DROPS Super Sale - 6 populaarset lõnga soodushinnaga terve kuu!
Product image DROPS Merino Extra Fine yarn
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 4.10 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 24.60€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS Children 26-3

#luckyjacksweater

DROPS disain: mudel nr me-021-bn
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
Suurus: 2 - 3/4 - 5/6 - 7/8 - 9/10 aastane
Suurus cm: 92 - 98/104 - 110/116 - 122/128 - 134/140
Lõng: Garnstudio DROPS MERINO EXTRA FINE, 50 g/105 m
300-300-350-400-500 värv nr 30, sinep

DROPS suka- ja ringvardad (60 cm): 4 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 21 s x 28 rida parempidises koes = 10 x 10 cm, ja skeemi A.3 järgi (= 52 s) = 17 cm lai.
DROPS suka- ja ringvardad (40 ja 60 cm): 3,5 mm – sooniku jaoks.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 4.10 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 24.60€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme A.1- A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida.

RAGLAAN
Tee raglaanikahandused mõlemal pool silmusemärkijaid (SM) varrukate ja kehaosa üleminekukohtades.
KAHANDA töö PP pool nii: alusta 3 s enne SM-i, koo 2 pr kokku, 2 pr (SM on nende 2 s vahel), tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle (= 2 s kahandatud).
KAHANDA töö PH poolt nii: alusta 3 s enne SM-i, koo 2 ph keerdsilmustena kokku, 2 ph (SM on nende 2 s vahel) ja 2 ph kokku (= 2 s kahandatud).
-------------------------------

KEHAOSA
Kootakse ringselt ringvarrastega.
Loo 184-200-208-216-224 s 3,5 mm ringvarrastele Merino Extra Fine lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Koo järgmine ring nii:
SUURUS 2 + 3/4 + 7/8 aastane: 1 pr, * 2 ph, 2 pr *, korda * kuni * kokku 4-5-6 korda, koo soonikut vastavalt skeemile A.1 järgmise 58 s kohale (= esiosa), * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni * kokku 8-10-12 korda, 2 pr, koo soonikut vastavalt skeemile A.1 järgmise 58 s kohale (= seljaosa), * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni * kokku 4-5-6 korda ja lõpus tee 1 pr.
SUURUS 5/6 + 9/10 aastane: 1 ph, * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni * kokku 5-6 korda, 2 pr, koo soonikut vastavalt skeemile A.1 järgmise 58 s kohale (= esiosa), * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni * kokku 11-13 korda, 2 pr, koo soonikut vastavalt skeemile A.1 järgmise 58 s kohale (= seljaosa), * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni * kokku 5-6 korda ja lõpus tee 2 pr ja 1 ph.
Jätka niimoodi soonikuga, kuni töö pikkus on 5 cm.
Võta 4 mm ringvardad ja koo järgmine ring nii - KÕIK SUURUSED: koo esimesed 17-21-23-25-27 pr, SAMAL AJAL kahanda 3-5-5-5-5 s ühtlaste vahedega neil silmustel, koo ja kahanda vastavalt skeemile A.2 järgmise 58 s kohal, koo järgmised 34-42-46-50-54 pr, SAMAL AJAL kahanda 6-10-10-10-10 s ühtlaste vahedega neil silmustel, koo ja kahanda vastavalt skeemile A.2 järgmise 58 s kohal, koo viimased 17-21-23-25-27 pr, SAMAL AJAL kahanda 3-5-5-5-5 s ühtlaste vahedega neil silmustel.
Pärast skeemi A.2 on vardal 160-168-176-184-192 s.
Koo järgmine ring nii: 14-16-18-20-22 s parempidises koes, koo mustrit vastavalt skeemile A.3 (= 52 s), 28-32-36-40-44 s parempidises koes, koo mustrit vastavalt skeemile A.3 (= 52 s) ja lõpus tee 14-16-18-20-22 s parempidises koes.
Jätka niimoodi mustriga. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 22-25-28-31-34 cm, koo järgmine ring nii: koo maha 3 s käeaugu jaoks, koo järgmised 74-78-82-86-90 s nagu enne (= esiosa), koo maha 6 s käeaugu jaoks, koo järgmised 74-78-82-86-90 s nagu enne (= seljaosa) ja koo maha viimased 3 s käeaugu jaoks.
Pane töö kõrvale ja koo varrukad.

VARRUKAS
Kootakse ringselt sukavarrastega.
Loo 32-36-40-44-44 s 3,5 mm ringvarrastele Merino Extra Fine lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Siis koo soonikut 2 pr/2 ph, kuni töö pikkus on 5 cm.
Võta 4 mm sukavardad ja koo parempidises koes.
Kui töö pikkus on 6-8-8-8-7 cm, kasvata 2 s varruka siseküljel. Korda kasvatamist iga 2-2-2,5-2,5-2,5 cm järel kokku 10-10-10-11-13 korda = 52-56-60-66-70 s.
Kui töö pikkus on 26-29-32-36-39 cm, koo maha keskmised 6 s varruka siseküljel = 46-50-54-60-64 s jääb vardale.
Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas.

