Stella kirjutas:
Hej, det vore oerhört användbart för nybörjare om ni någonstans förklarar grunder, t ex 1. lägga upp 4-4-5-5 vad betyder detta om jag har vanliga stickor eller menar ni att jag ska ha fyra sockstickor? Ska jag lägga upp vissa rätt och vissa aviga eller? 2. Ökning 2 maskor 5-6-6-7 gånger menas här på sockstickor eller? Tack.
30.12.2022 - 12:33DROPS Design vastas:
Hei Stella. Tallene 4-4-5-5 forteller deg hvor mange masker du skal legge opp. I denne oppskriften er det 4 størrelse og de 4 tallene forteller deg at første tallet er til den minste størrelsen og det siste tallet er til den største størrelsen. Men ta gjerne en titt her for å forstå en DROPS oppskrift for du begynner å strikke: Hur man följer ett DROPS mönster mvh DROPS Design
05.01.2023 - 12:36
Gunvor kirjutas:
Det här är andra mönstret tofflor jag provar av era beskrivningar och båda är värdelösa. Mycket förvirrande och konstiga beskrivningar, och resultatet som inte alls liknar era ritningar. Och jag är ingen nybörjare. Tråkigt att behövs repa upp ullgarn son lätt slits....ska man verkligen behövs provsticka i ett annat garn först? Nä jag ger upp och letar mönster någon annanstans....
02.12.2022 - 11:26
Chiara Eller kirjutas:
Hallo, Ich war immer sehr zufrieden mit den Anleitungen von Garnstudio. Ich hab mich auch genau an die Anleitung gehalten, dennoch ist ein oben viel zu weiter Schuh bei mir raus gekommen, was super ärgerlich ist. Die neu überarbeiteten Anleitungen sind irgendwie nicht mehr das gleiche 😔 Ich muss jetzt schauen, wie ich meinen Schuh noch tragfähig machen kann, da ich so rausschlüpfe und sie aber von der Fußlänge super passen.
22.01.2022 - 17:46
Gail kirjutas:
Hi, oh my goodness I am so confused by this pattern. I want to knit the largest size so I cast on 4 stitches. I don’t know where to make my increases and how many times? Do I cast on 8 stitches only once or on the end of every knit row and increase by only 1 stitch 3 times on the purl side? Thank you. Gail
04.12.2021 - 21:53DROPS Design vastas:
Dear Gail, you are working slippers lengthwise - see chart- (A-B = towards heel) this means you will cast on at the end of each row from RS = towards toe (on the left side, seen from RS): 2 sts 7 times and 3 sts 1 time and at the same time, increase at the end of every row from WS = towards heel (on the right side, seen from RS): 2 sts 3 times, 3 sts 2 times and 8 sts 1 time. Can this help?
06.12.2021 - 08:00
Jacoline kirjutas:
Ik heb deze sloffen al een flink aantal keren gemaakt, en altijd met groot succes. Dat was nog wel met de Eskimo versie. Het lijkt mij dat alleen de naam is aangepast in Snow. Het vreemde is echter dat na het vilten de sloffen met Snow echt veel kleiner uitvallen. Is dit iets wat jullie vaker hebben gehoord? Het verschil is namelijk echt heel groot!
05.10.2021 - 19:34DROPS Design vastas:
Dag Jacoline,
Dat is vervelend zeg! Het klopt dat alleen de naam is aangepast, maar het kan natuurlijk zijn dat er een bepaalde partij is met een afwijking. Zou je dit door willen geven en af willen handelen met de winkel waar je de wol hebt gekocht?
07.10.2021 - 10:41
Suzie Durand kirjutas:
Bonjour, avec la grandeur 35/37 lorsque je mesure l'ouvrage a 22cm la pointe et le talon ont la même longueur, soit 14cm? Et ensuite, je ne comprends pas la Note qui dit de commencer à rabattre à droite quand on a rabattu 2 fois les mailles a gauche. Le chausson n'est plus symétrique. Merci de bien vouloir m'éclairer.
16.03.2021 - 19:38DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Durand, les 22 cm se mesurent à partir des 4 mailles montées (à partir de D dans le schéma). Vous rabatte ensuite pour le talon en début de rang sur l'endroit (= à droite, vu sur l'endroit) et pour la pointe en début de rang sur l'envers (= à gauche, vu sur l'endroit). Bon tricot!
17.03.2021 - 08:11
Heike kirjutas:
Ich habe 24 cm Grösse 38 gestrickt Maschenmakierer angebracht Fussmitte jetzt noch einmal 24 cm stricken oder mit der Abnahme beginnen???
07.02.2021 - 14:54DROPS Design vastas:
Liebe Heike, die Markierung nach 24 cm ist für die Mitte von der Arbeit (siehe Maßskizze = gestrichte Linie). Schauen Sie wieviele Reihen nach der letzten Zunahmenreihen bis zu dieser Markierung gestrickt haben, diese Reihenanzahl stricken Sie nach der Markierung bis zum ersten Abnahme/Abkette, damit die 2. Hälfte schön spiegelverkehrt wird. Viel Spaß beim stricken!
