Susan R Robinson kirjutas:
Thank you for this pattern. When do I use 32" circular needles and when do I use 16"? Thank you.
09.09.2024 - 03:45DROPS Design vastas:
Dear Mrs Robinson, adjust the length size of the needle to the circumference of piece, so that you will start with the longer one then switch to the shorter when needed. Happy knitting!
09.09.2024 - 11:04
Chiara kirjutas:
Potrei realizzare questo vestitino per una bimba di 8 anni, semplicemente aumentando lo spessore di filato e ferri? Rimarrebbe un lavoro proporzionato? Grazie!
23.07.2023 - 22:23DROPS Design vastas:
Buonasera Chiara, per una taglia in più andranno riprogettate maglie e misure: per un'assistenza così personalizzata può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
24.07.2023 - 19:17
Martta kirjutas:
Kun teen mekossa sitä kohtaa mihin tulee naru niin kun ohjeessa sanotaan tee 1o, 2 yhteen nurin ja langankierto niin neulotaanko nurjat silmukat yhteen? Jos näin tekee niin silmukoiden määrä vähenee ja silloin myöhemmässä vaiheessa minulla ei ole niitä 140 silmukkaa jotka tarvitsen, vai menikö minulta jokin ohi :D?
19.05.2023 - 17:18DROPS Design vastas:
Kyllä, nurjat silmukat neulotaan yhteen. Jokaisen kavennuksen jälkeen tehdään kuitenkin langankierto, eli työhön lisätään jokaisen kavennuksen jälkeen 1 silmukka (silmukkaluku pysyy tällöin samana).
24.05.2023 - 12:44
Rasha kirjutas:
I’ve just finished this dress, it is gorgeous, I wish I could share the dress I knitted with you. Thanks for your amazing patterns
17.03.2023 - 01:52
Dionisio kirjutas:
Merci pour votre réponse. Est-ce la même chose pour le tour ajouré ?
01.03.2021 - 09:25DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Dionisio, tout à fait, ce tour permettra d'y glisser la cordelette de la taille. Bonne continuation!
01.03.2021 - 10:10
Martine Dionisio kirjutas:
Bonjour, Je voudrais savoir s’il faut tricoter le jeté par le brin avant ou le brin arrière ? Merci d’avance pour votre réponse
27.02.2021 - 23:44DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Dionisio, les jetés des diagrammes A.1, A.2 et A.3 se tricotent normalement (= dans le brin avant) au tour suivant, ils doivent former des trous pour le point ajouré. Bon tricot!
01.03.2021 - 09:13
Danielle Daoust kirjutas:
Pour faire un 8 ans comment faire ?
19.07.2018 - 04:32DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Daoust, ce modèle est uniquement disponible jusqu'au 5/6 ans, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster chaque modèle à chaque demande individuelle, n'hésitez pas à contacter votre magasin ou un forum tricot pour toute assistance complémentaire. Bon tricot!
19.07.2018 - 09:34
Hanna kirjutas:
Beste drops, Ik heb een vraag over het jurkje en over het minderen. Ik brei de maat voor 2 jaar. Ik moet dus iedere 3 cm minderen rondom de markeerders 8x in totaal. Dat is 8x3=24cm + de 4 cm voor de eerste mindering. Dan zit ik in totaal aan 28 cm, dat terwijl het eerste deel 25 cm moet meten. Kunt u dit voor mij ophelderen? Bedankt!
15.10.2016 - 16:00DROPS Design vastas:
Hoi Hanna. Je mindert de eerste keer op 4 cm en herhaalt in totaal 8 keer op elke 3 cm, dus: 1e: 4 cm, 2e: 7 cm, 3e: 10 cm, 4e: 13 cm, 5e: 16 cm, 6e: 19, 7e: 22 cm, 8e: 25 cm
18.10.2016 - 14:52Katie kirjutas:
Thanks again for another very speedy reply :) Think I am with you, not sure why I am so confused :) I will use measurements on schematic for chest/waist size, measurements the top of the page is the length/height. I wouldn't mind but I have used a lot of your other patterns with no problems! Anyway, thanks again, love this pattern & can't wait to start (and so many others, just need more time!) K.
05.09.2016 - 16:10Katie kirjutas:
Hi, thanks for the reply. I have measured the size I need is 21" / 53.3 (approx. cm). My question is, which size do I use - the "size in cm" or the sizes given in the schematic. For 12-18 months the "size in cm" is 80/86 cm and the size in the schematic is 25cm (x2 =50cm). I am just wondering which of your sizes I would go with to get my desired 53/54 cm. Thanks again.
05.09.2016 - 12:22DROPS Design vastas:
Dear Katie, the size (80/86 cm) is meant stature in cm - the 25 cm ( x 2 = 50 cm) in 3rd size are for the width. There will be some rib at waist, so that you can easily adjust, checking measurement from a similar garment. Happy knitting!