PASSE
Tõsta varrukad samale ringvardale nagu kehaosa, kohtadesse, kus kudusid maha käeaugud (tõsta ilma silmuseid läbi kudumata) = 240-256-272-292-308 s vardal.
Paigalda kehaosa ja varrukate ühenduskohtadesse silmusemärkijad = 4 SM-i. Jätka ringselt parempidises koes ja mustriga nagu enne.
SAMAL AJAL kahanda esimesel ringil RAGLAANi jaoks igal varrukate ühenduskohtadel – vaata ülevalt (= 8 s kahandatud). Korda raglaanikahandusi igal teisel ringil kokku 14-16-16-17-17 korda ja siis igal ringil kokku 3-3-5-7-9 korda.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 32-35-39-42-46 cm, tõsta keskmised 28-26-26-20-20 s esiosa keskel silmustehoidjale kaelaaugu jaoks (koo silmused enne tõstmist läbi).
Jätka edasi-tagasi kududes, koo maha kaelaaugu jaoks iga rea alguses nii: koo maha 2 s 1-1-1-2-2 korda ja 1 s 1-2-2-2-2 korda.
Pärast kõiki raglaanikahandusi ja kaelaaugu mahakudumisi jääb vardale 70-70-70-68-68 s.

KAELUS
Korja töö PP poolt 3,5 mm ringvarrastele u. 104-104-104-100-100 s ümber kaelakaare (k.a silmused hoidjalt esiosal). Koo 1 ring pahempidi.
Siis koo 1 ring pr, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega, kuni jääb 60-68-76-80-88 s. Siis koo soonikut 2 pr/2 ph 3 cm, siis koo silmused soonikkoes maha.

VIIMISTLUS
Õmble kinni avad kaenlaaugus.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 28.08.2015
Parandus: uus skeem A.3

Skeem

parempidi silmus töö PP pool, pahempidi silmus töö PH pool = parempidi silmus töö PP pool, pahempidi silmus töö PH pool
ph silmus töö PP pool, pr silmus töö PH pool = ph silmus töö PP pool, pr silmus töö PH pool
2 pr kokku = 2 pr kokku
tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle = tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle
tõsta 2 s abivardale töö taha, 2 pr, 2 pr abivardalt = tõsta 2 s abivardale töö taha, 2 pr, 2 pr abivardalt
tõsta 2 s abivardale töö ette, 2 pr, 2 pr abivardalt = tõsta 2 s abivardale töö ette, 2 pr, 2 pr abivardalt
tõsta 3 s abivardale töö taha, 3 pr, 3 pr abivardalt = tõsta 3 s abivardale töö taha, 3 pr, 3 pr abivardalt
tõsta 3 s abivardale töö ette, 3 pr, 3 pr abivardalt = tõsta 3 s abivardale töö ette, 3 pr, 3 pr abivardalt
tõsta 1 s abivardale töö taha, 3 pr, 1 pr abivardalt = tõsta 1 s abivardale töö taha, 3 pr, 1 pr abivardalt
tõsta 3 s abivardale töö taha, 1 pr, 3 pr abivardalt = tõsta 3 s abivardale töö taha, 1 pr, 3 pr abivardalt
Diagram for DROPS Children 26-3
Diagram for DROPS Children 26-3
Diagram for DROPS Children 26-3
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 26-3

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (95)

country flag Liz kirjutas:

Luck Jack. I'm struggling with the decreases. I read a total of 15 every other rows to decrease raglan and 3 following rows (18×8 =144) Neck edge 2 rows of 2 blind offs and 2 rows if 1 bind off (2×2)+(1×2)=6 240-144-6=90 but pattern states 70. Help

10.04.2023 - 00:34

DROPS Design vastas:

Dear Liz, you decrease for size 2 years every other round 14 times (the first one is included in these 14) and every other round 3 times. By this point you should have decreased 136 stitches. Then, you slip the middle 28 stitches to an auxiliary needle. Now you have 240-136-28 = 76 stitches on the needle. Now, on each side, cast off 2 stitches 1 time (that is, 2 on a row from the right side and 2 on a row from the wrong side) and 1 stitch 1 time on each side (1 on a row from the right side and 1 on a row from the wrong side). In total you cast off 6 stitches; 76-6 = 70 stitches. Happy knitting!

