Anne Severinsen kirjutas:
Hej garn-nørder. :)\r\nHvordan tager man ud og ind i den strikkede del?\r\nMvh\r\nAnne Severinsen
12.04.2022 - 10:21
Lieve kirjutas:
Beste Drops, Voor de afwerking wordt gezegd \"Haak binnen de 2 kantsteken\" wil dat zeggen dat ik tussen de patroonsteek en de 2 kantsteken steken of lussen moet ophalen om de knoopsgaten te kunnen haken? Of wordt gewoon bedoeld om te haken langs de buitenrand? Dank u
29.03.2022 - 16:35DROPS Design vastas:
Dag Lieve,
Je haakt inderdaad tussen de patroonsteek en de 2 kantsteken.
04.04.2022 - 13:59
Lieve Moreau kirjutas:
Beste Drops, Voor de afwerking wordt gezegd "Haak binnen de 2 kantsteken" wil dat zeggen dat in tussen de patroonsteek en de 2 kantsteken lussen moet haken? Of wordt gewoon bedoeld om te haken langs de buitenrand? Dank u
26.03.2022 - 18:12
Lieve Moreau kirjutas:
Beste drops, De meerderirgen bij de merkdraad, moeten die telkens vóór of na de markers of 1 vóór en 1 na de marker ttz moeten alle meerderingen op de voorpanden gebeuren of ook op het achterpand?
26.03.2022 - 18:04DROPS Design vastas:
Dag Lieve,
Je meerdert 2 steken bij elke markeerdraad, 1 steek voor de markeerdraad en 1 steek na de markeerdraad. Je meerdert dus 4 steken in totaal op de naald. Hierdoor meerder je zowel op de voorpanden als op het achterpand.
29.03.2022 - 09:54
Marie-Andrée Gratton kirjutas:
Bonjour Le coton safran groupe A aiguille 3mm. échantillon 24m x 32rg Le modèle aig 3mm. 28m x 36rg. Je ne comprends pas cette différence merci pour vos explications
13.03.2022 - 16:25DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Gratton, erreur dans la traduction française, on doit avoir 28 mailles x 36 rangs en point fantaisie et non en jersey, correction faite, merci pour l'info. Bon tricot!
14.03.2022 - 11:20
Irene kirjutas:
No consigo que me salga el motivo del patrón. Deslizo 1 pt de derecho (P1), hago 1 derecho (P2), deslizo P2 sobre P1 y mantengo P2 en la aguja izqda y lo tejo de derecho. En la siguiente vuelta tejo de revés, pero no se me parece al punto de la imagen... ¿Es posible que P1 haya que deslizarlo de revés (es decir, metiendo la aguja derecha en P1 de arriba a abajo y no de abajo a arriba) en vez de derecho? ¿Cómo se harían los aumentos sin que se vea afectado el motivo del patrón? Gracias!
21.07.2021 - 17:23DROPS Design vastas:
Hola Irene, es como si trabajaras de 1 pt 2 pts. Deslizamos como de derecho, trabajamos 1 d y luego con la aguja izquierda pasamos el pt deslizado sobre el pt trabajado. No quitamos la aguja izquierda y trabajamos desde el bucle del pt deslizado otro pt de derecho. Como el patrón necesita dos pts, al aumentar un pt a cada lado los trabajamos de derecho, mientras que en el siguiente aumento tendremos ya dos puntos y podremos trabajar el patrón.
31.07.2021 - 18:20
Irene kirjutas:
Hola! No consigo que el cuadrado con flor me salga de las medidas que dice el patrón (9,5x9,5cm). Tejo bastante apretado y con el ganchillo de 3,5 mm me sale de unos 11,5x11,5 cm... ¿Es posible que el tamaño del ganchillo esté incorrecto? Gracias!
21.07.2021 - 17:17DROPS Design vastas:
Hola Irene, si es posible. El tamaño de la aguja de ganchillo es orientativo. Cambie a un tamaño de aguja de ganchillo más pequeño. Buen trabajo!
