Anne kirjutas:
Bonjour, je pense qu'il y a une erreur dans les explications : Devant gauche, 2e ligne, "continuez en jersey avec 3m au point mousse de chaque côté" : est-ce que ce n'est pas plutôt "d'un côté, pour la bordure devant"?
13.10.2013 - 23:02DROPS Design vastas:
Bonjour Anne, c'est exact, la correction a été faite, merci. Bon tricot!
14.10.2013 - 09:30
Maria kirjutas:
Frente esquerda: com o fio Eskimo e a agulha circular 8 mm montar 18-20-21 (23-25) ms/pts (incluindo 1 m/p ourela do lado da “costura” e 3 ms/pts de orla da frente). Tricotar 6 carreiras em ponto jarreteira – VER ACIMA. Continuar em ponto meia com 3 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado. Estas 3 malhas em ponto jarreteira de cada lado são um erro. São 3 malhas na orla da frente e 1 na costura. Ou estarei a ver mal?
06.09.2013 - 19:46
Madeleine kirjutas:
Das Jäckchen ist gerade fertig geworden und sieht toll aus! Jetzt kann der Frühling kommen. Vielen Dank für die verständliche Anleitung.
25.03.2013 - 19:43
Eva kirjutas:
Hallo, ich habe ein Problem mit meiner Maschenprobe. Mit Nadeln Nr. 8 war die Maschenprobe vor dem Waschen 9,5 M x 12 M und nach dem Waschen 9,5 M x 14,5 M. Das heißt, sie ist in der Länge etwas eingegangen. Die Länge stimmt nach dem Waschen ungefähr, aber die Breite nicht. Was soll ich nun tun? Kann man das Modell so umrechnen, dass der Pulli nicht zu breit wird? Wenn ich kleinere Nadeln nehme wird ja vermutlich die Länge nicht mehr stimmen. Danke.
23.11.2012 - 08:21DROPS Design vastas:
Liebe Eva, ich würde Ihnen dennoch empfehlen, die Nadel so zu wählen, dass die Maschenprobe in der Breite stimmt. Die Länge können Sie leichter anpassen, indem Sie evtl. einzelne Reihen zufügen
23.11.2012 - 09:29
Lis Mann kirjutas:
God og sød model. Er lige blevet færdig og glæder mig til at give den til mit barnebarn.
27.05.2011 - 16:20Sandhya kirjutas:
How to do this - "Work sts from left front piece in on needle, cast on 8-10-10 (12-12) new sts for neckline on back piece and work sts from right front piece in on needle = 64-70-78 (90-102) sts" How to work stiches in on needle?
12.06.2010 - 22:06
Riitta-mamma kirjutas:
Kiitos oikein paljon ! Se ei vaan mennyt "jakeluun".Nyt tuntuukin tosi helpolta,kun asian ymmärsi.KIITOS HYVÄSTÄ PALVELUSTA :) T.Tumpelo Turust
06.03.2009 - 10:48
DROPS kirjutas:
Merkkilangan kiinnittämisen jälkeen mitat otetaan merkkilangasta. Eli kun työn pituus merkkilangasta mitattuna on 1 cm, koko työn pituus on 29 + 1 cm (koko 6/9 kk) = 30 cm jne.
05.03.2009 - 14:34
Riitta-mamma kirjutas:
Vasen etukappale ???? Drops-jakun 16-16 En tajua millään : Kiinnitä nyt 1 merkkilanka työhön ( = olan keskikohta) KAIKKI MITAT..... Kun työn pituus on 1 cm,lisää jne. :( Mistä se YKSI SENTTI TULEE,KUN TYÖ ON JO 29 CM ???
05.03.2009 - 12:50
Françoise kirjutas:
Adorable, je "craque" pour ce modèle, je sens que je vais bientôt prendre les aiguilles...
