Ute Rudolf kirjutas:
Hallo, ich habe Schultern zusammengesetzt und soll nun nach 10 cm am Ende der Reihen je 2 neue Maschen für den Armauschnitt anschlagen. Ab wo wird hier für die 10 cm gemessen? Ab der Stelle wo die Schultern zusammengesetzt werden, oder ab Markierer an der linken Schulter?
21.01.2025 - 14:40DROPS Design vastas:
Liebe Frau Rudolf, messen Sie ab den Markierer beim linken /rechten Schulter, dh 2 cm mit beiden Schulter stricken, schlagen Sie die 2 Maschen am Ende der 2 nächsten Reihen. Viel Spaß beim Stricken!
21.01.2025 - 17:08
Saadia Hamid kirjutas:
Very beautiful paatern and comes out very well
27.02.2022 - 12:23
Elisa kirjutas:
Bonjour, J'ai réalisé l'échantillon comme conseillé, pour obtenir 10cm en largeur pour 24 mailles, j'ai dû utiliser des aiguilles 4,5 (j'ai vu dans les commentaires que vous conseillé d'augmenter de tailles d'aiguilles jusqu'à obtenir le bon nombre de centimètres) seulement, du coup, avec 34 rangs, je me retrouve avec 12cm de longueur... Comment faire s'il vous plaît ? Merci par avance, Elisa
27.11.2021 - 16:47DROPS Design vastas:
Bonjour Elisa, vous tricotez Baby Merino? Tricotez un peu plus serré (cf nuancier) puis lavez et faites sécher votre échantillon (= bloquez-le), puis mesurez- le à nouveau. Si vos mesures en hauteur/largeur ne sont pas juste, ajustez la taille des aiguilles et essayez à nouveau. Dans ce type de modèle, il est important que la hauteur soit tout aussi juste que la largeur. Votre magasin pourra vous conseiller et aura des astuces pour vous - n'hésitez pas à le contacter, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
29.11.2021 - 07:42
Henna kirjutas:
Hei! Olen neulomassa tätä paitaa kohdassa jossa pääntien silmukat on päätelty ja työtä jatketaan tasona. En kuitenkaan ymmärrä kuinka neulotaan 10 kerrosta mallikertoja A2 ja A3, sillä näiden kuvioiden ohjeissa on vain 8 kerrosta ruutupiirrosta.
24.03.2021 - 15:18DROPS Design vastas:
Piirrosten A.2 ja A.3 mallikertoja jatketaan kuten aiemmin, eli pitsikuvio siirtyy koko ajan kohti reunoja kuten aiemmin.
24.03.2021 - 16:34
Mariacristina kirjutas:
Schema bellissimo lo sto realizzando per la mia bimba di sei mesi. è disponibile un disegno simile anche per adulti? Grazie mille
07.01.2021 - 17:12
Anna kirjutas:
Hallo. Die Frage gab es schon auf Englisch , aber ich konnte die Antwort nicht komplett übersetzen. Ich habe das Quadrat gestrickt. Habe abgekettet und bin einmal rum. Ich verstehe das gerade an der Stelle nicht wo ich A.3 gestrickt habe und dann den Faden abschneiden soll. Warum schneide ich den Faden ab? Und soll ich dann an der Ecke umdrehen oder soll ich noch A.2 und die Maschen bis zum angeketteten Stück stricken und dann umdrehen? Danke für sie Antwort im Vorraus
21.05.2020 - 23:31DROPS Design vastas:
Liebe Anna, am Anfang der vorrigen Runden haben Sie einige Maschen gestrickt, bevor Sie die Maschen abgekettet haben. Wenn diese Runde bis zur Ende gestrickt ist muss der Faden geschnitten sein, und jetzt in Reihen stricken, dh die Reihen beginnen jetzt links von den abgeketteten Maschen (Rückreihe), damit Sie alle Maschen von der Rückseite stricken können. Viel Spaß beim stricken!
22.05.2020 - 10:06
Josie Jestis kirjutas:
I knit the initial square, bound off for the neck, & reattached the yarn. Do I start the first back and forth row by knitting the 7 stockinette stitches or the A.2 diagram? When I have completed the 10 rows for the smallest size, do I then work the A.2 & A.3 diagrams again? It seems like at this point I will have already worked the diagrams on the outermost 6 stitches of the corners of the square. Thanks for the clarification.
01.08.2019 - 21:39DROPS Design vastas:
Dear Mrs Jestis, after you have worked the rows casting off the stitches for neck, cut the yarn, then turn (= next row will be worked from WS) and join yarn after the stitches cast off for neck, starting with the 7 sts in stocking st, then A.3, A.2 and so on to the 7 sts in stocking st at the end of the row. this means you are now working along the 4 sides of the square but starting from one side of neck to the other side of neck. Work a total of 10 rows inA.2/A.3. Happy knitting!
07.08.2019 - 09:31
Helen - Knitter kirjutas:
I would like to congratulate you on your site.I knit continuously, and I would like you to know that yours is the the most professional, friendly, easy and generous site I have used.You have lots of interesting patterns, but more than that, I am able to download them.So many sites demand signup before you can even look at patterns.You cater to language and size change between countries...Thank you.I am VERY happy to recommend you to other knitters.Keep up the great site...and be proud.