21.07.2021 - 21:58
Irene kirjutas:
Hola! En el patrón del cuadrado con flor, fila 3, se dice que se haga "1 p.a.d. dentro del arco de 2 p.de cad. de la fila anterior". Sin embargo, en el vídeo explicativo en vez de 1 p.a.d. se hace un p.a... ¿Cuál de los dos puntos (p.a. o p.a.d.) hay que hacer en la fila 3? Muchas gracias!
20.07.2021 - 12:20DROPS Design vastas:
Hola Irene, debe ser punto alto (p.a.) en este lugar. Hay un error en la versión española. Lo corregiremos. Buen trabajo!
21.07.2021 - 09:22
LAPALUS Christiane kirjutas:
Erreur sur le nombre de mailles devant 57 mailles diminuer 5x2 mailles + 6x1maille = 16 mailles 57 mailles -16 mailles = 41 mailles et non 45 mailles
29.05.2021 - 13:35DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Lapalus, le nombre de mailles est juste, mais le nombre de mailles à diminuer était inversé, la correction a été faite, merci pour votre retour. Bon tricot!
31.05.2021 - 08:37
Sabine kirjutas:
Bonjour, Comment s'appelle ce point fantaisie SVP, est-ce qu'il porte un nom ? Il n'y a pas de vidéo pour ce point ? Point fantaisie : (sur un nombre de mailles multiple de 2) R 1 : *glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par dessus la m tricotée, puis la tricoter à l'end* répéter de * à* R 2 : à l'envers Répéter les rangs 1 et 2
01.02.2021 - 23:26DROPS Design vastas:
Bonjour Sabine, s'il porte un nom, nous ne le connaissons pas, désolés. Nous n'avons pas encore de vidéo sur ce point. Tricotez bien comme indiqué au 1er rang par ex: glissez 1 m comme pour la tricoter à l'endroit, tricotez la maille suivante à l'endroit, avec l'aiguille gauche, passez la maille glissée par-dessus la maille tricotée, et tricotez maintenant cette maille à l'endroit. Répétez ces 2 mailles tout le long du rang, sur l'envers, tricotez à l'envers. Bon tricot!
02.02.2021 - 10:23
Beachside Garden#beachsidegardentop |
|
![]() |
![]() |
DROPS Safran lõngast kootud topp heegeldatud lillemotiividega
DROPS 64-8 |
|
MUSTER Mustri silmuste arv peab jaguma 2-ga. 1. RIDA (= töö parem pool (PP pool): * tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, aga jäta vardale ja koo uuesti pr läbi *, korda * kuni *. 2. RIDA (= töö pahem pool (PH pool): koo 2 parempidi, koo kõik silmused pahempidi, lõpus tee 2 parempidi. Korda 1. ja 2. rida. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik silmused parempidi igal real. KUDUMISE NIPP Kõik kahandused tehakse töö PP pool, ühe ääresilmuse kõrval (seespool), mis kootakse ripskoes. Kahanda 2 s nii: Pärast 1 ääresilmust: tõsta 1 s kudumata, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle. Enne 1 ääresilmust: 3 pr kokku. Kahanda 1 s nii: Pärast 1 ääresilmust: tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Enne 1 ääresilmust: 2 pr kokku. HEEGELDATUD LILLERUUT Tee 8 ahelsilmust, ühenda aassilmusega ringiks. 1. RIDA: * 1 ühekordne sammas (sm) (asenda esimene sm 3 ahelsilmusega), 2 ahels *, korda * kuni * 8 korda, lõpus tee 1 aass esimesse sambasse. 2. RIDA: * 4 kahekordset sammast (2xsm) (asenda esimene 2xsm 4 ahelsilmusega), 2 ahels *, korda * kuni * 8 korda, lõpus tee 1 aass esimesse sambasse. 