Esther Haller kirjutas:
Raglan Aufnehmen Anleitung: In jeder zweiten Reihe 14x arbeiten Heisst das: In jeder Hinreihe, oder in jeder zweiten Hinreihe? Also in jeder 4. Reihe oder in jeder 2. Reihe? Vielen Dank für eine Erklärung.
15.06.2025 - 12:00DROPS Design vastas:
Liebe Frau Haller, in jeder 2. Reihe bedeutet in jeder Hinreihe, dh 1 Hinreihe mit Zunahmen, 1 Rückreihe ohne. Viel Spaß beim Stricken!
16.06.2025 - 08:13
Kristin Vågene kirjutas:
Det er feil i oppskriftene til Spring Fuzz Jacket. Har dere en revidert utgave?
22.05.2025 - 16:43DROPS Design vastas:
Hej Kristin, ja bærestykket blev opdateret online den 7/3-2022 :)
23.05.2025 - 07:20
Molly Dalessandro kirjutas:
I have done the v-neck and raglan increases and am now at the step where I continue in stockinette stitch until piece measures 20 cm from the marker. My question is this: I used stitch markers instead of marker threads. Should I measure 20 cm from where I began increases or 20 cm from end of raglan/v-neck increases (when 184 stitches on row)?
18.05.2025 - 13:40DROPS Design vastas:
Dear Molly, you need to measure the piece from the marker inserted before starting the raglan increases (in the instructions, the marker inserted right before the YOKE section. Happy knitting!
18.05.2025 - 16:45
Karin Kossen kirjutas:
Hai, ik kom na t meerderen van de pas een tekort aan steken. Hoe ik t ook doe ik blijf tekort komen. Of lees ik t verkeerd? 14x raglan, 3, 4 ,1 vhals
29.04.2025 - 23:57DROPS Design vastas:
Dag Karin,
Voor de hals meerder je iedere 2e naald 3 keer, dan iedere 4e naald 4 keer en dan iedere 6e naald 1 keer in alle maten. Voor de raglan inderdaad 14 keer. Heb je na het meerderen minder steken op de naald dan aangegeven in het patroon?
04.05.2025 - 10:08
Beth Toomey kirjutas:
I’m currently knitting the yoke. I’m slightly confused how the first parts of A1 and A2 connect to the overall shape of the piece since they jutt out from the main yoke and seemingly the neckline
07.04.2025 - 15:37DROPS Design vastas:
Dear Mrs Toomey, in this video we show how to work these both diagrams A.1 andA.2 and then how to work the short rows and finally how to cast on the new stitches for neck in between, this might help you. Happy knitting!
08.04.2025 - 08:52
Christiane Zeidler kirjutas:
Das mit der Halsblende peil ich nicht. Wird die nur bis zur Schulter angenäht? Auf dem Diagramm schaut es so aus als ob sie kpl. über den gesamten Nacken läuft. Aber dafür reichen die angegebenen 12cm nicht
25.03.2025 - 14:46DROPS Design vastas:
Liebe Frau Zeidler, könnte Ihnen vielleicht dieses Video helfen? Wir zeigen, wir man die Diagramme für die Halsblende strickt, und wie die Maschen dazwischen angeschlagen werden. Viel Spaß beim Stricken!
25.03.2025 - 15:50
Anna Langkilde kirjutas:
Der mangler en forklaring på:Overgangen mellem ryg & forstykke og ærmer bliver forskudt så 2-1-1-1-1-1 masker i hver side af ærmerne kommer på forstykket og bagstykket. Næste pind fra vrangen strikkes således: Jeg er i tvivl - skal man først strikke en gang ret og så lave den nævnte udtagning når man strikker retur med vrang? Og så kan jeg ikke gennemskue hvordan det med 1 forskudt skal forståes. Jeg kan ikke finde nogen forklaringer
10.11.2024 - 22:11DROPS Design vastas:
Hej Anna, nej det er bare en forklaring. Du skal bare følge opskriften og strikke næste pind fra vrangen som beskrevet :)
19.11.2024 - 10:16
Jorunn kirjutas:
V-hals: jeg forstår ikke "øk 1 maske på innsiden av 7 stolpemasker", hvor skal jeg plassere/øke den ene masken? Vil det ikke bare bli flere og flere stolpemasker? Min første strikkejakke:)
28.09.2024 - 21:02DROPS Design vastas:
Hei Jorunn, De økte maskene er etter den første stolpen og før den siste stolpen. Disse nye maskene er strikket inn i mønsteret fortløpende, slik at stolpene er alltid 7 masker i bredden. God fornøyelse!
