Willekens kirjutas:
Magnifique. Je viens de recevoir ma laine, trop hâte de commencer. La laine est superbement douce au toucher. A plus tard avec photo à l'appui de mon manteau ^_^
04.02.2019 - 14:26
Barbara Ischebeck kirjutas:
Liebes Drop Design Team, beim Rückenteil verstehe ich nicht wie viel Maschen ich ab Reihe 5 still legen muss. Immer 3 mehr als in der vorhergehenden Reihe? Also 3, 6, 9, 12 usw.? Vielen Dank und freundliche Grüße, Barbara
01.02.2019 - 21:22DROPS Design vastas:
Liebe Frau Ischebeck, also nach 4. Reihe legen Sie 3 Maschen mehr still, dh es sind im Faden 3, dann 6, 9, 12 usw stillgelegten Maschen. Viel Spaß beim stricken!
04.02.2019 - 09:15
Lourdes Cascón kirjutas:
No me puedo poner en contacto con ustedes para resolver algunas dudas de este patrón
23.01.2019 - 22:15
Bashka kirjutas:
Bonjour, dans cette partie vous afficher augmenter 1 maille envers que RANG 2: RANG 2 (sur l’envers): Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles en plus qu’au rang précédent avant le fil marqueur (début des tours), EN MÊME TEMPS, augmenter 1 maille envers après chaque torsade/A.4, tourner. Alors on n'augmente pas 2 maille dans chaque torsade A4? Merci de votre réponse.
18.01.2019 - 18:09DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Bashka, sur ce rang 2, on va augmenter 1 seule maille avant chaque torsade/A.4. Bon tricot!
21.01.2019 - 09:13
Damae kirjutas:
The pattern advises double threads and 550g Drops Air and 300g brushed alpaca silk for an xl. I want to make the pattern in just Drops Air Orange. Do I then use 2 threads Drops air Orange or just a single one? How much Drops Air Orange Melange should I order? How much do you think having just the heavier wool will make the sweater sag more? Thanks in advance.
18.01.2019 - 14:02DROPS Design vastas:
Dear Damae, due to the different texture of both yarn, 2 strands DROPS Air may look different and have not the same tension as 1 strand Air + 1 strand Brushed Alpaca Silk. A good idea would be to make first a swatch to check the tension and texture. Remember your DROPS Store will provide you any further individual assistance choosing yarns even alternatives - contact them even per mail or telephone. Happy knitting!
18.01.2019 - 14:40
Catherine kirjutas:
Bonjour, Pour les devant de la veste, on tricote bien en raccourcissant les rangs de 3 mailles de chaque côté comme avant, et de 4 mailles au milieu ? J'ai un doute ... D'avance merci
18.01.2019 - 13:20DROPS Design vastas:
Bonjour Catherine, on continue effectivement à tricoter 4 m en moins côté dos (en bas de la veste) et 3 m en moins côté devant (en haut de la veste) pendant un total de 18 rangs. Bon tricot!
18.01.2019 - 14:35
Gigi kirjutas:
Voeg de rechter naald in bij het midden van de 3 recht gebreide steken 4 naalden hieronder, maak 1 omslag en haal de draad op naar de goede kant, zodat de omslag 4½ cm lang wordt , 3 recht, voeg de rechter naald in bij dezelfde steek, maak 1 omslag en haal de draad op naar de goede kant zodat de omslag 4½ cm lang wordt Hallo .... Dit is de uitleg dat ik niet begrijp alhoewel dat ik een redelijkebreister ben . Kan je me hiermee een betere uitleg zenden aub Dank u Groetjes Gigi
13.01.2019 - 13:44DROPS Design vastas:
Dag Gigi,
Als je bij deze zwarte driehoekje bent, dan steek je de rechter naald in de middelste steek van de drie tricotsteken, dan maak je een omslag om de naald aan de achterkant van het werk en deze draad haal je met de naald naar voren. Omdat je 4 naalden eronder ingestoken hebt, moet je de draad naar boven halen (ongeveer 4,5 cm), dan brei je 3 steken recht en dan herhaal je het zelfde aan het eind van deze 3 steken. Je hebt dan a.h.w. 2 lussen op de voorkant van je werk die als een V-vorm uit de steek 4 naalden ervoor komen. Hopelijk is het zo duidelijk :) Bekijk anders deze video hieronder:
17.01.2019 - 11:41
Katinka kirjutas:
Hartelijk dank voor de reactie. Ik begrijp echter nog steeds niet hoe ik op de 22 opgezette steken (voorkant armsgat) 4 naalden lager moet insteken. Met de verkorte toeren heb ik me nog niet bezig gehouden. Eerst maar kijken of ik de cirkel (A3) voor elkaar krijg.
