Ludmilla kirjutas:
Bonjour, Dans le début du diagramme A1 il y a des lozanges. Ce n'est pas très clair. Ce sont des mailles à tricoter 3x ou des mailles envers? Les mailles envers sont représentées par une croix dans la légende. Merci!
24.06.2024 - 00:36DROPS Design vastas:
Bonjour Lumilla, ce sont bien des croix et dans la légende et dans les diagrammes, autrement dit, une maille en jersey envers. Bon tricot!
24.06.2024 - 10:00
Linda Conley kirjutas:
Drops 213-1, size M. Chart A.1, row 17, has a black square at the beginning of the row. Instructions state: “On first repetition of A.1, displace round 1 stitch as follows: pass the first stitch over right needle without working it, then work A.1 in the round.” Does this just mean pass that stitch or does this mean that I must move every stitch marker dividing each pattern repetition?
28.05.2024 - 16:11DROPS Design vastas:
Dear Linda, You only pass the first stitch, and with that the first stitch of all the other repetitions will move one stitch. I hopw this helps. Happy Knitting!
28.05.2024 - 22:19
Marie Fuller kirjutas:
How can I get the pattern named : Lavander. Charm top?
07.05.2024 - 05:51
Cate kirjutas:
Hi, is the diagram for size in inches or centimeters?
28.04.2024 - 19:24DROPS Design vastas:
Dear Cate, the measurements on the schematic drawings are given in cm's. Happy Knitting!
28.04.2024 - 20:17
Khanh kirjutas:
Hi, I'm at graph A1.size L, round 15. Is it after 5 Purl Purl Knit, then Purl Purl K3tog ? After that, in round 16, 3 stitches around K3tog will be Knit all? Do I understand correctly? Thank you in advance!
20.04.2024 - 09:02DROPS Design vastas:
Hi, row 15: (p2, K1) x 5, p2, work 3 stitches in one (last) stitch as follows: Knit the stitch but wait to drop the stitch off the needle, make 1 yarn over on right needle and knit the stitch 1 more time, then drop the stitches of the needle = 3 stitches (= 2 stitches increased). In row 16 these last 3 stitches in pattern will be knitted. Happy knitting!
20.04.2024 - 09:50
Sandra kirjutas:
When knitting the yoke, am I knitting A1, A2,A 1, A2…until A3, or A1, A2, A2, A2…..A3? I was doing A1, A 2, A1, A2…. and my stitches are not working out right when I get to the knit 2 together part of the pattern, around row17-18 of the diagram.
24.02.2024 - 21:36DROPS Design vastas:
Dear Sandra, for the jumper you only work A.1, for the jacket you will start the pattern with A.1 (after front band stitches), then repeat A.2 and end with A.3 before front band stitches. Which size are you working? This could help us checking the correct diagram. Happy knitting!
26.02.2024 - 08:41
Elfi kirjutas:
Liebes Drops Team,in Reihe 19 sind die ersten 2 Maschen ein Überzug.Dadurch werden aus den 3 Maschen dann 2.In Reihe 20 sind es am Anfang wieder 3 rechts.Wo ist mein Fehler ich habe nach dem Überzug von Reihe 19 in Reihe 20 nur 2 Rechte Maschen.Vielen Dank im Voraus
23.02.2024 - 18:49
Elfi kirjutas:
In Reihe 17 u. 33 ■ hier wird am Anfang der Runde die erste Masche versetzt. In der nächsten Runde muss man die Masche wieder auf die linke Nadeln legen und weitersricken,oder bleibt diese Masche auf der rechten Nadel? Vielen Dank für Ihre Hilfe.
19.02.2024 - 16:59DROPS Design vastas:
Liebe Elfi, am Anfang dieser beiden Runden wird die erste Masche vom 1. Rapport am Ende der Runde gestrickt: die letzte Masche vom jeden Rapport wird zusammen mit der 1. Masche vom nächsten Rapport gestrickt, der Umschlag wird dann die 1. Masche von den nächsten Rapport; genauso am Ende der Runde: die letzte Masche vom letzten Rapport stricken Sie zusammen mit der 1. Masche der Runde, der Umschlag ist dann die 1. Masche der Runde. Viel Spaß beim stricken!
20.02.2024 - 07:46
Cristina kirjutas:
Hola. El símbolo cuadradito negro, que indicáis "en la primera repeticion de A.1 desplazar la vuelta un punto, solo hay que hacerlo una vez al inicio de la vuelta, o hay que hacerlo durante las 17 repeticiones dentro de la misma vuelta? Solo una vez, o al principio de los 17 grupos? Gracias!!!!!!!!!
20.07.2023 - 08:43DROPS Design vastas:
Hola Cristina, se desplaza el pt solo en la primera repetición de A.1. Cómo puedes ver, al final de la repetición tienes una disminución, que coge el último punto de la repetición y el 1º punto de la siguiente repetición, por lo que el primer punto de cada una de las siguientes repeticiones ya se habrá trabajado con la disminución y puedes ignorar el cuadrado negro. Al final de la última repetición, disminuirás el último punto con el primer punto de la vuelta, efectivamente desplazando 1 punto el inicio de la vuelta.
