Eleanor Hadden kirjutas:
I am not the first person to have difficulty with A9, A10. I've read the explanation give to Anna and find it to be unhelpful. Can this pattern be written in easy to follow language? I am a knitter. It can't be that complicated.
05.09.2017 - 07:48DROPS Design vastas:
Dear Mrs Hadden, when there are not enough sts to work A.1 in each side because of the displacement, work instead A.9 and A.10 - continue other repeats in A.1 as before. For any further individual assistance you are welcome to contact the store where you bought your yarn. Happy knitting!
05.09.2017 - 08:55
DROPS Design kirjutas:
This pattern has been revised and corrected / Denne opskrift er rettet / Dit patroon is gerevideerd en gewijzigd.
11.10.2016 - 15:00
DELCHET kirjutas:
Bonjour, ma question est sur le col châle du modèle Ripple Tide n° 157-40. J'ai bien compris les rangs raccourcis, quand on ne tricote 2 rgs que sur les 12 mailles c'est côté intérieur ou extérieur ? merci d'avance pour votre réponse
22.03.2016 - 08:57DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Delchet, les rangs raccourcis commencent côté bordure devant, soit pour le devant droit sur l'endroit (on n'aura ainsi plus de rangs côté extérieur (col) et moins côté "intérieur" (couture le long de l'encolure dos)). Bon tricot!
22.03.2016 - 10:44
Angela kirjutas:
Buongiorno, ho iniziato la maglia con taglia L/XL. Non riesco a capire quando il diagramma A2 viene spostato di una maglia (M) verso il centro davanti. E' possibile vedere dei tutorial per la spiegazione di questo passaggio? Qualcuno delle partecipanti italiane ha completato questa maglia? Grazie
14.03.2016 - 11:31DROPS Design vastas:
Buonasera Angela. Per spostare il diagramma A2, deve lavorare come segue: p.es alla quinta riga del diagramma A1, l’ultima volta che ripete il diagramma sulla riga, dopo la gettata, non deve lavorare l’ultima m a dir, ma al suo posto inizia a lavorare il diagramma A2: quindi lavora 2 m insieme a dir, 1 m gettata. Buon lavoro!
14.03.2016 - 21:29
Florence Guinault kirjutas:
Bonjour, je vais commencer ce modèle et j'aimerais savoir où trouver un tableau avec la correspondance des tailles. merci d'avance
28.01.2016 - 12:56DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Guinault, vous trouverez en bas de page un schéma avec toutes les mesures en cm pour chaque taille, ouvrage posé à plat, d'un côté à l'autre. Comparez à un vêtement similaire pour trouver la taille qui convient. Bon tricot!
28.01.2016 - 13:34
Angelique kirjutas:
Schouder/mouw L/XL start met 87 steken en meerder tot 95 na *1 Omsl, 6r* Kant 48 steken af. Dan rest 16 steken voor de sjaalkraag. Wat doe ik met de overige 31 steken?
24.01.2016 - 16:38
Sandra kirjutas:
Wo kann ich in A6 Maschen "loswerden"? Das Strickmuster besteht ausschließlich aus Umschlägen, gefolgt von dem Zusammenstricken zweier Maschen, sodass im Endeffekt für jede Reihe die gleiche Maschenanzahl vorhanden ist. Trotzdem werden diese jede Runde weniger.
20.01.2016 - 08:29DROPS Design vastas:
Liebe Sandra, ich verstehe leider Ihre Frage nicht ganz. In welcher Reihe wird die Gesamtmaschenzahl weniger?
11.03.2016 - 08:59
Sandra kirjutas:
Ich verstehe nicht, wie der Übergang von A5 in A1 ablaufen soll. A1 soll beendet werden, sobald der Umschlag 2M von A5 entfernt ist. Der erste Umschlag in A1 ist aber immer 2M von A5 entfernt. Wo also A10 beginnen? Außerdem startet A10 mit 10M (Größe S), A1 hat aber eine ungerade Maschenanzahl.
20.01.2016 - 08:28DROPS Design vastas:
Liebe Sandra, Sie beginnen mit A.10 wenn wenn A.1 nicht mehr in der Maschenzahl aufgeht, also wenn zu wenig Maschen für A.1 vorhanden sind. Daher auch die gerade und ungerade Maschenzahl.
11.03.2016 - 08:54
MaryJean Walker kirjutas:
Shoulder/sleeve for L/XL start with 87 stitches increase to 95 after *1 YO, K6* Bind off 48 leaving 16 for shawl collar. What about other 31 stitches?