06.01.2019 - 13:54DROPS Design vastas:
Dag Katinka,
Normaal steek je de rechter naald in de steek op de linker naald, maar nu steek je de rechter naald in de middelste van de 3 recht gebreide steken, die je 4 naalden eerder hebt gemaakt.
23.01.2019 - 11:46
Rachelle Loyer kirjutas:
Bonjour, j'aimerais savoir quand vous dites au début du patron de répéter 8 fois A1 en largeur, je n'arrive pas à comprendre. Lorsque je le réalise, j'obtiens un tube et non un cercle plat. Besoin d'aide s'il vous plaît. Merci
05.01.2019 - 17:38DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Loyer, vous commencez par monter 8 mailles et répétez 8 fois A.1 (= A.1 = 1 maille) en rond (= en largeur). En fonction de la taille, vous augmentez dès le 1er (ou le 2ème) tour, puis tous les 2 tours, le nombre de mailles va augmenter, et le tricot sera ainsi plat et doit former un rond (après A.1 vous avez 6 m dans chaque A.1 x 8 A.1 = 48 mailles). Bon tricot!
07.01.2019 - 10:35
Marie kirjutas:
Bonjour, je ne comprend pas la fin de la veste, la partie avec les rangs raccourcis. 1er tour je laisse 4 mailles avant la torsade, au 2ème tour je vais jusqu'au fil marqueur ou je fais 3 mailles en plus du rang précédent ? Pour le 3ème tour je vais jusqu'à la torsade ou je m'arrête 8 mailles avant la torsade ? Merci de votre réponse c'est mon premier ouvrage aussi complexe et ça n'est pas joli pour le moment
04.01.2019 - 11:50DROPS Design vastas:
Bonjour Marie, pour la toute dernière partie de la veste (après les premiers rangs raccourcis des devants/bas de la veste), on tricote au rang 1 jusqu'à ce qu'il reste 4 m avant la torsade, et sur l'envers jusqu'à ce qu'il reste 3 m en plus avant le fil marqueur (début des tours) qu'au rang précédent, au rang 3, vous vous tricotez jusqu'à ce qu'il reste 8 m (= 4 m de plus), et au rang 4 jusqu'à ce qu'il reste 6 m (= 3 m en plus) et ainsi de suite. Bon tricot!
