Bettina kirjutas:
Guten Tag, warum fehlt bei Fairy Wings plötzlich die Skizze ? Bitte wieder einfügen. Liebe Grüße
11.04.2025 - 07:14DROPS Design vastas:
Liebe Bettina, Maßskizze sowie Diagramme sollten Sie mal schauen können - versuchen Sie, die Seite zu aktualisieren, die Cookies zu leeren, usw und versuchen Sie noch einmal. Gerne können Sie auch mit einem anderen Browser/Gerät versuchen. Viel Spaß beim Stricken!
11.04.2025 - 13:29
Hanna Tommila kirjutas:
En ymmärrä kaaviota enkä lyhennettyjä kerroksia. Ohje on minusta epäselvä.
07.01.2025 - 15:27DROPS Design vastas:
Hei, kun neulotaan lyhennettyjä kerroksia, työ käännetään kerroksen keskellä. Neulo näin: Neulo 6 krs kaikilla silmukoilla, *neulo toisen sivun merkkiin, käännä työ, kiristä lanka ja neulo krs loppuun. Neulo 1 krs kaikilla silmukoilla, käännä työ, neulo toisen sivun merkkiin, käännä työ, kiristä lanka ja neulo krs loppuun. Neulo 5 krs kaikilla silmukoilla*, toista *-*.
09.01.2025 - 17:39
Helle kirjutas:
Er det rigtigt at mønsteret strikkes fra venstre mod højre
15.06.2024 - 16:47DROPS Design vastas:
Hei Helle. Diagrammet strikkes fra høyre til venstre fra retten og fra venstre til høyre fra vrangen. Men når du ser på målskissen (målskissen viser halve boleroen, øverste strek på målskissen er midt på ryggen), så strikker man fra det ene ermet til det andre ermet = pilen som viser strikkeretningen (ikke diagrammet). mvh DROPS Design
24.06.2024 - 12:59
Kirsten kirjutas:
Mønsteret M1: øverste pind eller 1. Pind lige under M.1- her er der vist 10 masker, som er markeret med \ men dette er ikke vist i diagramforklaring. Hvordan strikkes disse masker?
09.04.2024 - 15:06
Wenche Kristin Amundsen kirjutas:
Hei, jeg står fast på forkortede pinner samtidig med mønster? Skal de forkortede pinnene strikkes en gang, og så mønster?
12.10.2023 - 12:15DROPS Design vastas:
Hej Wenche, det er de yderste masker i de forkortede pinde du strikker i hulmønster :)
17.10.2023 - 14:02
Sabrina kirjutas:
Buonasera non ho capito come si deve abbinare il diagramma con i ferri accorciati. dopo l aumento il primo ferro successivo a dritto devo bloccarmi alla 24 m e tornare indietro (TG 9/10). come faccio a partire con il diagramma se c'è scritto di farlo alla fine del ferro e non ci devo arrivare? grazie
29.03.2023 - 23:28
Katrine Skjevling kirjutas:
Hei. Jeg har litt problemer å forstå begynnelsen. Det står at jeg skal legge opp masker med 2 tråder og så ta bort en tråd. Det står ikke noe sted om når eller om denne tråden skal tas inn igjen. Er det bare oppleggsmaskene og fellingen som er med dobbel tråd? Mvh Katrine
19.02.2023 - 17:44DROPS Design vastas:
Hei Katine. DROPS Kid-Silk er et meget tynt garn. For å få en mer stabil oppleggskant og avfellingskant brukes det da 2 tråder. Resten av plagget strikkes med 1 tråd. mvh DROPS Design
27.02.2023 - 13:13
Hetty kirjutas:
Moet ik enkele of dubbele omslagen gebruiken? Bij enkele houd ik uiteindelijk weinig steken over.
15.07.2022 - 14:39DROPS Design vastas:
Dag Hetty,
In het telpatroon staat aangegeven wanneer je enkele of dubbele omslagen moet gebruiken. De dichte ovalen zijn dubbele omslagen, de open ovalen zijn enkele omslagen.