08.02.2021 - 09:53
Vilde kirjutas:
Nå skal jeg strikke disse men står det feil i oppskrifta? Kan ikke få det til å stemme. Når man skal felle så står det at man skal begynne å felle i høyre side når det er fellt 3 ganger i venstre side, er det ikke motsatt?
28.12.2020 - 17:27DROPS Design vastas:
Hej Vilde, Se må skitsen nederst i opskriften, her ser du i hvilken retning tøflen strikkes. Først tager du ud i hver side, kommer til midten og tager nu ind i hver side. God fornøjelse!
07.01.2021 - 13:27
Frauk kirjutas:
Hallo! Wie nähe ich den Schuh zusammen? Ich schließe die Obere Naht (inkl Anschlag- und Abkettkante) also den Fußrückens. Wie nähe ich jedoch die Zehenspitzen zusammen? So dass ich vorne eine senkrechte Kante bekomme?.. oder flach? Das macht beides für mich keinen Sinn....
16.12.2020 - 20:57DROPS Design vastas:
Liebe Frauk, dieses Video zeigt, wie man einen ähnlichen Hausschuh zusammennäht (nicht genau das gleiche Modell jedoch werden die Nähte doch gleich). Viel Spaß beim stricken!
17.12.2020 - 08:46
Lydia kirjutas:
Strickt man mit doppeltem Garn oder mit einfachem?
02.12.2020 - 11:35DROPS Design vastas:
Liebe Lydia, Hausschuhen sind mit nur 1 Faden DROPS Snow gestrickt - Maschenprobe ist 11 M x 15 Reihen glatt gestrickt = 10 x 10 cm - hier lesen Sie mehr über Maschenprobe und Nadelgröße. Viel Spaß beim stricken!
02.12.2020 - 15:32
Winter Sprite#wintersprite |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
DROPS Snow lõngast kootud ja vanutatud sussid suurustele 35 kuni 44.
DROPS 104-4 |
||||||||||||||||
|
SUSSID Kootakse ühes tükis, pärast õmmeldakse kokku jalapealsel ja kanna tagant. Kudumist alusta jalapealse keskkohast tumehalli lõngaga (mõõtmiseks vaata skeemi - D ). Loo üles 4-4-5-4 silmust 8 mm varrastele tumehalli Snow lõngaga. Koo parempidises koes. SAMAL AJAL kasvata mõlemal serval, luues üles uued silmused igal teisel real järgmiselt: paremal serval (kanna poole): 2 silmust 3 korda, 3 silmust 2 korda, 5-6-7-8 silmust 1 kord. Vasakul serval (varbaotsa poole): 2 silmust 5-6-6-7 korda, 1 silmus 3 korda = 34-37-39-41 silmust real. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 22-24-24-25 cm, paigalda silmusemärkija (SM) = talla alla keskele. Nüüd koo sussi teine külg, tehes kahandamisi kasvatamise asemel. Alusta kahandamist, kui SM-st alates on sama palju ridu, kui viimasest kasvatusest SM-ni. Koo maha igal teisel real järgmiselt: parema serval (kanna poolt): 5-6-7-8 silmust 1 kord, 3 silmust 2 korda, 2 silmust 3 korda. Vasakul serval (varbaotsa poolt): 1 silmus 3 korda, 2 silmust 5-6-6-7 korda = 4-4-5-4 silmust. Koo silmused maha. ÜHENDAMINE Murra suss kokku talla alt keskelt ja õmble jalapealne kokku (sisaldab silmuste ülesloomise ja mahakudumise serva). Korja üles umbes 55-60 silmust jalapealse avause ümber punase lõngaga (on väga tähtis, et üleskorjatud silmuste arv on piisav, et ei jääks liiga pingule). Koo 1 ring pr, 1 ring ph, koo silmused maha. Õmble kokku õmblus kanna taga (A+B) läbi ääresilmuste välimiste aasade. Koo ka teine suss. VANUTAMINE: Eset saab vanutada pesumasinas või kuivatis - loe allpool. NB! Edaspidi pese villaseprogrammiga. PESUMASINAS: Pesumasinad vanutavad erinevalt. Kui ese ei ole piisavalt vanunud, vanuta veel. Kui ese on vanunud liiga palju, venita niiskelt soovitud suurusesse. VANUTA NII: Pane ese pesumasinasse ning pese 40 minutilise programmiga (mitte villaseprogrammiga). Pese 40 kraadiga ilma eelpesuta, pesuvahend ei ole vajalik. Pärast pesu venita töö niiskelt soovitud vormi. KUIVATIS: Kuivatis vanutades on vanumist hea kontrollida. Vanutamise ajal saab ust avada ja kontrollida eseme suurust. Kui ese ei ole piisavalt vanunud, tee märjaks ja vanuta veel. Kui ese on vanunud liiga palju, venita niiskelt soovitud suurusesse. VANUTA NII: Tee ese täiesti märjaks, siis pane kuivatisse ja alusta kuivatamise protsessi. Kuivata, kuni soovitud mõõdud on saavutatud, aegajalt kontrollides. |
||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #wintersprite või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 15 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
||||||||||||||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS 104-4
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.