04.01.2019 - 12:52
Empress#empressjacket |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
1 DROPS Air ja 1 DROPS Brushed Alpaca Silk lõngadest ringselt kootud tekstuurse mustriga ratasjakk – pikk kampsun suurustele S kuni XXXL
DROPS 194-17 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- KIRJELDUS ------------------------------------------------------- RIPSKUDE / RIPSIVALL (ringselt kududes) 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid, korda neid kahte ringi. RIPSKUDE / RIPSIVALL (edasi-tagasi kududes) 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.4. Vali suurusele sobiv skeem. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel) Kõik kahandused tehakse töö paremal pool. Kahanda 1 silmus, kududes 2 pahempidi kokku. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ------------------------------------------------------- JAKK – KOKKUVÕTE Heegeldatakse ringselt, alustades keskelt. Võta vajadusel ringvardad. Hõlmad ja seljaosa alumine äär kootakse edasi-tagasi lühendatud ridadega. Varrukad kootakse ülevalt alla parempidises koes, töö pahem pool väljapoole. Lõnga raskuse tõttu venib kampsun kandes pikemaks. RINGIKUJULINE JAKK SELJAOSA Loo 8 silmust 8 mm sukavarrastele kahekordse lõngaga (1 Air + 1 Brushed Alpaca Silk). Jaga silmused neljale vardale, igal 2 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse. Tõsta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale. Koo ringselt skeemi A.1 kokku 8 korda ringil – vaata suurusele sobivat skeemi. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui skeem A.1 on tehtud, on ringil 48 silmust. Nüüd koo mustrit järgmiselt: koo skeemi A.2 kokku 16 korda ringil – vaata suurusele sobivat skeemi. Pärast eelviimast ringi skeemil A.2 on vardal 128-128-144-144-160-160 silmust. Koo skeemi A.2 viimane ring järgmiselt: koo esimesed 39-39-45-45-49-49 silmust (1-1-0-0-1-1 silmus jääb viimasel skeemi A.2 mustrikordusel), paigalda siia uus silmusemärkija (tõsta töökäigus kõrgemale, siit kootakse hiljem lühendatud ridu), koo maha järgmised 20-21-22-23-24-25 silmust (= käeauk), koo järgmised 49-47-55-53-63-61 silmust, koo maha viimased 20-21-22-23-24-25 silmust (= käeauk). Töö läbimõõt on umbes 39-39-41-41-47-47 cm. Järgmine ring: koo skeemi A.3 – vali suurusele vastav skeem (= 8-8-9-9-10-10 silmust skeemi esimesel ringil) kokku 16 korda ringil, samal ajal loo 20-21-22-23-24-25 uut silmust mahakootud silmuste kohale = 128-128-144-144-160-160 silmust. Jätka ringselt skeemi A.3, kuni muster on tehtud vertikaalselt. Ringil on nüüd 304-304-352-352-400-400 silmust. Töö läbimõõt on umbes 87-87-97-97-111-111 cm. Katkesta lõng. Tõsta esimesed 94-94-110-110-124-124 silmusemärkija ringil abilõngale (= silmuse kahe silmusemärkija vahel). HÕLMAD ja SELJAOSA ALUMINE OSA Nüüd on 210-210-242-242-276-276 silmust hõlmadel ja seljaosal. Alusta paremal pool pärast 2. silmusemärkijat ning koo lühendatud ridu edasi-tagasi järgmiselt: 1. RIDA (töö paremal pool): koo pahempidi silmused pahempidi, skeemi A.4 (= 3 silmust) iga palmiku kohale, kuni jääb teha 3 silmust enne järgmist silmusemärkijat (st. ringi algust), pööra tööd. 2. RIDA (töö pahemal pool): koo, kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, pööra. 