest suurustele S kuni XXXL
DROPS 210-28 |
|
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- KAHANDAMISE NIPP 1 (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmused vardal (näiteks 156 silmust) ja jaga kahanduste arvuga (näiteks 8) = 19.5. St. selles näites koo kahandades kordamööda umbes iga 18. ja 19. silmus või 19. ja 20. silmus kokku. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ------------------------------------------------------- VEST - KOKKUVÕTE: Kootakse ringselt ringvarrastega alt üles kuni käeauguni, siis kootakse esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi. Kaelus ja varrukate äärised kootakse ringselt ringvarrastega. KEHAOSA: Loo 156-172-184-200-220-240 silmust 4,5 mm ringvarrastele Air lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 3 cm. Võta 5 mm ringvardad. Koo parempidises koes, samal ajal kahanda 8 silmust ühtlaste vahedega esimesel ringil – loe KAHANDAMISE NIPPI (ühtlaste vahedega) = 148-164-176-192-212-232 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse ja 1 pärast 74-82-88-96-106-116 silmust (= küljed). Liiguta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale. Jätka parempidises koes, kuni töö pikkus on 28-29-30-33-34-35 cm loomise reast. JÄLGI KOETIHEDUST! Järgmisel ringil tee käeaugud, alustades 3-3-3-4-4-4 silmust enne silmusemärkijat; koo maha 6-6-6-8-8-8 silmust (silmusemärkija on nende silmuste vahel), koo nagu enne kuni jääb 3-3-3-4-4-4 silmust enne järgmist silmusemärkijat, koo maha 6-6-6-8-8-8 silmust (silmusemärkija on nende silmuste vahel), koo ringi lõpuni. Siis kootakse esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi. ESIOSA: = 68-76-82-88-98-108 silmust. Koo parempidises koes ning koo silmuseid maha iga rea alguses mõlemal küljel käeaukude jaoks järgmiselt: 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus 1-3-4-6-9-12 korda = 62-66-70-72-76-80 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 38-40-40-44-44-46 cm (umbes 10-10-12-12-14-14 cm jääb teha valmimiseni). Järgmisel töö parempoolsel real koo silmuseid maha kaelaaugu jaoks järgmiselt: koo esimesed 25-27-28-29-30-32 silmust nagu enne, koo maha järgmised 12-12-14-14-16-16 silmust, koo nagu enne viimased 25-27-28-29-30-32 silmust. Lõpeta õlad eraldi, ära katkesta lõnga – jätka parema õlaga töö pahemal pool. PAREM ÕLG (esiosal) = 25-27-28-29-30-32 silmust. Koo parempidises koes töö pahemal pool ja koo silmuseid maha kaelaaugu jaoks iga töö parempoolse rea alguses: 2 silmust 2 korda mõlemal küljel, siis 1 silmus 4 korda = 17-19-20-21-22-24 silmust jääb reale. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 48-50-52-56-58-60 cm loomise reast. Katkesta ja kinnita lõng. VASAK ÕLG (esiosal) = 25-27-28-29-30-32 silmust. Koo parempidises koes töö paremal pool ja koo silmuseid maha kaelaaugu jaoks iga töö pahempoolse rea alguses: 2 silmust 2 korda mõlemal küljel, siis 1 silmus 4 korda = 17-19-20-21-22-24 silmust jääb reale. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 48-50-52-56-58-60 cm loomise reast (võrdle parema õlaga). Katkesta ja kinnita lõng. SELJAOSA: = 68-76-82-88-98-108 silmust. Koo parempidises koes ning koo silmuseid maha iga rea alguses mõlemal küljel käeaukude jaoks järgmiselt: 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus 1-3-4-6-9-12 korda = 62-66-70-72-76-80 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 44-46-48-52-54-56 cm (umbes 4 cm jääb teha valmimiseni). Järgmisel töö parempoolsel real koo silmuseid maha kaelaaugu jaoks järgmiselt: koo esimesed 18-20-21-22-23-25 silmust nagu enne, koo maha järgmised 26-26-28-28-30-30 silmust, koo nagu enne viimased 18-20-21-22-23-25 silmust. Lõpeta õlad eraldi, ära katkesta lõnga – jätka vasaku õlaga töö pahemal pool. VASAK ÕLG (seljaosal): = 18-20-21-22-23-25 silmust. Koo parempidises koes töö pahemal pool ja koo 1 silmus maha kaelaaugu jaoks järgmise töö parempoolse rea alguses = 17-19-20-21-22-24 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 48-50-52-56-58-60 cm – võrdle esiosaga. Katkesta ja kinnita lõng. PAREM ÕLG (seljaosal): = 18-20-21-22-23-25 silmust. Koo parempidises koes töö paremal pool ja koo 1 silmus maha kaelaaugu jaoks järgmise töö pahempoolse rea alguses = 17-19-20-21-22-24 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 48-50-52-56-58-60 cm – võrdle esiosaga. Katkesta ja kinnita lõng. VIIMISTLUS: Õmble kokku õlaõmblused silmamise teel. KAELUS: Alusta töö paremal pool ühe õlaõmbluse juurest ja koo 4,5 mm ringvarrastele umbes 76 kuni 92 silmust (silmuste arv peab jaguma 4-ga) kaelakaarelt 1 ääresilmuse kõrvalt. Koo ringselt soonikut 2 parempidi/ 2 pahempidi 2 cm. Koo silmused maha, parempidi silmus parempidi ja pahempidi silmus pahempidi. ÄÄRIS KÄEAUKUDES Alusta töö paremal pool käeaugu põhjast ja koo 4,5 mm ringvarrastele umbes 84 kuni 124 silmust (silmuste arv peab jaguma 4-ga). Koo ringselt soonikut 2 parempidi/ 2 pahempidi 2 cm. Koo silmused maha, parempidi silmus parempidi ja pahempidi silmus pahempidi. Koo samamoodi ümber teise käeaugu. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #collegedaysvest või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 22 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 210-28
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.