DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Belle yarn
DROPS Belle
53% puuvill, 33% viskoos, 14% linane
alates 2.40 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 21.60€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425

Summer's Whisper Wrap

DROPS Belle lõngast ülevalt alla kootud Euroopa passega ja soonikuga kardigan suurustele S kuni XXXL

Märgi suurus:
DROPS 257-21

#summerswhisperwrap

DROPS disain: mudel vs-121
Lõngagrupp B
-------------------------------------------------------

SUURUSED:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS BELLE, 50 g/120 m (kuulub lõngagruppi B)
400-450-500-550-600-650 g värv nr 01, valge

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 4 mm pikkusega 40 ja 80 cm
DROPS SUKAVARDAD: 4 mm
Maagilise ringi tehnikat kasutades läheb vaja ainult 80 cm pikkuseid ringvardaid.

KOETIHEDUS:
21 silmust lai ja 28 rida kõrge parempidises koes 4 mm varrastega = 10 x 10 cm.
20 silmust lai ja 40 rida kõrge soonikuga 3 parempidi/1 pahempidi) 4 mm varrastega = 10 x 10 cm.
NB! Varraste suurus on ainult soovituslik! Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Belle
DROPS Belle
53% puuvill, 33% viskoos, 14% linane
alates 2.40 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 21.60€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

-------------------------------------------------------

NÕUANDED:

-------------------------------------------------------

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes):
Koo parempidi silmuseid igal real, nii töö paremal pool, kui ka pahemal pool. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

KASVATAMISE NIPP 1:
Kasvata 1 silmus, mis kootakse parempidi töö paremal pool ning pahempidi töö pahemal pool.
KASVATA 1 SILMUS VASAKULE: võta vasakule vardale lõng kahe silmuse vahelt suunaga eest taha ja koo parempidi läbi silmuse tagumise aasa.
KASVATA 1 SILMUS PAREMALE: võta vasakule vardale lõng kahe silmuse vahelt suunaga tagant ette ja koo parempidi läbi silmuse eesmise aasa.

KASVATAMISE NIPP 2:
Kasvata 1 silmus, mis kootakse pahempidi töö paremal pool ning parempidi töö pahemal pool.
KASVATA 1 SILMUS VASAKULE: võta vasakule vardale lõng kahe silmuse vahelt suunaga tagant ette ja koo pahempidi läbi silmuse eesmise aasa.
KASVATA 1 SILMUS PAREMALE: võta vasakule vardale lõng kahe silmuse vahelt suunaga eest taha ja koo pahempidi läbi silmuse tagumise aasa.

V-KAELUS:
Kasvata V-kaeluse jaoks mõlemal hõlmal soonikkoes igal kolmandal real 2 parempidises koes silmuse kõrval nagu kirjeldatud allpool. kordamööda töö paremal ja pahemal pool – esimene kasvatus on töö paremal pool. 1. kuni 3. kasvatus kootakse parempidi töö paremal pool, 4. kasvatus pahempidi töö pahemal pool. Koo kasvatusi 1 kuni 4 kokku 3-3-4-4-4-4 korda (= 12-12-16-16-16-16 kasvatust V-kaeluse jaoks mõlemal küljel). Kasvata järgmiselt.
KASVATUS 1 (töö paremal pool - loe KASVATAMISE NIPPI 1):
Koo 2 parempidi, kasvata silmus vasakule, koo nagu enne kuni jääb 2 silmust, kasvata silmus paremale, koo 2 parempidi. Koo 2 rida, tehes parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi.
KASVATUS 2 (töö pahemal pool - loe KASVATAMISE NIPPI 2):
Koo 2 pahempidi, kasvata 1 silmus paremale, koo nagu enne kuni jääb 2 silmust, kasvata 1 silmus vasakule, koo 2 pahempidi. Koo 2 rida, tehes parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi.

KASVATUS 3 (töö paremal pool - loe KASVATAMISE NIPPI 1):
Koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus vasakule, koo nagu enne kuni jääb 2 silmust, kasvata 1 silmus paremale, koo 2 parempidi. Koo 2 rida, tehes parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi.