3. RIDA: * 4 2xsm kokku nelja sambasse eelmisel real (asenda esimene 2xsm 4 ahels-ga) (ära tee sammaste viimast lõnga läbitõmmet, kuni kõik sambad on tehtud, siis tõmba lõng läbi kõigi silmuste heegelnõelal (jääb 1 s), tee 6 ahels, 1 2xsm ümber 2 ahels eelmisel ringil, 6 ahels *, korda * kuni * 8 korda, lõpus tee 1 aass esimesse 2xsm-gruppi. 4. RIDA: tee aassilmus ahels-kaarde, 1 ahels, 1 ks ümber ahels-kaare, * 5 ahels, 1 ks ümber järgmise ahels-kaare, 5 ahels, 1 sm ümber järgmise ahels-kaare, 10 ahels, 1 sm ümber järgmise ahels-kaare (= nurk), 5 ahels, 1 ks ümber järgmise ahels-kaare *, korda * kuni * kokku 3 korda, siis 5 ahels, 1 ks ümber järgmise ahels-kaare, 5 ahels, 1 sm ümber järgmise ahels-kaare, 10 ahels, 1 sm ümber järgmise ahels-kaare (= nurk), 5 ahels, lõpus tee 1 aass esimesse kinnissilmusesse. ------------------------------- TOPP Heegelda 8-9-10 lilleruutu - vaata ülevalt. Õmble kokku pikaks ribaks. Korja vardale ja koo 220-244-272 s ahelsilmustest mööda lilleruutude ülemist äärt. Paigalda 1 silmusemärkija (SM) pärast 55-61-68 s ja 1 SM pärast 165-183-204 s. Koo mustrit - vaata ülevalt, aga 2 ääresilmust mõlemal serval (esiosa keskel) koo ripskoes valmimiseni. Pärast 1 cm, kasvata 2 s mõlema SM-i juures 5 korda igal 7.-8.-10. real - kasvata 2 s kõrvuti ja koo mustrisse = 240-264-292 s. Kui töö pikkus on 19-21-23 cm, koo järgmine rida nii: 57-62-68 s hõlm, koo maha 8-10-12 s käeaugu jaoks, 110-120-132 s seljaosa, koo maha 8-10-12 s käeaugu jaoks, 57-62-68 s hõlm. Edasi koo iga osa eraldi. PAREM HÕLM = 57-62-68 s. Koo käeaugu poolne ääresilmust ripskoes ja kahanda käeaugu jaoks igal teisel real - vaata kudumise nippi - 2 s 3-5-6 korda, 1 s 6-5-6 korda = 45-47-50 s. Kui töö pikkus on 23-24-26 cm, koo maha 24-26-29 s esiserval kaelaaugu jaoks. Tee ääresilmus ripskoes ja kahanda kaelakaarel igal teisel real - vaata kudumise nippi - 2 s 3 korda, 1 s 3 korda = 12-12-12 s jääb mõlemale õlale. Jätka mustriga, aga 1 ääresilmus mõlemal serval koo ripskoes. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 37-40-43 cm. VASAK HÕLM Koo nagu parem hõlm, aga tee mahakudumine teisel pool. SELJAOSA 110-120-132 s. Koo 1 ääresilmus ripskoes mõlemal serval ja kahanda käeaugu jaoks nagu esiosal = 86-90-96 s. Kui töö pikkus on 23-24-26 cm, koo maha keskmised 44-48-54 s kaelaaugu jaoks. Koo ääresilmus ripskoes ja kahanda kaelakaarel igal teisel real - vaata kudumise nippi: 2 s 3 korda, 1 s 3 korda = 12-12-12 s jääb mõlemale õlale. Jätka mustriga, aga 1 ääresilmus mõlemal serval koo ripskoes. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 37-40-43 cm. VIIMISTLUS Õmble kokku õlaõmblused. Heegelda ümber käeaugu 1 rida kinnissilmuseid (ks). Tee 5 nööbiaasa ühtlaste vahedega mööda parema hõlma esiserva - ülemine aas ülemisse nurka, alumine enne lilleruudu algust, alusta ülevalt nurgast. 1. RIDA: 5 ahels, jäta vahele 1 cm (= 1 nööpauk), tee kinnissilmuseid, kuni järgmise nööpauguni. 2. RIDA: 4 ks ümber ahels-kaare (nööpauk) ja aassilmused nööpaukude vahel. Pärast 2. rida jätka kinnissilmuseid ümber kaelakaare, sis alla mööda vasakut hõlma ja ümber allääre. Õmble ette nööbid. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #beachsidegardentop või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 27 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 64-8
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.