Marina kirjutas:
Quanti gomitoli o grammi servono per la taglia xxl? Grazie.
03.12.2018 - 11:50DROPS Design vastas:
Buongiorno Marina. Trova l'indicazione del filato necessario, all'inizio del testo. Per la taglia XXL, servono 850 g di Lima. Buon lavoro!
03.12.2018 - 11:54
Asli kirjutas:
Hi, I'm knitting both sleeves in the flat . I have reached the double seed section: Can you help me how to translate this to the flat version? "AT THE SAME TIME bind off 6 sts mid under sleeve (bind off 3 sts on each side of marker)." How do I bind off mid under sleeve while in the flat? Thanks!
14.05.2018 - 21:41DROPS Design vastas:
Dear Asli, bind off now 3 sts at the beg of next 2 rows (= 3 sts at the beg of RS row + 3 sts at the beg of WS row) and continue now as explained for your size (sleeve cap is worked back and forth in the pattern). Happy knitting!
15.05.2018 - 08:32Nada kirjutas:
Hi there,the begining of the sleeve is with circular needle as the begining of the body? when sleeve reach75 cm i will continue with circular or double pointed needle?
02.02.2018 - 13:47DROPS Design vastas:
Dear Nada, sleeves are worked first in the round with double pointed needles then back and foth on double pointed needles or on circular needle (your choice). Happy knitting!
02.02.2018 - 15:27
Ivan Bentzen kirjutas:
Hej, i opskriften angiver I at dobbelt perlestrik består af 1 ret, 1 vrang, etc., men så vidt jeg kan se består dobbelt perlestrik af 2 masker af gangen?
23.10.2017 - 06:44DROPS Design vastas:
Hei Ivan. I denne oppskriften er det dobbelt perlestrikk i HØYDEN, se beskrivelsen i oppskriften. (Dobbelt perlestrikk kan også være i bredden og både i bredden og høyden). God Fornøysele!
23.10.2017 - 14:10
Judy Hankey kirjutas:
I am making Xlarge on pattern 135-39. I cast on 288 stitches, and the directions are to K1/P2 in rib. When I do that two places in each row seem to be out of sinc. When I should K1 the stitch to K into is a purl. Are the directions correct or is the cast on count off. I've tried this ribbing 3 times now.
26.12.2016 - 04:25DROPS Design vastas:
Dear Mrs Hankey, the video below shows how to work the double moss st in height. Happy knitting!
29.12.2016 - 14:07
Rocío kirjutas:
Buenas tardes: He hecho otros jerseys de hombre y, la talla M mida de contorno en torno a 50cm., ¿cambiar talla en este patrón? ¿debo hacer la talla XL? En la foto parece que queda holgado. Estoy confunida, ¿puede usted Ayudarme? GRacias☺
04.11.2016 - 17:52DROPS Design vastas:
Hola Rocio. Las medidas dependen del modelo de jersey. Este modelo es más ajustado, pero, por ejemplo, el 134/5 es un modelo más amplio y la medida del pecho para la talla M es de 50 cm.
09.11.2016 - 19:30Kim Angus kirjutas:
Hi, What does at the beg of each row each side mean? Does it mean at the beg and end of a row or just the beg of each row? Each side I interrupt as the front then the back however it could mean each side of the sleeve (the edges) Thanks Kim
07.08.2016 - 14:46DROPS Design vastas:
Dear Mrs Angus, at the beg of row in each side means at the beg of next row from RS + at the beg of next row from WS, ie when you are casting off 2 sts 1 time on each side, you will have to cast off 2 sts at the beg of next row from RS, turn and cast off 2 sts at the beg of next row from WS (= 2 sts cast off in each side). Happy knitting!
08.08.2016 - 09:57
Iva kirjutas:
Hi, thank you for your help. Does it mean that I need a single point needle of 4mm to finish off the back and front sections? The pattern only listed needing double point needles that are not big enough to take the whole back section.
27.07.2016 - 12:06DROPS Design vastas:
Dear Iva, when working back and front pieces separately, you can use either single pointed needle size 4 mm or the circular needle size 80 cm (see under materials) working back on forth on circular needle. Happy knitting!
27.07.2016 - 13:03
Iva kirjutas:
Hi there, I am at the section where it says to cast off stitches for the sleeves having changed to a moss stitch. The pattern then states "Finish each part separately". Could you please explain what this means? I am unsure whether this means use a separate needle to work the back section and then the front section. What size of needle will I need? Thank you
27.07.2016 - 11:36DROPS Design vastas:
Dear Iva, jumper is here worked in the round to armholes, then you bind off sts for armholes on each side and slip sts for front piece on a st holder, they will be worked later. Keep sts for back piece on needle and continue back piece to shoulders back and forth on needle (= same needle size as previously). Happy knitting!
27.07.2016 - 11:39
Yvonne kirjutas:
Hi, Are the measurements given for this pattern in cms or inches? Thank you
08.05.2016 - 11:34DROPS Design vastas:
Hi Ivonne, if you're selecting US language, the measures are in inches, for UK and all other languages they are in cm. Happy knitting!