KASVATUS 4 (töö pahemal pool - loe KASVATAMISE NIPPI 1, koo see silmus pahempidi töö pahemal pool): koo 2 pahempidi, kasvata 1 silmus paremale, koo nagu enne kuni jääb 2 silmust, kasvata 1 silmus vasakule, koo 2 pahempidi. Koo 2 rida, tehes parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi.

Kui kõik kasvatused V-kaeluse jaoks on tehtud, algab ja lõppeb rida 1 pahempidi silmusega 2 parempidi ääresilmuse kõrval (töö paremal pool).

KAHANDAMISE NIPP (varrukatel):
Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, koo 3 parempidi/pahempidi kokku (2 silmust kahandatud). See silmus on varruka siseküljel. Muster ei sobi kokku varruka siseküljel, kuniks on kahandatud 4 korda.

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

-------------------------------------------------------

LAHTINE KAMPSUN – KOKKUVÕTE:
Juhendis kasutatakse pikki ja lühikesi ringvardaid; alusta sobivate varrastega, et silmused ära mahuks. Pärast vaheta vajadusel vardaid.
Alustatakse seljaosal silmuste loomisega kaelakaarele, siis kootakse edasi-tagasi ülevalt alla, luues silmuseid mõlemal küljele diagonaalsete õlgade jaoks.
Hõlmad kootakse eraldi, korjates silmused seljaosa õlalt ja kootakse alla. Korda teisel õlal. Varrukate jaoks korjatakse silmused esiosa küljel ja tõstetakse vardale ka seljaosa silmused. Siis kootakse edasi-tagasi passe, kasvatades varrukate ja V-kaeluse jaoks. Pärast kasvatatakse hõlmadel ja seljaosal. Pärast passet jagatakse töö kehaosaks ja varrukateks. Kehaosa kootakse edasi-tagasi, varrukad kootakse ringselt ülevalt alla. Mõlemale hõlmale tehakse pael kinnitamiseks.

SELJAOSA:
Kootakse edasi-tagasi ülevalt alla. Loo 25-25-33-33-33-33 silmust 4 mm ringvarrastele DROPS Belle lõngaga.
1. rida (töö pahemal pool): koo 2 pahempidi, koo koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, kuni jääb 3 silmust, koo 1 parempidi ja 2 pahempidi.
Nüüd kasvatatakse mõlemal küljel 2 parempidises koes silmuse kõrval, kasvatades soonikul (1 pahempidi/3 parempidi vaadates töö paremal pool) järgmiselt:
2. rida (töö parem pool): loe KASVATAMISE NIPPI 1, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus vasakule, koo parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi kuni jääb 2 silmust, kasvata 1 silmus paremale, koo 2 parempidi.
3. rida (töö pahemal pool): loe KASVATAMISE NIPPI 1, koo 2 pahempidi, kasvata 1 silmus vasakule, koo parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi kuni jääb 2 silmust, kasvata 1 silmus paremale, koo 2 pahempidi.
4. rida (töö parem pool): loe KASVATAMISE NIPPI 1, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus vasakule, koo parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi kuni jääb 2 silmust, kasvata 1 silmus paremale, koo 2 parempidi.
5. rida (töö pahemal pool): loe KASVATAMISE NIPPI 2 (koo see silmus pahempidi töö paremal pool): koo 2 pahempidi, kasvata 1 silmus vasakule, koo parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi kuni jääb 2 silmust, kasvata 1 silmus paremale, koo 2 pahempidi.
Korda 2. kuni 5. rida kokku 8-9-9-9-10-11 korda (32-36-36-36-40-44 rida kootud). Pärast viimast kasvatust on 89-97-105-105-113-121 silmust. Katkesta lõng. Tõsta silmused abilõngale.