05.09.2016 - 13:33
Sweet Alice#sweetalicedress |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Komplekt: DROPS Cotton Merino lõngast kootud pitsmustriga pihikseelik ja ripskoes tutt / pea ehe suurustele 1 kuune kuni 6 aastane
DROPS Children 26-4 |
||||||||||||||||
RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring parempidi ja 1 ring pahempidi, korda neid kahte ringi. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo parempidi kõik read. 1 ripsivall = 2 rida parempidi. MUSTER Vaata skeeme A.1, skeemi A.2 või skeemi A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida. Vaata skeeme vastavalt suurustele. SUURUS 1/3 + 6/9 kuune: koo skeemi A.1. SUURUS 12/18 kuune ja 2 aastane: koo skeemi A.2. SUURUS 3/4 ja 5/6 aastane: koo skeemi A.3. KAHANDAMISE NIPP Kahanda 1 s pärast 1., 2., 4. ja 5. silmusemärkijat (SM) nii: tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Kahanda 1 s enne 3., 4., 6. ja 1. SM-i nii: alusta 2 s enne silmusemärkijat (SM), koo 2 pr kokku. KAHANDAMISE NIPP 2 Kõik kahandused tehakse töö PP pool. Kahanda pärast 4 ripskoes ääresilmust: tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Kahanda enne 4 ripskoes ääresilmust: alusta 2 s enne 4 ääresilmust: koo 2 pr kokku. -------------------------------- PIHIKSEELIK Kootakse ringselt ringvarrastega alt üles. Loo 152-160-176 (188-204-212) s 3,5 mm ringvarrastele Cotton Merino lõngaga. Koo 6 ringi RIPSKOES - vaata ülevalt. Paigalda 6 SM-i töösse nii: paigalda 1. SM ringi algusesse (= külg), 2. SM pärast 23-25-27 (29-31-33) s, 3. SM pärast järgmist 30-30-34 (36-40-40) s, 4. SM pärast järgmist 23-25-27 (29-31-33) s (= külg), 5. SM pärast järgmist 23-25-27 (29-31-33) s, 6. SM pärast järgmist 30-30-34 (36-40-40) s, (23-25-27 (29-31-33) s jääb pärast viimast SM-i). Koo parempidises koes ja liiguta silmusemärkijad töö käigus kõrgemale. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 4 cm, kahanda 1 s mõlemal pool 1. ja 4. SM-i, kahanda 1 s pärast 2. ja 5. SM-i ning 1 s enne 3. ja 6. SM-i – LOE KAHANDAMISE NIPPI (= 8 s kahandatud). Korda kahandamist iga 2,5-3-3 (3-3-3,5) cm järel 7-7-8 (8-9-9) korda kokku = 96-104-112 (124-132-140) s. Jätka parempidises koes, kuni töö pikkus on 19-22-25 (25-28-32) cm. Võta 3 mm ringvardad ja koo soonikut ringselt nii: 1 pr, * 2 ph, 2 pr *, korda * kuni*, kuni jääb 3 s ringile, lõpus koo 2 ph ja 1 pr. Kui sooniku pikkus on 1,5-1,5-1,5-2-2-2 cm, koo augurida nii: 1 pr, * 2 ph kokku, 1 õs, 2 pr *, korda * kuni *, kuni 3 s jääb ringil, lõpus koo 2 ph kokku, 1 õs ja 1 pr. Jätka soonikuga, kuni jääb 1 ring teha, enne kui sooniku pikkus on 3-3-3-4-4-4 cm. Koo järgmine ring nii: koo soonikut esimese 48-52-56 (62-66-70) s kohale (= esiosa), koo LÕDVALT maha järgmised 48-52-56 (62-66-70) s, kududes pr silmused pr ja ph silmused ph (= seljaosa). ESIOSA Paigalda 1 SM - EDASI MÕÕDA SIIT! Võta 3,5 mm ringvardad ja koo esimene rida töö PP pool nii: 4 ääresilmust ripskoes – vaata ülevalt, 12-14-15 (18-19-21) s parempidises koes, koo mustrit vastavalt skeemile A.1, skeemi A.2 või skeemi A.3 (vaata skeemi vastavalt suurusele = 16-16-18 (18-20-20) s), 12-14-15 (18-19-21) s parempidises koes ja 4 ääresilmust ripskoes. Jätka mustrit niimoodi edasi-tagasi kududes, SAMAL AJAL kahanda pärast 1 cm 1 s mõlemal küljel - LOE KAHANDAMISE NIPPI 2. Korda kahandamist mõlemal küljel iga 1-1-1,5 (1,5-1,5-1,5) cm järel kokku 9-9-9 (10-10-10) korda = 30-34-38 (42-46-50) s jääb. Kui töö pikkus on 11-12-13 (15-16-17) cm silmusemärkijast (järgmine rida on töö PP pool), koo 6 rida ripskoes edasi-tagasi kõigil silmustel. Koo järgmine rida töö PP pool nii: koo 8 pr ja tõsta need silmused ühele silmustehoidjale õlapaela jaoks, koo maha järgmised 14-18-22 (26-30-34) s ja koo pr viimased 8 s (= õlapael). ÕLAPAEL Jätka ripskoes edasi-tagasi kuni õlapaela kõrgus on u. 18-25 cm (või soovitud pikkusega). Koo silmused maha. Korda sama teisel õlal. Õmble õlapael seljaosa sooniku külge. NÖÖR Lõika 2 lõngajuppi pikkusega u. 3 m. Keeruta lõngad kokku kuni suudad, murra pooleks ja lase keerduda. Tee mõlemasse otsa sõlm. Alusta kleidi esiosa keskelt ja punu pael vöökohale läbi aukude. _________________________________________________ TUTT Numbrid sulgudes on suurele tutile. Loo 10 (20) s 3,5 mm sukavarrastele Cotton Merino lõngaga. Koo ripskoes edasi-tagasi, kuni töö pikkus on 8 (12) cm, koo silmused maha. TUTI PAEL Loo 10 (15) s 3,5 mm vardale ja koo 8 (10) rida ripskoes. Koo silmused maha. Õmble lühemad otsad kokku, et tekiks rõngas. Tõmba tutt läbi rõnga ja kinnita paari pistega. Kinnita tutt siidipaelale või juukseklambrile paari pistega. |
||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #sweetalicedress või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 26-4
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.