Ghouali kirjutas:
Désolée je ne suis pas arrivée aux emmanchures encore je parle des 14 mailles en jersey de chaque côté au début de l ouvrage je retrouve pas merci
28.04.2026 - 18:47DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Ghouali, dans ce cas, ces 14 mailles sont les mailles que vous aviez tricoté en côtes auparavant, autrement dit, les mailles suivantes: au début du tour: {1 m env, 2 m end, 2 m env, 2 m end} = ces 7 m se tricotent en jersey; puis après la première série A.1A, A.2A et A.1A vous aviez tricoté {(2 m end, 2 m env)x6 + 2m end}= 14 m jersey sur le côté et à la fin du tour vous aviez terminé par les côtes {2 m end, 2 m env, 2 m end, 1 m env} soit 7 m à la fin du tour à tricoter en jersey (+ les 7 m du début du tour = 14 m de chaque côté. Bon tricot!
29.04.2026 - 07:56
Ghouali kirjutas:
Bsr je comprends pas comment laisser 14 mailles de chaque côté vu qu on tricote en rond et je retrouve pas les 14 mailles merci
28.04.2026 - 11:16DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Ghouali, vous avez placé 2 fils marqueurs: 1 au début du tour et 1 autre après 148 mailles pour marquer les côtés; vous allez rabattre 7 mailles de chaque côté de chacun des fils marqueurs = 14 mailles pour chaque emmanchure. Bon tricot!
28.04.2026 - 16:27
Daphne kirjutas:
I am finding some of the patterns very difficult to understand. I have been knitting since the age of 10 years old and now 83 years old find some are so complicated and even though I want to knit the item I am put off by the excessive written instructions. I would enjoy knitting your patterns better if the instructions were simplified.
10.08.2025 - 10:56
Magali kirjutas:
Bonjour au rang n°3 de A1C il faut glisser 1 maille tricoter 2 mailles end puis glisser la maille par dessus. aurang 4 je me retrouve avec une seule mailleau lieu de 2 du coup je ne peux faire 1 jeté
03.08.2025 - 11:03DROPS Design vastas:
Bonjour Magali, vous glissez 1 m, vous tricotez les 2 m suivantes et vous passez la m glissée par-dessus la maille tricotée = il vous reste 2 mailles; au tour suivant, faites 1 jeté entre ces 2 mailles (1 m end, 1 jeté, 1 m end) = vous avez de nouveau 3 mailles. Retrouvez dans cette vidéo comment on tricote ce type de petites torsades (légèrement différemment dans la vidéo pour un résultat semblable). Bon tricot!
04.08.2025 - 08:57
Paula kirjutas:
Dank voor uw antwoord, na nogmaals natellen houd ik toch steeds 12 steken over ik snap er niets van.
12.07.2025 - 13:25DROPS Design vastas:
Dag Paula,
Ik heb alles nageteld en kom op 236 steken uit. Wat ik kan bedenken is dat je mogelijk 2 keer A.1A over het hoofd hebt gezien...?
23.07.2025 - 20:53
Paula kirjutas:
Ik zou graag weten wat ik fout doe, heb 236 st. opgezet en bij begin van het patroon kom ik voor het patroon op 224 steken, hoe kom ik aan de ander 12 steken? Ik denk niet dat de zwarte hokjes meetellen? Zou graag willen weten wat ik fout doe heb het enige malen nageteld en kom er niet uit HELP
11.07.2025 - 16:00DROPS Design vastas:
Dag Paula,
Nee, de zwarte hokjes zijn geen steken. Stel dat je het telpatroon uit zou knippen, dan knip je de zwarte hokjes er tussenuit en leg je de andere hokjes tegen elkaar. Lastig om nu te zien waar het precies mis gaat. Misschien alles toch nog even goed natellen?
11.07.2025 - 19:47
Grete Alvilde Odberg kirjutas:
Hei hvordan strikkes vrangborden står 1 vrang 2 rett,*2 vrang/2 rett *hvor mange omganger mvh Grete A Odberg
17.03.2025 - 08:54DROPS Design vastas:
Hei Grete Alvilde, Mønsteret med vrangbord, A.1A og A.2A skal strikkes rundt i 8 cm, God fornøyelse!
18.03.2025 - 20:05
Kathy kirjutas:
Where the instructions say *purl2/knit2* how is it different from where there is a comma instead of a slash? I’m not sure I have seen that in written instructions before.