ESIOSA PAREM ÕLG:
Korja silmused seljaosa paremalt õlalt järgmiselt: pane seljaosa enda ette töö paremal pool üles ja õlad ülespoole; parem õlg on paremal.
Alusta töö paremal pool paremal õlal, koo vardale 1 silmus õla tipust küljel (ääresilmus, mis kootakse ripskoes, pärast kahandatakse – sellest korjatakse silmuseid varruka jaoks), koo vardale 1 silmus igast reast 1 ääresilmuse kõrvalt kuni kaelaauguni (32-36-36-36-40-44 silmust), koo vardale silmus viimasest silmusest kaela pool = 34-38-38-38-42-46 silmust.
Esiosa pikkust mõõdetakse sellest reast.
Koo soonikut töö pahemal pool järgmiselt: koo 2 pahempidi, koo soonikut 1 parempidi/3 pahempidi kuni jääb 4 silmust, 1 parempidi, 2 pahempidi, koo 1 ääresilmus ripskoes.
Koo töö paremal pool järgmiselt: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo 2 parempidi, koo soonikut 1 pahempidi/3 parempidi, kuni jääb 3 silmust reale, koo 1 pahempidi ja 2 parempidi. Jätka edasi-tagasi kududes, tehes parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi ja 1 ääresilmuse mõlemal küljel ripskoes.
Kui töö kõrgus on 10,5-10,5-10,5-10,5-12,5-12,5 cm silmuste korjamisest, tee viimane rida töö pahemal pool ja kahanda ääresilmus, kududes viimased 2 silmust pahempidi kokku = 33-37-37-37-41-45 silmust. Katkesta lõng. Tõsta silmused abilõngale. Jätka vasaku hõlmaga.

ESIOSA VASAK ÕLG:
Leia seljaosa vasak õlg järgmiselt: pane seljaosa enda ette töö paremal pool üles ja õlad ülespoole; vasak õlg on vasakul. Korja seljaosa vasakult õlalt töö paremal pool 1 silmus õlal kaela poolt, siis 1 silmus igast kootud reast 1 ääresilmuse kõrvalt (= 32-36-36-36-40-44 silmust), siis korja 1 silmus õla nurgast küljel (see ääresilmus kootakse alati ripskoes, pärast kahandatakse; nendest korjatakse silmused varruka jaoks) = 34-38-38-38-42-46 silmust. Esiosa pikkust mõõdetakse sellest reast.
Koo soonikut töö pahemal pool järgmiselt: koo 1 ääresilmus ripskoes, 2 pahempidi, koo soonikut 1 parempidi/3 pahempidi kuni jääb 3 silmust reale, koo 1 parempidi ja 2 pahempidi.
Koo töö paremal pool järgmiselt: koo 2 parempidi, koo soonikut 1 pahempidi/3 parempidi, kuni jääb 4 silmust reale, koo 1 pahempidi, 2 parempidi ja 1 ääresilmus ripskoes.
Jätka edasi-tagasi kududes, tehes parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi ja 1 ääresilmuse mõlemal küljel ripskoes.
Kui töö kõrgus on 10,5-10,5-10,5-10,5-12,5-12,5 cm silmuste korjamisest, tee viimane rida töö pahemal pool ja kahanda ääresilmus, kududes viimased 2 silmust pahempidi kokku = 33-37-37-37-41-45 silmust.
Nüüd ühendatakse hõlmad ja seljaosa ning korjatakse silmused varrukate jaoks.

PASSE:
Alusta töö paremal pool vasaku hõlma õlast järgmiselt: koo nagu enne vasak hõlm (= 33-37-37-37-41-45 silmust), paigalda 1 silmusemärkija, koo vardale 25-25-25-25-29-29 silmust vasakult hõlma küljelt 1 ääresilmuse kõrvalt (= varrukasilmused), paigalda 1 silmusemärkija, koo seljaosa silmused töö paremal pool nagu enne (= 89-97-105-105-113-121 silmust), paigalda 1 silmusemärkija, koo vardale 25-25-25-25-29-29 silmust parema hõlma küljelt 1 ääresilmuse kõrvalt (= varrukasilmused), paigalda 1 silmusemärkija, koo parema hõlma silmused nagu enne (= 33-37-37-37-41-45 silmust) = 205-221-229-229-253-269 silmust.
Nüüd koo töö pahemal pool järgmiselt: koo parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi kuni esimese silmusemärkijani (= hõlm), tõsta silmusemärkija paremale vardale, koo järgmised 24-24-24-24-28-28 silmust soonikut 1 parempidi/3 pahempidi, koo 1 silmus parempidi (= 25-25-25-25-29-29 varrukasilmust), tõsta silmusemärkija paremale vardale, koo parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi seljaosal, tõsta silmusemärkija paremale vardale, koo järgmised 24-24-24-24-28-28 silmust soonikut 1 parempidi/3 pahempidi, 1 parempidi (= 25-25-25-25-29-29 varrukasilmust), tõsta silmusemärkija paremale vardale, koo parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi hõlmal.