08.05.2016 - 16:41
Twilight#twilightsweater |
|
|
|
DROPS Lima lõngast kootud pärlkoes passega ja V-kaelusega meeste džemper suurustele S - XXXL
DROPS 135-39 |
|
TOPELTPÄRLKUDE 1. RIDA (= PP): *1 pr, 1ph *, korda *-*. 2. RIDA (= VP): pr pr kohale ja ph ph kohale. 3. RIDA (= PP): *1 ph, 1 pr *, korda *-*. 4. RIDA (= VP): pr pr kohale ja ph ph kohale. Korda 1.- 4. rida. --------------------------- KEHAOSA Kootakse ringselt. Loo 3,5 mm ringvarrastele 213-234-255-288-318-351 silmust. Koo soonikut 1 pr /2 ph. Kui töö kõrgus on 4 cm, koo 1 ring parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda võrdsete vahedega 53-58-63-72-78-87 silmust (kahanda, kududes pr kokku umbes iga kolmas ja neljas silmus) = 160-176-192-216-240-264 silmust. Paigalda 2 silmusemärkijat (SM), esimene ringi algusesse ja teine pärast 80-88-96-108-120-132 silmust (küljed). Vaheta 4 mm ringvarraste vastu. Jätka ringselt parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 15 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat silmusemärkijat (kasvata, tehes 1 õhksilmus, järgmisel real koo see keerdsilmusena, et vältida augu teket). Korda kasvatamist, kui kootud on 25 cm = 168-184-200-224-248-272 silmust. Kui töö on 47-48-49-50-51-52 cm, koo TOPELTPÄRLKOES – vaata ülalt - SAMAL AJAL koo maha 6 silmust mõlemalt poolt käeaukude jaoks (3 silmust kummaltki poolt silmusemärkijat). Lõpeta kõik osad eraldi. SELJAOSA = 78-86-94-106-118-130 silmust (1.rida = töö VP). Jätka topeltpärlkoes, SAMAL AJAL koo maha käeaukude jaoks iga rea alguses mõlemal serval: 2 silmust 0-1-2-4-6-8 korda ja 1 silmus 1-2-3-4-5-6 korda = 76-78-80-82-84-86 silmust. Kui töö on 64-66-68-70-72-74 cm, koo maha keskmised 24-26-28-30-32-34 silmust kaeluse jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Kahanda 1 silmus kaeluse poolt järgmisel real (s.t 2 pr kokku) = 25 silmust alles õlal kõigil suurustel. Koo maha kui töö on 66-68-70-72-74-76 cm. ESIOSA = 78-86-94-106-118-130 silmust (1.rida = töö VP). Jätka topeltpärlkoes ja koo maha käeaukude jaoks nagu kirjeldatud seljaosas, SAMAL AJAL pärast 5 cm pärlskoemustrit järgmisel real, töö PP, koo maha keskmised 2 silmust kaelakaare jaoks ja lõpeta mõlemad õlad eraldi. Nüüd koo maha kududes esimesed 2 silmust kokku kaekaare poolt (jälgi sealjuures mustrit) iga rea alguses kokku 12-13-14-15-16-17 korda. Kui kahandused on tehtud, on vardal alles 25 silmust õlal kõigil suurustel. Koo maha, kui töö on 66-68-70-72-74-76 cm. VARRUKAD Kootakse ringselt. Loo 3,5 mm sukavarrastele 63-66-69-72-75-78 silmust. Koo soonikut 1 pr/2 ph. Kui töö on 4 cm, koo 1 ring pr, SAMAL AJAL kahanda võrdsete vahedega 15-16-17-18-19-20 silmust (kahanda, kududes pr kokku umbes iga kolmas ja neljas silmus) = 48-50-52-54-56-58 silmust. Vaheta 4 mm sukavarraste vastu. Paigalda SM ringi algusesse. Jätka parempidises koes. Kui töö on 8 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool SM-i. Korda kasvatusi iga 5-4,5-3,5-3-2,5-2,5 cm järel kokku 10-11-13-15-17-18 korda = 68-72-78-84-90-94 silmust. Kui töö on 57-57-56-56-54-53 cm (suurematele suurustele vähem, kuna varrukakaar on pikem ja õlad laiemad), jätka topeltpärlkoes kõigil silmustel, SAMAL AJAL koo maha 6 silmust varruka kaenla alt (3 silmust mõlemalt poolt silmusemärkijat). Jätka kudumist edasi-tagasi ringvarrastel ja jätka silmuste mahakudumist varruka õlakaare kujundamiseks iga rea alguses mõlemalt poolt: 2 silmust 3-3-4-4-4-3 korda ja 1 silmus 3-4-4-5-8-13 korda. Edasi koo maha 2 silmust mõlemalt poolt, kui töö on 64-65-65-66-66-67 cm. Nüüd koo maha mõlemalt poolt 3 silmust 1 kord. Koo silmused maha. Varrukas on 65-66-66-67-67-68 cm pikk. ÜHENDAMINE Õmble õlaõmblused. Ühenda varrukad. KAELUS Koo edasi-tagasi ringvarrastel, alustades esiosa keskelt. Korja üles 3,5 mm ringvarrastele 92-98-104-110-118-124 silmust ümber kaelakaare. Koo 1 rida parempidi, töö VP ja SAMAL AJAL kasvata võrdsete vahedega 37-37-40-43-47-50 silmust (kasvata 1 silmus tehes 1 õs umbes iga kolmanda ja neljanda silmuse vahele ja veel paar korda). Järgmisel real, töö PP, koo õs keerdsilmusena, et vältida augu teket, SAMAL AJAL koo soonikut: koo 1 silmus ripskoes, * 1 pr, 2 ph *, korda alates *-* kuni jääb 2 silmust, siis koo 1 silmus pr ja 1 silmus ripskoes. Jätka sedasi ja koo LÕDVALT maha parempidised silmused parempidi, pahempidised silmused pahempidi, kui soonik on 3,5 cm. Pane parem kaeluse ots üle vasaku ja kinnita mõne väikese pistega esiosa serva külge. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #twilightsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 12 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 135-39
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.