10.04.2023 - 13:44

country flag Liesbeth Van Besouw kirjutas:

Bij telpatroon Drops Children 26-3 gebroken lijn links=lange kant: zet 1 st op een kabelnld en houd deze achter het werk, 3 r, 1 r van de kabelnld gebroken lijn rechts=lange kant: zet 3 st op een kabelnld en houd deze voor het werk, 3 r, 1 r van de kabelnld. Klopt dat wel? Of moet de laatste zijn: 3 st op kabelnld, dan 1r, 3r van de kabelnld

04.11.2022 - 12:04

DROPS Design vastas:

Dag Liesbeth,

Er stond inderdaad een foutje in de beschrijving bij het laatste symbool. Het is nu aangepast, hoor!

05.11.2022 - 14:13

country flag Andi kirjutas:

I am almost finished! Great pattern! I have just slipped the middle 26 stitches to my stitch holder for the yoke. And now I am ready to start the back and forth rows. I am confused because my left needle is on the left of the slipped stitches and my right needle is to the right of the slipped stitches. Is that incorrect? When I start knitting won’t I bind together the left and right sides of the neck? Sorry I am kind of stuck here! Thank you!

23.10.2022 - 23:00

DROPS Design vastas:

Dear Andi, before slipping the stitches to the auxiliary needle, you should have worked the stitches, so as to avoid cutting the thread and starting with a new one. Therefore, you should have slipped the worked stitches from the right needle to the auxiliary needle and you can continue until the other side of the neck in the same row; then turn back and start the decreases for the neck. Happy knitting!

23.10.2022 - 23:21

country flag Andi kirjutas:

I am at the first instructions to bind off for the neck edge, mid front. I am concussed because the photo on this pattern does not look like the instructions and am wondering if you have a photo of the sweater with the neck as described in the pattern steps?

16.10.2022 - 21:22

DROPS Design vastas:

Dear Andi, could you indicate specifically which part of the bind-off for the neck edge is different from the neck in the photo? Both should match since this is the final product of the pattern instructions. Happy knitting!

17.10.2022 - 00:24

country flag Lorella kirjutas:

Salve !Vorrei lavorare questo modello ma ho un dubbio con quante maglie iniziare il lavoro per il bordo a coste .Dato che la circonferenza del corpo per una taglia 2 anni è di 60 cm. ed il campione è di 21 m. in 10 cm . ,non sono tante 184 m. da mettere sul ferro ?\r\nGrazie.

06.10.2022 - 19:47

DROPS Design vastas:

Buonasera Lorella, il bordo a coste tende a stringere il lavoro, per cui si montano più maglie che poi verranno diminuite alla fine del bordo. Buon lavoro!

07.10.2022 - 20:58

country flag Lendvay-Barabási Andrea kirjutas:

A3 minta felett a diagramm alsó sorában 3 szemet teszünk segédtűre nem az 1 szemet. A 9-10 éves résznél a 70 szemből ha leláncolunk 6-t akkor 64 marad a 66 helyett. Üdvözlettel, Andrea

26.11.2021 - 20:08

country flag Lendvay-Barabási Andrea kirjutas:

Kedves Hölgyem, A kérdésem az lenne hogy amikor elértem a 46 cm-t (9-10 évesre kötöm) akkor csak az elején kell a 20 szemet a tűtartóra csúsztatnom v a hátulján is? Nem láncolom le őket csak külön tűtartora teszem? Vagy a hátulján egy kisebb nyak vonalat hagyjak ki?

26.11.2021 - 20:03

country flag Shelley kirjutas:

Thank you for your answer. Unfortunately there are no instructions to place a marker. Here are the instructions. " Switch to double pointed needles size 4 mm and work in stocking st. When piece measures 6-8-8-8-7 cm, inc 2 sts mid under sleeve. Repeat inc every 2-2-2½-2½-2½ cm a total of 10-10-10-11-13 times = 52-56-60-66-70 sts. When piece measures 26-29-32-36-39 cm, cast off the middle 6 sts mid under sleeve = 4

14.11.2021 - 00:39

DROPS Design vastas:

Dear Shelley, it will make your work easier t put a marker to where you start the round, and make that the middle line at the underside of the sleeve. Happy Stitching!

14.11.2021 - 09:54

country flag Shelley kirjutas:

I am stumped. II am about to start the sleeves in Lucky Jack. What does "inc 2 sts mid under sleeve" mean?

13.11.2021 - 16:26

DROPS Design vastas:

Dear Shelley, it means that under the sleeve, where you have put the marker, you should increase 1 stitch befor and after the marker. Happy stitching!

14.11.2021 - 00:21

country flag Pamela Aguirre kirjutas:

Hola Se puede tejer con agujas lisas y no circulares? como tengo que dividir el tejido? gracias

18.10.2021 - 22:06

DROPS Design vastas:

Hola Pamela. Para tejer con agujas lisas, puedes trabajar la espalda y el delantero por separado. Para eso tienes que dividir el número total de puntos entre 2 y añadir los puntos orillo a cada lado de cada parte. Pero la parte de canesú la tienes que trabajar en redondo con una aguja circular o agujas de doble punta (como las de calcetines).

18.10.2021 - 22:19