Koo edasi-tagasi, tehes parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi. Silmusemärkijad on varrukate ja kehaosa üleminekutel – varrukate soonik on eraldi kehaosa soonikust.
Nüüd kasvatatakse varrukatel ja V-kaeluse jaoks - loe ülevalt.
Kasvata 2 silmust mõlemal varrukal silmusemärkijate kõrval igal töö parempoolsel real (= 4 silmust kasvatatud). Soonikus (3 parempidi/1 pahempidi töö paremal pool) kasvatatakse – KASVATAMISE NIPP 1 järgi kasvata 1 parempidi silmus ning KASVATAMISE NIPP 2 järgi kasvata 1 pahempidi silmus järgmiselt:
1. rida (töö parem pool): koo nagu enne kuni 1. silmusemärkijani (= esiosa), * tõsta silmusemärkija paremale vardale, kasvata 1 silmus vasakule (varruka kasvatus), koo kuni järgmise silmusemärkijani, kasvata 1 silmus parem (varrukakasvatus), tõsta silmusemärkija paremale vardale *, koo järgmise silmusemärkijani (= seljaosa), korda * kuni * veel 1 kord, koo nagu enne rea lõpuni (= esiosa).
2. rida (töö pahemal pool): koo parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi, koo uued silmused soonikkoes varrukatel.
Korda 1. ja 2. rida kokku 18-20-24-24-20-20 korda (= 36-40-48-48-40-40 rida tehtud) – ära unusta kasvatada ka V-kaeluse jaoks.

Nüüd alusta kasvatamist ka kehaosal (= 8 silmust kasvatatud), koo uued silmused soonikkoes esi- ja seljaosal – st. varrukatel on 2 parempidises koes silmusega jooned, järgmiselt:
1. rida (töö parem pool): koo nagu enne kuni jääb 2 silmust enne 1. silmusemärkijat, kasvata 1 silmus paremale, koo 2 silmust parempidises koes, * tõsta silmusemärkija paremale vardale, kasvata 1 silmus vasakule (= varrukasilmused), koo nagu enne kuni järgmise silmusemärkijani, kasvata 1 silmus paremale (= varrukasilmused), tõsta silmusemärkija paremale vardale *, koo 2 silmust parempidises koes, kasvata 1 silmus vasakule, koo kuni jääb 2 silmust enne 3. silmusemärkijat, kasvata 1 silmus paremale, koo 2 silmust parempidises koes, korda * kuni * veel 1 kord, koo 2 silmust parempidises koes, kasvata 1 silmus vasakule, koo nagu enne rea lõpuni (= esiosa).
2. rida (töö pahemal pool): koo parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi, koo uued silmused soonikkoes varrukatel ja esi-/seljaosal.
Korda 1. ja 2. rida kokku 4-4-4-4-8-8 korda (8-8-8-8-16-16 rida tehtud). Kõik kasvatused on tehtud. Kokku on kasvatatud 12-12-16-16-16-16 korda V-kaeluse jaoks, 22-24-28-28-28-28 korda varrukatel ja 4-4-4-4-8-8 korda esi- ja seljaosal = 333-357-389-389-429-445 silmust. 69-73-81-81-85-85 silmust on mõlemal varrukal, hõlmadel 49-53-57-57-65-69 silmust ning 97-105-113-113-129-137 silmust seljaosal. Varruka pikkus on umbes 16-17-20-20-20-20 cm silmuste korjamisest, mõõtes varruka keskelt alla. Kui kampsun panna õlgadest kokku, siis on töö pikkus umbes 21-22-25-25-26-26 cm mööda käeauku.
Nüüd jaga töö kehaosaks ja varrukateks.