20.07.2023 - 11:39
Cristina kirjutas:
124 no perdón, quería decir 14 puntos derecho
27.06.2023 - 08:23
Listen to Nature#listentonaturesweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
DROPS Muskat lõngast kootud ümara passega ja lehemustriga džemper suurustele S - XXXL.
DROPS 213-1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NÕUANDED ---------------------------------------------------------- MUSTER Vaata skeemi A.1. Skeemil on näidatud iga rida. Vaata suurusele vastavat skeemi. KASVATAMISE NIPP (kehaosa külgedel) Koo kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 4 parempidi silmust (silmusemärkija on nende 4 silmuse keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmusena, et ei tekiks auku. Koo uued silmused parempidises koes. KAHANDAMISE NIPP (varrukal) Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat ja koo 2 parempidi kokku, koo 2 parempidi silmust (silmusemärkija on nende silmuste vahel), koo 2 ületõstmisega parempidi kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidise võttega, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse). MAHAKUDUMISE NIPP Et mahakudumise rida ei jääks kiskuma, kasuta suuremaid vardaid. Kui on ikka pingul, tee umbes pärast iga 4. silmust õhksilmus ja koo see maha nagu tavaline silmus. ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ---------------------------------------------------------- DŽEMPER - KOKKUVÕTE Kaelus ja passe kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla, alustades seljaosa keskelt. Siis jaga töö kehaosaks ja varrukateks. Kehaosa kootakse ringselt ülevalt alla, varrukad kootakse ringselt sukavarrastega ülevalt alla. KAELUS Loo 96-96-102-114-114-120 silmust 3 mm ringvarrastele Muskat lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Siis koo soonikut 2 pahempidi/1 parempidi. Kui töö pikkus on 3 cm, võta 4 mm ringvardad. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse seljaosa keskel, EDASPIDI MÕÕDA SIIT! PASSE Koo skeemi A.1 (= 6 silmust) ringselt kõikidel silmustel (= 16-16-17-19-19-20 korda laiuses). JÄLGI KOETIHEDUST! Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, on ringil 288-320-340-380-418-440 silmust. Töö kõrgus on 14-16-16-16-18-18 cm silmusemärkijast. Koo ringselt parempidi. Kui töö pikkus on 19-21-22-24-26-28 cm silmusemärkijast, jaga töö kehaosaks ja varrukateks järgmiselt: koo esimesed 40-45-49-53-60-65 silmust (= pool seljaosa), tõsta järgmised 63-69-72-84-89-90 silmust abilõngale varruka jaoks ja loo 6-6-6-6-8-10 uut silmust küljele, koo järgmised 81-91-98-106-120-130 silmust (= esiosa), tõsta järgmised 63-69-72-84-89-90 silmust abilõngale varruka jaoks ja loo 6-6-6-6-8-10 uut silmust küljele, koo viimased 41-46-49-53-60-65 silmust (= pool seljaosa). KEHAOSA = 174-194-208-224-256-280 silmust. Paigalda silmusemärkija 6-6-6-6-8-10 silmuse keskele mõlemal küljel (= küljed). Esi- ja seljaosal on 87-97-104-112-128-140 silmust silmusemärkijate vahel. Tõsta silmusemärkijat töökäigus kõrgemale (hoia vardal). Koo kõik silmused parempidi. Kui töö pikkus on 4 cm jagamise kohast, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat silmusemärkijat külgedel - loe KASVATAMISE NIPPI (= 4 silmust kasvatatud). Kasvata niimoodi iga 4 cm järel kokku 5-4-4-5-5-5 korda = 194-210-224-244-276-300 silmust on ringil. Kui töö pikkus on 28-28-29-29-29-29 cm jagamise kohast, kasvata 13-12-13-14-15-15 silmust ühtlaste vahedega = 207-222-237-258-291-315 silmust. Nüüd võta 3 mm ringvardad ja koo soonikut 1 parempidi/2 pahempidi. Koo silmused maha, kui sooniku pikkus on 4 cm - loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Töö pikkus on 32-32-33-33-33-33 cm jagamise kohast. VARRUKAD Tõsta 63-69-72-84-89-90 silmust abilõngalt ühel küljel 4 mm suka- või ringvarrastele ja korja lisaks 1 silmus igast 6-6-6-6-8-10 silmusest kaenla all = 69-75-78-90-97-100 silmust ringil. Paigalda 1 silmusemärkija uute silmuste keskele (= varruka siseküljel). Liiguta silmusemärkijat töökäigus kõrgemale. Koo ringselt parempidises koes. Kui töö pikkus on 2 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat (= 2 silmust kahandatud) - loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 3-2-2-1,5-1-1 cm järel kokku 11-13-14-19-21-22 korda = 47-49-50-52-55-56 silmust. Kui töö pikkus on 38-37-36-34-33-31 cm, kasvata 1-2-1-2-2-1 silmust ühtlaste vahedega järgmisel ringil = 48-51-51-54-57-57 silmust. Võta 3 mm sukavardad ja koo ringselt soonikut 1 parempidi/2 pahempidi. Kui sooniku kõrgus on 4 cm, koo silmused maha soonikkoes. Varruka pikkus on umbes 42-41-40-38-37-35 cm jagamise kohast. Tee teine varrukas samamoodi. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #listentonaturesweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 213-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.