13.07.2019 - 05:47
Josie Jestis kirjutas:
Hi, I am making the DROPS Baby31-13 sweater with the drops baby merino yarn. I’ve made several swatches & my gauge is wrong. I swatched with US size 4 (3.5mm) & 5 (3.75mm). My gauges are 27 st x 36.75 rows(size 4) and 26.25 st x 32.5 rows (size 5) after washing & blocking a 6” square. You are calling for 24 st x 34 rows. For this, I’ll need to go up to size 6 or 7 and then my row gauge will be all wrong. Is the pattern gauge correct? How can I figure out what I am doing wrong?
14.06.2019 - 17:13DROPS Design vastas:
Dear Mrs Jestis, you should try with larger needles, you might work somewhat tight - read more about tension here. Happy knitting!
17.06.2019 - 09:25
Renate kirjutas:
Die Anleitung lässt sich nicht vollständig ausdrucken, es wird nur eine Seite gedruckt.
30.03.2019 - 09:53DROPS Design vastas:
Liebe Renate, alle Seiten sollten ausgedruckt werden, prüfen Sie mal die Druckeinstellungen, damit alle Seiten gedruckt werden. Viel Spaß beim stricken!
01.04.2019 - 12:07
Spring Princess#springprincesssweater |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
DROPS BabyMerino lõngast kootud pitsmustriga beebi džemper suurustele 1 kuune – 4 aastane
DROPS Baby 31-13 |
||||||||||||||||||||||||||||
JUHEND RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes) 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. RIPSKUDE (ringselt kududes) 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid, korda neid kahte ringi. MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.4. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KAHANDAMISE NIPP (varrukal) Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: kahanda 1 silmus pärast silmusemärkijat: koo 1 parempidi, 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse) (= 1 silmus kahandatud). Kahanda 1 silmus enne silmusemärkijat: koo, kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo järgmised 2 silmust kokku (= 1 silmus kahandatud = 2 silmust kokku kahandatud). ---------------------------------------------------------- DŽEMPER Kootakse ringselt, alustades keskelt ja kududes väljapoole, pärast kootakse edasi-tagasi. Siis kootakse üle õlgade selja taha ja kootakse seljaosa ülevalt alla. Lõpuks tehakse ringvarrastega kampsuni alumine äär. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega ülevalt alla. ESIOSA Kootakse ringselt. Loo 6 silmust 3 mm sukavarrastele BabyMerino lõngaga, võta hiljem vajadusel ringvardad. Koo 1 ring parempidi. Kasvata järgmisel ringil järgmiselt: * 1 parempidi, 1 õhksilmus *, korda * kuni * tervel ringil = 12 silmust, järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena et ei jääks auke. Siis koo skeemi A.1 kokku 4 korda, paigalda 1 silmusemärkija iga skeemi A.1 vahele (= 4 silmusemärkijat). JÄLGI KOETIHEDUST! Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, on vardal 204 silmust (= 51 silmust igal küljel). Töö pikkus on umbes 24 cm laiemal kohal. Nüüd koo maha kaelaaugu jaoks järgmiselt: koo skeemi A.2 (= 6 silmust), koo 7-6-6 (5-4) silmust parempidises koes, koo maha järgmised 25-27-27 (29-31) silmust kaelaaugu jaoks, koo 7-6-6 (5-4) silmust parempidises koes, skeemi A.3 (= 6 silmust), skeemi A.2 järgmised 6 silmust, * koo parempidises koes kuni jääb 6 silmust enne järgmist silmusemärkijat, koo skeemi A.3 järgmised 6 silmust, koo skeemi A.2 järgmised 6 silmust *, korda * kuni * kokku 2 korda, koo parempidises koes kuni jääb 6 silmust enne viimast silmusemärkijat, tee skeemi A.3 viimased 6 silmust. Katkesta lõng. Nüüd liiguta ringi algus kaelaauku. Koo edasi-tagasi. Koo 10-10-12 (12-16) rida kokku skeeme A.2, A.3 ja parempidises koes. Korda skeeme A.2 ja A.3 vertikaalselt äärmisel 6 silmusel mõlemal pool silmusemärkijaid igas nurgas = 235-233-249 (247-269) silmust. Töö pikkus on umbes 30-30-32 (32-34) cm laiemal kohal. Siis koo töö paremal pool järgmiselt: koo 20-19-21 (20-22) parempidi (= kuni 1. silmusemärkijani = parem õlg), koo järgmised 22-24-26 (29-31) silmust ja tõsta need abilõngale (= parema varruka silmused),koo maha järgmised 43-41-43 (40-44) silmust (= kuni 2. silmusemärkijani = parem külg), koo 65-65-69 (69-75) silmust ja tõsta need abilõngale (= kuni 3. silmusemärkijani = alläär (tõsta need silmused hiljem kokku seljaosal ja koo pitsmustrit), koo maha järgmised 43-41-43 (40-44) silmust (= vasak külg), koo järgmised 22-24-26 (29-31) silmust ja tõsta need abilõngale (= kuni 4. silmusemärkijani = vasaku varruka silmused), koo ülejäänud 20-19-21 (20-22) silmust (= vasak õlg). Nüüd koo seljaosa. SELJAOSA VASAK ÕLG Paigalda 1 silmusemärkija, EDASPIDI MÕÕDA SIIT! Järgmisel töö pahempoolsel real loo 1 silmus = 21-20-22 (21-23) silmust. Koo uus silmus RIPSKOES - vaata ülevalt (selle silmuse kõrvalt korja pärast varrukasilmused). Koo 2 cm parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes õlal. Nüüd loo 13-14-14 (15-16) silmust kaelaaugu jaoks järgmise töö parempoolse rea lõpus = 34-34-36 (36-39) silmust. Jätka parempidises koes, tehes 1 silmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui töö pikkus on 8 cm (= 6 cm lõhik) (lõpeta töö paremal pool), pane töö kõrvale ja koo parem õlg. PAREM ÕLG Koo nagu vasak õlg, aga peegelpildis, st. loo 1 silmus varruka pool töö parempoolse rea lõpus ja loo 13-14-14 (15-16) silmust kaelaaugu jaoks töö pahempoolse rea lõpus. Kui töö pikkus on 8 cm (= 1 cm lõhik) (lõpeta töö paremal pool), koo õlad seljaosal kokku järgmiselt: Koo parema õla silmused: tee 1 ääresilmus ripskoes, koo 32-32-34 (34-37) pahempidi, 1 silmus ripskoes, siis koo vasaku õla silmused: 1 silmus ripskoes, 32-32-34 (34-37) pahempidi, 1 ääresilmus ripskoes = 68-68-72 (72-78) silmust on real. Jätka parempidises koes, tehes 1 silmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui töö kõrgus on 9-10-11 (12-13) cm, loo 2 silmust järgmise 2 rea lõpus käeaukude jaoks = 72-72-76 (76-82) silmust vardal. Siis koo parempidises koes kõigil silmustel. Koo, kuni seljaosa pikkus on 30-30-32 (32-34) cm pikemal kohal - võrdle esiosaga, selja- ja esiosa peaks olema ühepikkused. Hoia silmused vardal. VIIMISTLUS Õmble kokku küljeõmblused läbi ääresilmuste välimiste aasade. Siis koo alläär esi- ja seljaosal. ALLÄÄR Tõsta esiosa silmused seljaosa silmustega samale ringvardale = 137-137-145 (145-157) silmust. Koo ringselt. Koo 1 ring parempidi, samal ajal kasvata 7 silmust ühtlaste vahedega esiosal = 144-144-152 (152-164) silmust. Koo 0-0-0 (3-4) cm parempidises koes. Koo skeemi A.4 kõigil silmustel. Kui skeem A.4 on tehtud, koo silmused parempidi maha. Äärise kõrgus on umbes 2-2-2 (5-6) cm. Töö pikkus on umbes 32-32-34 (37-40) cm õlast alla. VARRUKAD Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega ülevalt alla. Tõsta silmused abilõngalt esiosa ühel küljel 3 mm sukavarrastele (= 22-24-26 (29-31) silmust) ja korja vardale töö paremal pool 22-24-26 (29-31) silmust seljaosalt 1 ääresilmuse kõrvalt, õlast alla kuni kohani, kus loodi 2 uut silmust (st. korja umbes 1 silmus igast kahest silmusest mis loodi käeaugu jaoks seljaosal) = 44-48-52 (58-62) silmust. Paigalda 1 silmusemärkija varruka sisekülgedele. Siis koo parempidises koes. Kui varruka pikkus on 2 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal teisel ringil 4-3-2,5 (2,5-3) cm järel 3-5-6 (8-9) korda kokku = 38-38-40 (42-44) silmust. Kui töö pikkus on 15-18-21 (26-31) cm, koo 3 ripsivall (6 ringi ripskoes) kõigil silmustel. Koo silmused maha parempidi. Et mahakudumise serv ei jääks kiskuma, võta suuremad vardad. Varruka pikkus on umbes 16-19-22 (27-32) cm. Koo teine varrukas samamoodi. KAELUS Koo edasi-tagasi seljaosa keskelt, st. korja silmused töö paremal pool seljaosa paremalt õlalt, esiosalt ja siis seljaosa vasakult õlalt. Korja umbes 55 kuni 74 silmust. Koo 3 ripsivalli (6 rida ripskoes). Koo silmused maha parempidi. Et mahakudumise serv ei jääks kiskuma, võta suuremad vardad. NÖÖBIAAS Tee nööbiaas seljaosa kinniselõhiku nurka. Tee 1 aassilmus vasaku õla nurka, tee 6 ahelsilmust, lõpuks kinnita 1 aassilmusega esimesse silmusesse. Katkesta ja kinnita lõng. Õmble nööp ääresilmuse kõrvale seljaosa paremal õlal (nööbiaasa vastu). |
||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #springprincesssweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 33 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 31-13
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.