30.09.2024 - 06:48
Torhill kirjutas:
Halskanten som skal sys sammen i nakken og festes til halskanten er altfor kort dersom den skal festes rundt hele kanten. Hvordan løses dette? Ser den skal strekkes men ikke mulig å strekke den så mye.
30.08.2024 - 22:52DROPS Design vastas:
Hei Torhild. Man skal greie å strekke den slik at den passer, om man ikke har strikket for stramt. Men du kan da evnt. strikke halskanten lengre om du ønsker det (plukk opp masker ved oppleggskanten på halskanten og strikk til ønsket lengde). Bare husk at den skal stramme litt, slik at man får en "bueform" mot halsen / legger seg penere mot halsen. mvh DROPS Design
02.09.2024 - 11:35
DANGUY DES DESERTS kirjutas:
Bonjour tout le monde! S\'il vous plaît, aidez-moi\r\nje désire faire le modèle \"Spring Fuzz jacket\", taille XL. Mais ma laine est différente de celle du modèle. La mienne est la drops air, et celle du modèle est la drops Mélody, et je ne comprends rien à la conversion des mailles...la Drops Air se tricote en 5\r\nMerci metci merci à la personne qui me répondra!!!\r\nFrançoise D
05.12.2023 - 12:43DROPS Design vastas:
Bonjour Françoise D, en fait, Air appartient au groupe de fils C alors que Melody appartient au groupe de fils D, votre échantillon sera alors complètement différent, il vaudrait mieux choisir un modèle similaire du groupe de fils C pour vous éviter d'avoir à tout recalculer. Retrouvez ici tous nos gilets et vestes que vous pouvez tricoter en Air, et là, le convertisseur fonctionnera. Bon tricot!
05.12.2023 - 16:06
Spring Fuzz Jacket#springfuzzjacket |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
DROPS Melody lõngast ülevalt alla kootud raglaan varrukatega ja V-kaelusega kardigan suurustele XS kuni XXL
DROPS 213-27 |
|||||||
------------------------------------------------------- NÕUANDED ------------------------------------------------------- MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. LÜHENDATUD READ 1 (parema hõlma kaelakaarel) Alusta töö paremal pool ja koo järgmiselt: koo * edasi-tagasi nagu enne esimesel 5 ääresilmusel, siis koo edasi-tagasi kõigil 7 silmusel *, korda * kuni * kokku 2 korda. LÜHENDATUD READ 2 (vasaku hõlma kaelakaarel) Alusta töö pahemal pool ja koo järgmiselt: koo * edasi-tagasi nagu enne esimesel 5 ääresilmusel, siis koo edasi-tagasi kõigil 7 silmusel *, korda * kuni * kokku 2 korda; siis koo 1 rida tagasi töö pahemal pool 7 silmusel. KASVATAMISE/KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kasvatada/kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv real (näiteks 54 silmust), miinus ääresilmused (14 silmust) ning jaga jäänud silmuste arv kasvatuste/kahanduste arvuga (näiteks 4) = 10. Selles näites kasvata, tehes õhksilmuse pärast iga 10. silmust. järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Kahandades koo iga 9. ja 10. silmus kokku. KUDUMISE NIPP Et nööbiliistud oleks ühtlased, pinguta kergelt lõnga kui kood 7 nööbiliistusilmust. V-KAELUS Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Kasvata 1 silmus 7 nööbiliistusilmuse + 1 parempidi silmuse kõrval (= 8 silmust). Kasvata, tehes 1 õhksilmuse pärast 8 silmust rea alguses ja enne 8 silmust rea lõpus, järgmisel real (töö pahemal pool) koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku. Koo kasvatatud silmused parempidises koes. RAGLAAN Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Kasvata 1 silmus mõlemal pool iga 4 silmusemärkijat, igal varrukate ja kehaosa ülemineku kohal järgmiselt: koo kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Korda iga silmusemärkija juures, järgmisel real (töö pahemal pool) koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku. Koo kasvatatud silmused parempidises koes. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel) Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle) = 2 silmust kahandatud. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud parema hõlma nööbiliistule (vaadatuna seljas kandes). Koo töö paremal pool, kuni jääb 5 silmust reale: tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi kokku, 1 parempidi. Järgmisel töö pahempoolsel real koo õhksilmus läbi, et jääks auk. Esimene nööpauk on kehaosa esimesel real, siis tee järgmised 3 nööpauku umbes 8-8,5-8,5-8,5-8,5-8,5 cm vahedega. MAHAKUDUMISE NIPP Et mahakudumise serv ei jääks kiskuma, kasuta number suuremaid vardaid. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ------------------------------------------------------- KAMPSUN – KOKKUVÕTE Algul tee 2 kaeluse riba, siis pannakse need 2 riba ringvardale ja luuakse silmuseid nagu kirjeldatud juhendis (pärast õmmeldakse ribade otsad kokku ja kinnitatakse ääris kaelakaarele seljaosal). Kampsun kootakse ülevalt alla. Passe kootakse edasi-tagasi ülevalt alla ringvarrastega, alustades esiosa keskelt. Pärast passet jagatakse töö kehaosaks ja varrukateks. Kehaosa kootakse ülevalt alla, edasi-tagasi ringvarrastega, alustades esiservalt. Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega. KAELUS Parem kaeluseriba: Loo 7 silmust 6 mm varrastele Melody lõngaga ja koo skeemi A.1 (= 7 silmust) edasi-tagasi (1. rida = töö paremal pool). Kui töö pikkus on 4-4-5-5-6-6 cm, koo LÜHENDATUD READ 1 – loe ülevalt. Kui lühendatud read on tehtud, jätka skeemiga A.1 kõigil silmustel, kuni töö pikkus on umbes 12-12-13-13-14-14 cm pikemal küljel – lõpeta pärast töö pahempoolset rida. Katkesta lõng ja pane töö ootele. Vasak kaeluseriba: Loo 7 silmust 6 mm varrastele Melody lõngaga ja koo skeemi A.1 (= 7 silmust) edasi-tagasi. Kui töö pikkus on 4-4-5-5-6-6 cm, koo LÜHENDATUD READ 2 – loe ülevalt. Kui lühendatud read on tehtud, jätka skeemiga A.2 kõigil silmustel, kuni töö pikkus on umbes 12-12-13-13-14-14 cm pikemal küljel – lõpeta pärast töö pahempoolset rida. Jätka nii: 1. RIDA (töö paremal pool): ära katkesta lõnga. vaid koo vasak kaeluseriba (töö paremal pool), loo 40-42-43-44-45-46 silmust rea lõppu, siis koo nagu enne 7 silmust paremal kaeluseribal = 54-56-57-58-59-60 silmust on nüüd kokku. 2. RIDA: koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool (koo nööbiliistusilmused nagu enne). 3. RIDA: koo 1 rida parempidi töö paremal pool (koo nööbiliistud nagu enne), SAMAL AJAL kasvata 4-8-10-10-11-13 silmust ühtlaste vahedega – loe KASVATAMISE/ KAHANDAMISE NIPPI = 58-64-67-68-70-73 silmust. 4. RIDA: koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool (koo nööbiliistusilmused nagu enne). Paigalda silmusemärkija skeemi A.1 7 silmuse kõrvale – EDASPIDI MÕÕDA SIIT! Võta 8 mm ringvardad ja koo passe. PASSE Paigalda 4 silmusemärkijat (ilma silmuseid läbi kudumata): paigalda silmusemärkija mõlemale küljele, pärast 10 silmust mõlemast esiservast (= esiosa ja varrukate ühinemise koht), paigalda järgmised 2 silmusemärkijat 10 silmust pärast esimesi silmusemärkijaid (= varrukate ja seljaosa ühinemise koht). Nüüd on 18-24-27-28-30-33 silmust seljaosal 2 silmusemärkija vahel. Koo parempidises koes ja tee nööbiliistusilmused nagu enne – loe KUDUMISE NIPPI. SAMAL AJAL alusta esimesel töö parempoolsel real kasvatamist