31.08.2024 - 05:12DROPS Design vastas:
Dear Kathy, there is no difference in this case. Simply alternate between purl 2 and knit 2 (as a normal rib) as many times as necessary for your size. Happy knitting!
31.08.2024 - 18:46
Barbara kirjutas:
Buongiorno, Nella descrizione del diagramma c’è un quadrato nero, A1A, e dice: “nessuna m, saltare questo quadrato” significa passare semplicemente la maglia a diritto? Grazie mille per il vs aiuto
23.08.2024 - 12:51DROPS Design vastas:
Buonasera Barbara, se c'è un quadrato nero significa che la maglia in quel punto non c'è e bisogna passare alla successiva. Buon lavoro!
26.08.2024 - 21:16
Ans Schouten kirjutas:
Raglan op rondbreinld: Ik begin te breien aan de mouw. Einde mouw 3 st. overhouden. Raglan zoals boven beschreven voor minderen lijf. Lijf verder breien. Ook de mouw tot laatste 3 st. Raglan lijf. Lijf en mouwen verder breien, ook de volgende nld. Vervolgens in nld 4 mouw tot laatste 3 steken breien. Raglan lijf. Lijf verder breien tot 3 st. Raglan mouw. Mouw breien tot laatste 3 st. Raglan lijf. Lijf breien tot 3 st. Raglan mouw. Begrijp ik het zo goed?
15.08.2024 - 17:54DROPS Design vastas:
Dag Ans,
Klopt, je breit steeds tot 3 steken voor de markeerdraad en dan maak je de minderingen zoals aangegeven bovenaan bij 'RAGLAN'.
16.08.2024 - 17:11
Skipper#skippersweater |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
DROPS Belle lõngast kootud palmikutega ja raglaan varrukatega kampsun suurustele S kuni XXXL
DROPS 177-11 |
||||||||||||||||||||||||||||
|
RIPSKUDE (ringselt kududes) Koo 1 ring parempidi silmuseid, 1 ring pahempidi silmuseid. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. MUSTER Vaata skeeme A.1 ja A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. RAGLAAN Kahanda 2 silmust igal varrukate ja kehaosa ühenduskohal. Kahanda töö paremal pool järgmiselt: koo, kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 pr kokku, 2 parempidi (silmusemärkija on nende kahe silmuse vahel), tõsta 1 silmus kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse. KUDUMISE NIPP Kui koetihedus ei ole vertikaalselt õige ja kude on liiga tihe, siis jääb raglaan lühikeseks ja käeaugud väikseks. Selle vältimiseks võib kududa aegajalt lisarea ühtlaste vahedega ilma kahandusteta. ---------------------------------------------------------- DŽEMPER Kampsun kootakse ringselt ringvarrastega. Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega. Kehaosa ja varrukad kootakse alt üles ringselt ja tehakse raglaanvarrukate jaoks kahandused. KEHAOSA Loo 184-200-216-236-268-284 silmust 4 mm ringvarrastele Belle lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo järgmiselt: 1 pahempidi silmus, 2 parempidi silmust, * 2 pahempidi/2 parempidi soonikut *, korda * kuni * järgmisel 4-8-12-8-16-20 silmusel, * koo skeemi A.1 A (= 6 silmust), skeemi A.2 A (= 2 silmust) *, korda * kuni * kokku 4-4-4-5-5-5 korda, koo skeemi A.1 A, koo * 2 pahempidi/2 parempidi soonikut *, korda * kuni * järgmisel 12-20-28-20-36-44 silmusel, 2 parempidi, * koo skeemi A.1 A (= 6 silmust), skeemi A.2 A (= 12 silmust) *, korda * kuni * kokku 4-4-4-5-5-5 korda, koo skeemi A.1A, koo * 2 pahempidi/2 parempidi soonikut *, korda * kuni * järgmisel 4-8-12-8-16-20 silmusel, 2 parempidi, 1 pahempidi silmus. Jätka niimoodi, kuni töö on 8 cm pikkune. Jätka skeemiga A.1B skeemi A.1A kohale ja tee skeemi A.2B skeemi A.2A kohale ning koo parempidises koes mõlema külje 14-22-30-22-38-46 soonikkoes silmuse kohale. Kui skeem A.1B on tehtud vertikaalselt, jätka skeemiga A.1C skeemi A.1B kohale - vardal on nüüd 194-210-226-248-280-296 silmust. Paigalda 2 silmusemärkijat töösse, 1 ringi algusesse ja 1 silmusemärkija pärast 97-105-113-124-140-148 silmust = küljed. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 34-34-35-35-35-35 cm, koo maha 8-8-10-10-12-14 silmust mõlemal küljel (= 4-4-5-5-6-7 silmust mõlemal pool mõlemat silmusemärkijat) = 89-97-103-114-128-134 silmust esiosal ja seljaosal. Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAD Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega, suunaga alt üles. Kui silmuseid on palju, võib võtta ringvardad. Loo 38-38-42-42-46-46 silmust 4 mm sukavarrastele Belle lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo järgmiselt: SUURUSED S - M - XXL - XXXL: koo 1 pahempidi, * 2 parempidi/2 pahempidi soonikut *, korda * kuni * järgmisel 4-4-8-8 silmusel, 2 parempidi silmust, koo skeemi A.1 A, skeemi A.2 A, skeemi A.1A, * 2 parempidi/2 pahempidi soonikut *, korda * kuni * järgmisel 4-4-8-8 silmusel, 2 parempidi, 1 pahempidi. SUURUSED L - XL: koo 1 pahempidi, * 2 pahempidi/2 parempidi soonikut *, korda * kuni * järgmisel 8 silmusel, koo skeemi A.1 A, skeemi A.2 A, skeemi A.1A, * 2 parempidi/2 pahempidi soonikut *, korda * kuni * järgmisel 8 silmusel, 1 parempidi. Jätka niimoodi, kuni töö on 8 cm pikkune. Jätka skeemiga A.1B skeemi A.1A kohale ja tee skeemi A.2B skeemi A.2A kohale ning koo parempidises koes 14-14-18-18-22-22 soonikkoes silmuste kohale. Kui skeem A.1B on tehtud vertikaalselt, jätka skeemiga A.1C skeemi A.1B kohale - vardal on nüüd 40-40-44-44-48-48 silmust. Paigalda silmusemärkija ringi algusesse = varrukaalune keskkoht. Kui töö pikkus on 10-10-10-12-12-12 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat varruka siseküljel – koo kasvatatud silmused parempidises koes. Kasvata iga 2-1,5-1,5-1-1-1 cm järel kokku 15-19-21-23-23-25 korda = 70-78-86-90-94-98 silmust. Kui töö pikkus on 48-47-47-46-44-43 cm (jälgi, et lõpetad sama mustriringiga kui kehaosal), koo järgmisel ringil maha 8-8-10-10-12-14 silmust varruka siseküljel = 62-70-76-80-82-84 silmust. Tee teine varrukas samamoodi. PASSE Tõsta varrukad samale ringvardale nagu kehaosa, käeaukudesse (ilma silmuseid läbi kudumata) = 302-334-358-388-420-436 silmust. Paigalda kehaosa ja varrukate ühenduskohtadesse silmusemärkijad = 4 silmusemärkijat. Jätka mustriga nagu enne, SAMAL AJAL tee RAGLAANI KAHANDUSED - vaata ülevalt. Kahandused on erinevad kehaosal ja varrukatel. Kahanda järgmiselt: RAGLAAN VARRUKATEL: kahanda igal 4. ringil 3-2-0-0-2-4 korda, siis igal teisel ringil 17-22-24-28-28-27 korda ja siis igal ringil 0-0-3-1-0-0 korda (kokku 20-24-27-29-30-31 korda). RAGLAAN KEHAOSAL: kahanda igal teisel ringil 19-22-22-23-23-26 korda ja siis igal ringil 5-5-7-11-17-16 korda (kokku 24-27-29-34-40-42 korda). Pärast kõiki kahandusi on vardal 126-130-134-136-140-144 silmust. Koo 2 ringi RIPSKOES - vaata ülevalt, SAMAL AJAL kahanda esimesel ringil 34-34-34-32-32-32 silmust ühtlaste vahedega = 92-96-100-104-108-112 silmust on ringil. Jätka soonikuga 2 parempidi/2 pahempidi 3 cm. Koo silmused maha, parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi. VIIMISTLUS Õmble kinni avad kaenlaaugus. |
||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #skippersweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 27 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
||||||||||||||||||||||||||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS 177-11
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.