27.11.2008 - 08:34
Miss Mossy Jacket#missmossyjacket |
|
|
|
DROPS Snow lõngast kootud beebi / laste kampsun
DROPS Baby 16-16 |
|
RIPSKUDE(edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. PÄRLKUDE: 1. RIDA: * 1 pr, 1ph *, korda *-*. 2. RIDA: koo parempidised silmused pahempidi ja pahempidised silmused parempidi. Korda 2. rida. KAHANDAMISE NIPP Kahanda PÄRAST kolme ripskoes silmust töö PP-l (paremal pool) järgmiselt: tõsta 1 silmus kudumata parempidise võttega üle, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse. Kahanda ENNE kolme ripskoes silmust töö PP-l järgmiselt: 2 pr kokku. KASVATAMISE NIPP Kasvata 1 silmus kududes 1 õhksilmuse. Järgmisel real koo õhksilmus läbi keerdsilmusena, nii väldid augu tekkimist. NÖÖPAUGUD Koo paremal nööbiliistul silmused ühe nööpaugu jaoks maha järgmiselt. Koo maha servast kolmas silmus ja loo järgmisel real samale kohale 1 uus silmus. Koo silmus nööpaugu jaoks maha, kui töö kõrgus on: SUURUS 1/3 kuud: 3, 10, 16 ja 22 cm SUURUS 6/9 kuud: 3, 10, 17 ja 24 cm SUURUS 12/18 kuud: 4, 10, 16, 22 ja 28 cm SUURUS 2 aastat: 4, 11, 18, 25 ja 31 cm SUURUS 3/4 aastat: 4, 12, 19, 27 ja 34 cm ---------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------- KAMPSUN Kootakse ühes osas. Kudumist alustatakse esiosa alläärest, luuakse juurde silmused varrukateks ja kampsun lõpetatakse seljaosa allääres. Selleks, et kõik vajalikud silmused vardale ära mahuksid, kootakse kampsun edasi-tagasi ringvarrastega. VASAK ESIOSA Loo 18-20-21 (23-25) silmust (sisaldab 1 ääresilmuse ja 3 esiliistu silmust) 8 mm ringvarrastele. Koo 6 rida RIPSKOES- vt. ülevalt. Jätka kudumist parempidises koes, kolm esiliistu silmust koo ka edaspidi ripskoes. JÄLGI KUDUMISTIHEDUST! Kui töö kõrgus on 13-14-17 (20-22) cm, koo 2 rida kõigi silmustega ripskoes ja jätka kudumist pärlkoes- vt. ülevalt- esiliistu silmused koo jätkuvalt ripskoes. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 16-17-20 (23-25) cm, loo küljele uued silmused varruka jaoks järgmiselt: 4 silmust 1-1-2 (2-3) korda, 5 silmust 1-1-1 (1-1) kord ja 8-9-8 (12-12) silmust 1 kord = 35-38-42 (48-54) silmust. Koo loodud silmused edasipidi pärlkoes. NB! Pärast seda, kui kõik varruka silmused on loodud, koo 3 äärmist silmust ripskoes (= varrukasuu). Kui töö kõrgus on 22-24-28 (31-34) cm, koo 2 rida 9-10-10 (11-11) silmusega esiosa keskkoha juures (nende silmuste hulgas on ka 3 ripskoes esiliistu silmust) ripskoes – ülejäänud silmused koo nagu varem. Järgmisel real koo esiosa keskkohal maha esimesed 6-7-7 (8-8) silmust kaelaaugu jaoks ja edasi koo igal teisel real rea alguses kaelajoone kujundamiseks maha silmused järgmiselt – VAATA KAHANDAMISE NIPPI: 1 silmus 2 korda = õlaosa ja varruka jaoks jääb vardale 27-29-33 (38-44) silmust. Jätka kudumist pärlkoes kuid koo 3 silmust mõlemal äärel ripskoes (= kaelus ja varrukasuu). Kui töö kõrgus on 27-29-33 (37-40) cm, paigalda SM (silmusemärkija) (= koht, kust algab kampsuni seljapoolne osa). EDASIPIDI MÕÕDA TÖÖ KÕRGUST SELLEST KOHAST! Kui töö kõrgus on 1 cm, kasvata järgmisel töö PP-l real 1 silmus 3 ripskoes silmuste kõrval kaela juures – VAATA KASVATAMISE NIPPI = 28-30-34 (39-45) silmust. Koo tagasirida ja tõsta silmused silmusehoidjale. PAREM ESIOSA Loo silmused ja koo nagu vasak esiosa, ainult peegelpildis. Jälgi, et kooksid NÖÖPAUGUD! – vt. ülevalt. SELJAOSA Koo vasaku esiosa silmused silmusehoidjalt tagasi vardale, loo 8-10-10 (12-12) uut silmust kaelaaugu jaoks ja koo silmusehoidjalt parema esiosa silmused tagasi vardale = 64-70-78 (90-102) silmust. Jätka kudumist järgmiselt: 3 ripskoes silmust, 22-24-28 (33-39) pärlkoes silmust, 14-16-16 (18-18) ripskoes silmust (= kaelus), 22-24-28 (33-39) pärlkoes silmust, 3 ripskoes silmust. Pärast 6 kaeluserea kudumist ripskoes, jätka nende silmuste kudumist pärlkoes. Kui töö kõrgus on 8-8-9 (9-9) cm, koo varrukasilmused mõlemal küljel iga rea alguses LÕDVALT maha järgmiselt: 8-9-8 (12-12) silmust 1 kord, 5 silmust 1-1-1 (1-1) kord ja 4 silmust 1-1-2 (2-3) korda = 30-34-36 (40-44) silmust. Kui töö kõrgus on u. 14-15-16 (17-18) cm (jälgi, et pärlkoes kootud ridade arv oleks sama, mis esiosadel), koo 2 rida kõigi silmustega ripskoes. Jätka kudumist parempidises koes. Kui töö kõrgus on u. 24-26-30 (34-37) cm (jälgi, et pikkus ühtiks esiosa pikkusega), koo 6 rida kõigi silmustega ripskoes. Koo seejärel silmused LÕDVALT maha. ÜHENDAMINE Murra töö õlal oleva SM-i kohalt pooleks ja õmble varruka ja küljeõmblused ääresilmuste kõrvalt kokku. Õmble ette nööbid. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #missmossyjacket või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 12 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 16-16
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.