21.12.2015 - 23:45
Leverrier kirjutas:
Bonjour, je ne comprends pas vos explications épaules/manches. je fais le modèle XXL, reprendre les 90 mailles (dont 40 mailles q.q. jetés) rabattre ensuite les 50 mailles sur le côté = 17 mailles pour le col. pouvez-vous m'aider S.V.P. Merci, salutations. Thérèse Leverrier
21.10.2015 - 16:20DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Leverrier, pour les épaules/manches, reprenez les 90 m sur l'aiguille et tricotez 1 rang (= 40 m end, puis *1 jeté, 6 m end*). Au rang suivant sur l'env, tricotez les jetés torse pour éviter les trous. Tricotez encore 1 côte mousse sur toutes ces mailles et rabattez les 50 m (+ les jetés) de la manche et de l'épaule (les premières m vu sur l'envers pour le devant droit), il doit rester 17 m que l'on va garder pour tricoter le col châle. Bon tricot!
22.10.2015 - 09:57
Ripple Tide#rippletidecardigan |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
DROPS Nepal lõngast ripskoes kootud pitsmustriga ja sallkraega jakk suurustele S kuni XXXL
DROPS 157-40 |
||||||||||||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MUSTER Vaata skeeme A.1-A.10. Vaata skeemi vastavalt suurusele. Skeemid on antud vaadatuna töö PP pool ja näitavad iga rida. Skeemid A.3 ja A.6 ei lähe vertikaalselt korrates kokku, aga auguread jätkuvad diagonaalselt üles nagu enne. SKEEM A.1. Skeemi A.1 korratakse vertikaalselt erinevalt. Kui skeemil A.1 ja A.3/A.6 on esimese õs vahel 2 s (skeemi A.3/A.6 pool), lõpeta skeemi A.1 kordamine vertikaalselt. St. vaadates töö PP pool poolt, skeemi A.1 korratakse esi- ja seljaosa keskkoha pool 6 korda vertikaalselt. Keskmist A.1 korratakse kokku 4 korda vertikaalselt. Küljel korratakse skeemi A.1 2 korda vertikaalselt. Siis koo nii: Kui silmuste arv ei klapi enam skeemile A.1, st. pärast ülanimetatud korduste tegemist, koo skeemi A.9 skeemi A.1 kohale paremal hõlmal ja seljaosa paremal küljel (= 3 kordust skeemi A.1) ja skeemi A.10 skeemi A.1 kohale vasakul hõlmal ja seljaosa vasakul pool (= 3 kordust skeemi A.1). MUSTER 1 1. RIDA: koo pr töö PP pool. 2. RIDA: koo ph töö PH pool. Korda 1. ja 2. rida veel 4 korda (= 10 rida). 11. RIDA:koo pr töö PP pool. 12. RIDA: koo pr töö PH pool. 13. RIDA: koo pr töö PP pool. 14. RIDA: koo ph töö PH pool. 15. RIDA: koo ph töö PP pool. 16. RIDA: koo ph töö PH pool. Korda 1. kuni 16. rida. NÖÖPAUGUD Tee 6 nööpaugud paremale liistule töö PP pool. 1 NÖÖPAUK = koo 3 s esiservast, tee 1 õs, koo pr kokku 2 järgmist silmust. Järgmisel real koo õs pr. Tee nööpaugud, kui töö pikkus on: SUURUS S/M: 10, 18, 30, 38, 50 ja 58 cm. SUURUS L/XL: 12, 20, 32, 40, 52 ja 60 cm. SUURUS XXL: 14, 22, 35, 43, 56 ja 64 cm. SUURUS XXXL: 13, 22, 35, 44, 57 ja 66 cm. -------------------- SELJAOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo 91-103-115-127 s 5,5 mm ringvarrastele Nepal lõngaga. Koo 4 rida ripskoes – vaata ülevalt. Edasi koo nii, töö PP pool: 3 s parempidises koes, skeemi A.1 (= 14-16-18-20 s) kokku 6 korda – loe MUSTRIT, 1 s ripskoes, 3 s parempidises koes. Jätka sedasi mustriga. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 3 cm, kasvata 1 s mõlemal serval 3 parempidises koes silmuse kõrval. Korda kasvatamist igal 4.-4.-6.-6-ndal real veel 2 korda = 97-109-121-133 s. Koo kasvatatud silmused parempidises koes. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST – SAMAL AJAL KOO MUSTRIT JA TEE KASVATAMISI! MUSTER: Kui on kootud 1 vertikaalne skeemi A.1 mustrikordus, koo 2 esimest rida skeemi A.1, siis koo nii, töö PP pool: 3 s parempidises koes, skeemi A.5, 1 pr ja skeemi A.1 nagu enne, kuni jääb 7 s, 1 s ripskoes, 1 pr, skeemi A.2, 3 s parempidises koes. Skeemidel A.2/A.5 nihkub 1 s seljaosa keskele igal töö PP real, st. koo 1 s vähem skeemil A.1 igal teisel real – vaata SKEEMI A.1. Kui on kootud 1 vertikaalne skeemide A.2 ja A.5 mustrikordus, jätka nihutamist skeemidel A.3 ja A.6. Koo keerdsilmusena kootavad õhksilmused skeemil A.3/A.6 MUSTRISSE 1 – loe selgitust üleval. KASVATAMINE: Tee kõik kasvatamised töö PP pool. Kasvata 1 s mõlemal serval 3 parempidise koe silmuste kõrval nii: kasvata 1 s igal 4-ndal real 6-9-13-16 korda, siis 1 s igal teisel real 19-13-6-0 korda = 147-153-159-165 s. Koo kasvatatud silmused mustrisse 1. Pärast kõiki kasvatamisi, loo üles 4 uut silmust mõlemal serval varrukate jaoks kahe järgmise rea lõpus = 155-161-167-173 s. Töö pikkus on umbes 39-40-42-43 cm. Uued silmused koo ripskoes. Jätka mustriga nagu enne. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST – SAMAL AJAL KOO MUSTRIT JA TEE KAHANDAMISI! MUSTER: Kui jääb ainult 1 s auguridade A.3 ja A.6 vahele, koo skeemi A.8 skeemi A.3 ja A.6 kohale, ning 1 s nende vahel. Kui on kootud 1 vertikaalne skeemi A.8 mustrikordus, on töö pikkus umbes 57-64-70-77 cm. Nüüd jätka mustriga 1. KAHANDAMINE: Kui töö pikkus on 61-63-67-69 cm, koo 4 s ripskoes, siis tõsta need silmused silmustehoidjale, koo rea lõpuni, korda sama järgmisel real = 147-153-159-165 s. Siis tõsta silmused silmusehoidjale diagonaalse õla jaoks nii: koo esimesed 4 s, siis tõsta silmused silmustehoidjale, koo rea lõpuni. Korda mõlemal serval igal real veel 6-5-4-4 korda, siis koo esimesed 2 s, tõsta need silmused silmustehoidjale, koo rea lõpuni. Korda mõlemal serval igal real veel 7-9-12-13 korda = 48-48-50-52 s abilõngal õlgade jaoks ja 59-65-67-69 silmust on vardal. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 74-77-83-85 cm, koo maha keskmised 17-17-19-19 s ja lõpeta õlad eraldi. Järgmisel real koo maha 1 s kaelaaugul. Kui kõik mahakudumised on tehtud, jääb vardale 20-23-23-24 s mõlemale õlale. Töö pikkus on umbes 76-79-85-88 cm. Katkesta lõng. ÕLG/VARRUKAS Tõsta kõik silmused tagasi vardale = 68-71-73-76 s. Nüüd kasvata töö PP pool nii, et õlg ei oleks liiga pingul: koo pr 20-23-25-28 s, *1 õs, 6 pr*, korda *kuni* tervel real = 76-79-81-84 s. Koo 1 rida pr töö PH pool, koo õs pr keerdsilmusena. Koo 2 rida ripskoes. Koo silmused lõdvalt maha. Koo teine õlg samamoodi, aga peegelpildis. PAREM HÕLM Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo 52-58-64-70 s (sisaldab 6 esiliistu silmust) 5,5 mm ringvarrastele Nepal lõngaga. Koo 4 rida ripskoes. Siis koo nii, töö PP poolt: 6 esiliistu silmust ripskoes, skeemi A.1 kokku 3 korda, 1 s ripskoes, 3 s parempidises koes. Koo esiliistu silmused ripskoes, kuni töö lõpuni.Jätka sedasi mustriga. Kui töö pikkus on 3 cm, kasvata 1 s küljel töö PP pool rea lõpus 3 parempidise silmuse kõrval. Korda kasvatamist igal 4.-4.-6.-6-ndal real veel 2 korda = 55-61-67-73 s. Kasvatatud silmused koo parempidises koes. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST – SAMAL AJAL KOO MUSTRIT JA TEE KASVATAMISI! MUSTER: Kui on kootud 1 vertikaalne skeemi A.1 mustrikordus, koo 2 esimest rida skeemil A.1, siis koo nii, töö PP pool: 6 esiliistu silmust ripskoes, skeemi A.1 nagu enne, kuni jääb 7 s, 1 s ripskoes, 1 pr, skeemi A.2, 3 s parempidises koes. Skeemil A.2 nihkub 1 s esiserva poole igal töö PP pool real, st. koo 1 s vähem skeemi A.1 igal teisel real–vaata SKEEMI A.1. Kui on kootud 1 vertikaalne skeemi A.2 mustrikordus, jätka nihutamist skeemil A.3. Koo skeemi A.3 keerdus õhksilmused mustrisse 1. Ära unusta NÖÖPAUKE–vaata ülevalt. KASVATAMINE: Tee kõik kasvatamised töö PP pool. Kasvata 1 s küljel 3 parempidiste silmuste kõrval nii: kasvata 1 s igal 4-ndal real 6-9-13-16 korda, siis 1 s igal teisel real 19-13-6-0 korda = 80-83-86-89 s. Kasvatatud silmused koo mustrisse 1. Kui kõik kasvatamised on tehtud, loo üles 4 uut silmust küljele varruka jaoks järgmisel töö PP pool rea lõpus = 84-87-90-93 s. Töö pikkus on umbes 39-40-42-43 cm. Uued silmused koo ripskoes. Jätka mustriga nagu enne. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST – SAMAL AJAL KOO MUSTRIT JA TEE KAHANDAMISI! MUSTER: Kui skeem A.3 kohtub esiliistu silmustega, siis koo skeemi A.4 skeemi A.3 kohale. Kui on kootud 1 vertikaalne skeemi A.4 mustrikordus, siis töö pikkus on umbes 57-64-70-77 cm. Nüüd jätka mustriga 1 ja ripskoes. KAHANDAMINE: Kui töö pikkus on 61-63-67-69 cm, säti nii, et järgmine rida on töö PH pool ja koo nii: koo külje esimesed 4 s ripskoes, siis tõsta need silmused silmustehoidjale, koo rea lõpuni = 80-83-86-89 s. Järgmisel töö PH pool real, tõsta silmustehoidjale diagonaalse õla jaoks nii: koo esimesed 4 s, tõsta need silmused silmustehoidjale, koo rea lõpuni. Korda igal töö PH pool real veel 6-5-4-4 korda, siis koo esimesed 2 s, tõsta need silmused silmustehoidjale, koo rea lõpuni. Korda igal töö PH pool real veel 7-9-12-13 korda = 48-48-50-52 s silmustehoidjal ja 36-39-40-41 s vardal. Katkesta lõng. ÕLG/VARRUKAS Tõsta kõik silmused tagasi vardale = 84-87-90-93 s. Nüüd kasvata, et õlg ei oleks liiga pingul töö PP pool nii: koo pr 36-39-42-45 s, *1 õs, 6 pr*, korda *kuni* tervel real. Koo 1 rida pr töö PH pool, koo õs pr keerdsilmusena = 92-95-98-101 s. Koo 2 rida ripskoes. Siis koo lõdvalt maha küljepoolt 76-79-81-84 s = 16-16-17-17 s on sallkrae jaoks. SALLKRAE Koo esiservast, st. kaela poolt nii: *2 rida kõikide silmustega, koo 2 rida esimestel 12-12-13-13 s*, korda *kuni*, kuni töö pikkus on 8-8-9-9 cm, mõõdetuna õla mahakudumise servast. Koo silmused maha. VASAK HÕLM Koo nagu paremat hõlma, aga peegelpildis. Koo skeeme A.5-A.7 skeemide A.2-A.4 asemel. Ära tee nööpauke. Kui kõik kasvatused on tehtud, loo 4 uut silmust töö PH pool rea lõpus. Koo õlg/varrukas töö PP pool nii: *koo pr 6 s, 1 õs*, korda *kuni*, kuni jääb 36-39-42-45 s, koo need parempidi. ÜHENDAMINE Õmble kokku küljeõmblused ääresilmustest alt üles, kaasaarvatud 4 ripskoes kasvatatud silmust. Õmble kokku õlaõmblused läbi ääresilmuste alates 4 kasvatatud ripskoes silmusest kuni sallkraeni. Õmble kraeotsad kukla tagant kokku ja kinnita kaelakaare külge. Õmble nööbid vasakule liistule. |
||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #rippletidecardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 29 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 157-40
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.