V-KAELUSE ja RAGLAANI jaoks - loe ülevalt, JÄLGI KOETIHEDUST! Korda kasvatamist raglaani jaoks igal teisel real kokku 14-14-15-16-18-20 korda ning kasvata v-kaeluse jaoks igal teisel real kokku 1-3-2-3-3-1 korda, siis igal 4. real 5-4-5-5-6-8 korda, siis igal 6. real 1 kord kõikidel suurustel. Pärast kõiki raglaani ja v-kaeluse kasvatusi on real 184-192-203-214-234-253 silmust. Jätka parempidises koes, tehes 7 nööbiliistusilmust mõlemal küljel nagu enne, kuni töö pikkus on 20-20-22-24-26-29 cm silmusemärkijast kaelusel. Nüüd jaga töö kehaosaks ja varrukateks. Nihuta 2-1-1-1-1-1 silmust mõlemal varruka küljel esi- ja seljaosale. Koo järgmine rida töö pahemal pool järgmiselt: koo esimesed 33-33-34-36-39-41 silmust nagu enne (= hõlm), tõsta järgmised 34-36-38-40-44-48 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-8-10-10-10 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 50-54-59-62-68-75 silmust (= seljaosa)), tõsta järgmised 34-36-38-40-44-48 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-8-10-10-10 uut silmust (= külg varruka all), koo ülejäänud 33-33-34-36-39-41 silmust (= hõlm). Nüüd jätka kehaosa ja varrukaid eraldi. EDASI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA = 132-136-143-154-166-177 silmust. Jätka parempidises koes ja skeemi A.1/A.2 7 nööbiliistusilmusel mõlemal esiserval nagu enne – ära unusta NÖÖPAUKE – loe ülevalt. Kui töö kõrgus on 24-26-26-26-26-25 cm jagamise kohast, koo 1 rida ja kasvata 19-19-20-23-25-26 silmust ühtlaste vahedega ringil = 151-155-163-177-191-203 silmust. Võta 6 mm ringvardad ja koo soonikut järgmiselt: koo skeemi A.2 (= 7 nööbiliistusilmust), koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi kuni jääb 8 silmust reale, lõpus tee 1 parempidi ja koo skeemi A.1 viimasel 7 silmusel (= nööbiliist). Kui sooniku kõrgus on 4 cm, koo silmused lõdvalt maha soonikkoes – loe mahakudumise nippi. Kampsuni pikkus on umbes 52-54-56-58-60-62 cm õlast alla. VARRUKAD Tõsta 34-36-38-40-44-48 silmust abilõngalt ühel küljel 8 mm suka-/ringvarrastele, lisaks korja 1 silmus igast 8-8-8-10-10-10 silmusest käeaugus = 42-44-46-50-54-58 silmust vardal. Koo erinevatel suurustel järgmiselt: SUURUSED XS, S ja M: Koo parempidises koes ringselt, kuni töö pikkus on 43-43-42 cm. Jätka nagu kirjas allpool. SUURUSED L, XL ja XXL: Paigalda silmusemärkija keskmise 10-10-10 silmuse keskele varruka siseküljel, Tõsta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale. Kui varruka kõrgus on 5 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat – loe KAHANDAMISE NIPPI. Korda kahandamist, kui varruka pikkus on 12 cm jagamise kohast = 46-50-54 silmust. Jätka parempidises koes, kuni varruka pikkus on 40-39-36 cm. Jätka nagu kirjas allpool. KÕIK SUURUSED: Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 14-14-14-14-14-16 silmust ühtlaste vahedega ringil = 28-30-32-32-36-38 silmust. Võta 6 mm sukavardad ja koo ringselt 7 cm soonikut 1 parempidi/1 pahempidi. Koo silmused maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Varruka pikkus on umbes 50-50-49-47-46-43 cm. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS Õmble kaeluseribade otsad kokku nii, et õmblus ei jääks näha, siis kinnita seljaosa kaelakaarele, kergelt venitades. Õmble nööbid vasakule nööbiliistule. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #springfuzzjacket või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 25 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 213-27
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.