JAGA KEHAOSA JA VARRUKAD JÄRGMISELT:
koo esimesed 49-53-57-57-65-69 silmust nagu enne, tõsta järgmised 69-73-81-81-85-85 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 7-7-7-15-15-23 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 97-105-113-113-129-137 silmust, tõsta järgmised 69-73-81-81-85-85 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 7-7-7-15-15-23 uut silmust (= külg varruka all), koo ülejäänud 49-53-57-57-65-69 silmust.
Jätka kehaosa ja varrukaid eraldi.

KEHAOSA:
= 209-225-241-257-289-321 silmust.
Jätka soonikuga 1 pahempidi/3 parempidi edasi-tagasi (sama soonik külgedel), kuni töö pikkus on 28-29-28-30-31-33 cm ühendamise reast. Siis koo silmused lõdvalt maha soonikkoes.
Kampsuni pikkus on umbes 52-54-56-58-60-62 cm.

VARRUKAD:
Tõsta 69-73-81-81-85-85 silmust abilõngalt 4 mm ringvarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast uuest 7-7-7-15-15-23 silmusest kaenlaaugus = 76-80-88-96-100-108 silmust. Paigalda silmusemärkija 7-7-7-15-15-23 silmuse keskele varruka siseküljel. Alusta silmusemärkijast ja jätka ringselt soonikkoes 1 pahempidi/3 parempidi (kaasaarvatud korjatud silmused varruka siseküljel).
Kui varruka pikkus on 3 cm käeaugust, kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 4-3,5-3-2-2-1,5 cm järel kokku 8-8-8-12-12-16 korda = 60-64-72-72-76-76 silmust (muster sobib jälle kokku, kui kahandused on tehtud). Jätka kudumist, kuni varruka pikkus on 55-54-53-54-54-53 cm silmuste korjamisest õlal ning 39-37-33-34-34-33 cm jagamise reast varruka siseküljel. Siis koo silmused lõdvalt maha soonikkoes.

PAELAD:
Võta 4 mm sukavardad, Korja 2 silmust V-kaeluse ühest nurgast (viimase kasvatuse juures).
Koo need 2 silmust parempidi. * Lükka silmused tagasi varda algusesse ilma tööd pööramata, pinguta lõnga ja koo jälle 2 parempidi *, korda * kuni * kuni nööri pikkus on 20 cm või soovitud pikkusega. Katkesta ja kinnita lõng.
Korda teisel hõlmal.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 06.05.2025
Parandatud varrukal kahandamise vahemaid.
Parandatud online: 08.05.2025
Parandus õlgadel silmuste korjamisel.

Skeem

Diagram measurements for DROPS 257-21
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern #summerswhisperwrap või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 257-21

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (10)

country flag Cathy kirjutas:

Bonjour, j'ai tricoté ce modèle en Belle, en taille S et j'adore le modèle et sa construction. Mon échantillon était bon mais il est un peu trop large pour moi, je regrette que vous ne proposiez pas de taille XS

11.05.2025 - 08:18

country flag Wanda kirjutas:

Bonjour, il y a un problème avec les diminutions des manches. La mesure entre 2 diminutions doit être plus ou moins divisée par 2 si l'on veut pouvoir faire toutes les diminutions avant de terminer la manche ! Par exemple en taille L, 8 diminutions tous les 6 cm ne peuvent être faites dans une manche mesurant 33 cm depuis la division sous la manche.

30.04.2025 - 11:20

DROPS Design vastas:

Bonjour Wanda et merci pour votre retour, effectivement, les diminutions des manches ont été corrigées. Bon tricot!