3. RIDA: koo pahempidi silmused pahempidi ja koo skeemi A.4 iga palmiku kohale, kuni jääb 6 silmust enne silmusemärkijat, SAMAL AJAL kasvata 1 pahempidi silmus pärast iga palmikut/skeemi A.4. Pööra tööd. 4. RIDA: koo tagasi, kuni jääb 6 silmust enne silmusemärkijat, pööra. Jätka, kududes niimoodi edasi-tagasi, tehes iga kord 3 silmust vähem, kui eelmisel real ning kasvata 1 silmust pärast iga palmikut/skeemi A.4 igal 4. real, kuni on tehtud 7 mustrikordust skeemi A.4 vertikaalselt (= 42 rida). Töö pikkus on umbes 72-72-77-77-84-84 cm ringi keskelt ja all mööda seljaosa. Viimane rida on töö pahemal pool. Ära katkesta lõnga! Paigalda silmusemärkija seljaosa keskel olevale palmikule/skeemile A.4. Jätka, edasi-tagasi kududes mustriga nagu enne, vasakul hõlmal nii: 1. RIDA (töö paremal pool): koo kuni jääb 4 silmust enne silmusemärkijaga palmikut/skeemi A.4, pööra. 2. RIDA (töö pahemal pool): koo kuni jääb 3 rohkem enne silmusemärkijat, kui eelmisel real (ringi algusest), SAMAL AJAL kasvata 1 pahempidi silmus pärast iga palmikut/skeemi A.4, pööra tööd. 3. RIDA (töö paremal pool): koo kuni jääb 4 silmust rohkem kui eelmine kord enne silmusemärkijaga palmikut/skeemi A.4 seljaosa keskel, pööra. 4. RIDA (töö pahemal pool): koo kuni jääb 3 rohkem enne silmusemärkijat, kui eelmisel real, pööra. Jätka, kududes niimoodi edasi-tagasi mustrit ja kasvatades pärast iga palmikut/skeemi A.4 igal 4. real, kuni on tehtud 3 mustrikordust skeemi A.4 vertikaalselt (= 18 rida). Katkesta lõng. Alusta töö paremal pool, pärast skeemi A.4/ seljaosa keskkohta ja koo lühendatud ridu edasi-tagasi parema hõlma all nurgas samamoodi, aga peegelpildis, st. pööra igal töö pahempoolsel real kui jääb 4 silmust rohkem kui eelmisel real enne silmusemärkijaga palmikut/skeemi A.4 seljaosa keskel, ning pööra iga töö pahempoolsel real, kui jääb 3 silmust rohkem kui eelmisel real. ÄÄRIS Tõsta kõik silmused ringvardale ja koo 2 RIPSIVALL (4 ringi RIPSKOES - loe ülevalt) ümber terve ringi. Koo silmused maha, aga et äär ei jääks kiskuma, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 5. silmust ja koo see maha. VARRUKAD Varrukas kootakse parempidises koes töö pahemal pool (et oleks lihtsam kududa, pärast jääb töö paremale poole pahempidi kude). Loo 11-11-12-12-14-14 silmust 8 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (1 Air + 1 Brushed Alpaca Silk). Koo edasi-tagasi parempidises koes, SAMAL AJAL loo uued silmused iga rea lõpus järgmiselt: koo maha 2 silmust 2 korda, siis 1 silmus 3-4-5-6-6-7 korda, siis 2 silmust 1 kord ja siis 4 silmust 1 kord = 37-39-42-44-46-48 silmust. EDASI MÕÕDA SIIT! Siis koo edasi-tagasi parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse RIPSKOES - vaata ülevalt, mõlemal küljel. Kui töö pikkus on 4 cm, kahanda 1 silmus ripskoes ääresilmuse kõrvale mõlemal küljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 7-6-6-5-5-4 cm järel kokku 6-7-7-8-8-9 korda = 25-25-28-28-30-30 silmust. Kui töö kõrgus on 42-42-40-40-39-39 cm silmusemärkijast, kasvata 7-7-4-9-7-7 silmust ühtlaste vahedega ringil = 32-32-32-37-37-37 silmust. Võta 7 mm ringvardad. Koo soonikut, alustades pahempidisel pool (Ära unusta, et töö pahem pool parempidise koega on väljapool, et oleks lihtsam kududa): tee 1 ääresilmus ripskoes, koo soonikut 2 parempidi/ 3 pahempidi kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes. Kui sooniku kõrgus on 5 cm, koo silmused lõdvalt maha soonikkoes. Varruka pikkus on umbes 55-56-55-56-56-57 cm varrukaare tipust. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS Õmble varrukad kehaosa külge loomise/mahakudumise rea kõrvalt. Õmble kokku varrukaõmblused. Jälgi, et õmblus ei jääks kiskuma. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #empressjacket või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 31 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 194-17
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.