17.07.2022 - 11:31
Copla kirjutas:
Bonjour, suite à vos réponses aux questions posées, vous est-il possible de rectifier les explications du diagramme soit remplacer la phrase "tricoter le 1er jeté à l'endroit et tricoter le 2ème jeté torse à l'endroit" par "tricoter le 1er jeté et laissez tomber le 2ème" car je suis obligée de tout défaire et recommencer ! Merci pour les nouvelles personnes qui commenceront cet ouvrage.
15.04.2021 - 00:12DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Copla, la légende de ce symbole est correcte v- cf réponse précédente. Bon tricot!
15.04.2021 - 07:38
Copla kirjutas:
Bonjour, faut-il tricoter les rangs raccourcis jusqu' à la hauteur totale (manche comprise) ou seulement une fois après 6 rangs et une autre fois après 5 rangs ?
14.04.2021 - 18:21DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Copla, vous répétez les rangs raccourcis (=8 rangs de chaque côté mais seulement 6 au milieu) jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 44-49-54-59-64 cm de hauteur totale (manche comprise) = 8 cm de manche + 36-41-46-51-56 cm en mesurant au milieu. Bon tricot!
15.04.2021 - 07:37
Fairy Wings#fairywingsbolero |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Kootud DROPSi ripskoes pitsilise äärega boolero lõngast ”Kid-Silk”. Suurused 3 kuni 12 aastat.
DROPS Children 22-18 |
|||||||||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MUSTER Vaata skeemi M.1. Et ääremustri sakid jääks kenasti boolero välisservale, koo skeemi mustri 1. rida töö PP rea lõpus ja koo skeemi esimese rea muster teise rea lõpus töö PH (pahemal pool), s.t. kõik õhksilmused ja kokkuvõtmised tuleb kududa rea lõpus. Skeemi silmuste arv varieerub seitsmest seitmeteistkümneni. LÜHENDATUD READ Koo 6 rida kõigi silmustega, * koo silmusemärkijani (SM) ühel küljel (kood ainult servasilmused), pööra töö ümber, pinguta lõnga ja koo tagasirida. Koo 1 rida kõigi silmustega, põööra töö ümber, koo SM-ini teisel küljel, pööra töö ümber, pinguta lõnga ja koo tagasirida. Koo 5 rida kõigi silmustega *, korda *-*. s.t. koo 6 rida keskmise 70-76-78-86-92 silmusega ja 8 rida mõlema külje silmustega iga lühendatud ridade korduse ajal. --------------------------- BOOLERO Kootakse edasi-tagasi küljelt küljele (varrukast varrukani). Seejärel murtakse pooleks ja õmmeldakse varruka- ja küljeõmblused. Loo 52-58-62-66-70 silmust 3,5 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga Kid-Silk. Katkesta 1 lõngadest ja jätka kudumist ühe lõngaga ripskoes - vt. ülevalt! JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 8 cm (= varrukas), loo lõdvalt 27-29-30-34-37 uut silmust mõlemale äärele (loo silmused järgmise kahe rea lõpus) = 106-116-122-134-144 silmust. Paigalda 2 SM-i 18-20-22-24-26 silmuse kaugusele mõlemast äärest (= SM-ide vahele jääb 70-76-78-86-92 silmust). Jätka kudumist ripskoes ja äärmistel silmustel koo mõlemal äärel MUSTRIT – vt. ülevalt – SAMAL AJAL koo ka LÜHENDATUD RIDU – vt. ülevalt! Kui töö kõrgus on u. 44-49-54-59-64 cm (varrukas kaasa arvatud), koo lõdvalt maha 27-29-30-34-37 silmust mõlemal äärel (koo silmused maha kahe järgmise rea alguses) – NB! Säti nii, et silmused kootakse maha pärast skeemi M.1 mustrikorduse viimast rida. Jätka kudumist allesjäänud 52-58-62-66-70 silmusega (= varrukas) ripskoes. Kui varruka kõrgus on 8 cm, koo silmused lõdvalt maha kahekordse lõngaga Kid-Silk. ÜHENDAMINE Murra boolero pooleks – joonisel on näidatud, kuidas näeb boolero välja pärast kokkumurdmist. Õmble varruka- ja küljeõmblused ääresilmuste eesmisi aasasid pidi kokku. Veendu, et õmblus ei oleks liiga pingul – punktidega märgitud joon näitab, kus õmblused peaks asuma. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #fairywingsbolero või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 14 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 22-18
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.