06.05.2025 - 10:50

country flag Wanda kirjutas:

Bonjour, la séparation pour le dos/devants et bras est en réalité beaucoup plus bas que les mesures données sur le dessin. Si je calcule en rangs depuis le haut du dos pour la taille L, il y a 37 rangs au départ( après le montage), 2 rangs, puis 48 rangs (augmentation pour les manches et le col V) et enfin 8 rangs (augmentation pour le dos et les devants), ce qui fait au total 95 rangs, qui correspondent à 33-34 cm (gauge) et non pas à 25 cm comme indiqués sur le modèle !

20.04.2025 - 09:47

DROPS Design vastas:

Bonjour Wanda, dans ce type de modèle avec épaules européennes, les rangs tricotés pour le dos ne sont pas pris en compte dans la hauteur d'emmanchures (cf onglets vidéos/leçons pour visualiser comment se tricote le dos); pour les devants, on tricote d'abord 10,5 cm en tailleL puis 20 cm après avoir relevé les mailles des manches - les 10,5 cm tricotés auparavant vont se répartir à la fois sur le devant et le dos (car les épaules tombent vers l'arrière, cf photos et vidéos/leçons), ainsi, vous aurez bien environ 25 cm de hauteur d'emmanchures. Bon tricot!

23.04.2025 - 08:44

country flag Hannah kirjutas:

Hi, I'm having the same issue as Min: I cannot line up the stitches for the right shoulder with the pattern on the back piece. I'd have to start the setup row with purl 3, then start the ribbing for it to align. Or pick up one fewer, but that doesn't make any sense either. It would be the same on the left, the last 3 stitches before the neck are knit stitches.

12.04.2025 - 21:26

DROPS Design vastas:

Dear Hannah, the 2 stitches in stocking stitch are the edges and should stay the same as you work the whole back. You increase right before or right after the 2 stitches in stocking stitch, not in between them. So you should still have these 2 stitches in stocking stitch. That means that these stitches will be knitted on right side rows and purled on wrong side rows. The pattern shouldn't misalign due to these 2 stitches. Happy knitting!

14.04.2025 - 00:41

country flag Min kirjutas:

Hi, I’m really sorry for bothering you again, but I really don’t think it’s possible to line up the shoulder and back in the size L in either the way you describe it or the pattern describes. Unless you shift the ribbing on the shoulder, but I’m afraid this will mess up the rest. The thing is, I don’t have 2 stocking stitches at the end of back piece, I have a purl and 3 knits. So if I wanted to match up the shoulder I would have to do 1edge stitch, k3,p1, etc.

04.04.2025 - 12:15

DROPS Design vastas:

Dear Min, the 2 stitches in stocking stitch are the edges and should stay the same as you work the whole back. You increase right before or right after the 2 stitches in stocking stitch, not in between them. So you should still have these 2 stitches in stocking stitch. Happy knitting!

06.04.2025 - 22:33

country flag Min kirjutas:

Hi thx for the reply, I can’t seem to reply to your answer so I’ll post a new question. Maybe you misunderstood, I didn’t mean the sleeve and back piece, but the back piece and (right) shoulder piece don’t match up. So the first time you pick up stitches. This is supposed to match up right? According to the pictures? But it’s not matching up for me.. I was wondering if this is supposed to be like this or not

03.04.2025 - 16:05

DROPS Design vastas:

Dear Min, sorry for misunderstanding, the stitches on shoulders should match, make sure to pick up 1 stitch in each of the 2 sts in stocking stitches at the end of back piece = the 2 sts at the beg of shoulder and then pick up sts towards neck ending with 1 edge stitch. As you increased a number of sts divisible by 4, you should now work rib lined up over rib on back piece. Happy knitting!

04.04.2025 - 08:07

country flag Min kirjutas:

Hi, when I pick up stitches for the right shoulder and knit according to pattern, my rib pattern doesn’t align with the back piece. But when I look at the pictures of this pattern it is aligned correctly. What could I be missing? It seems my stitches are shifted by one stitch to the left. But I had the right stitch count and everything. When picking up stitches you knit into every row + the one still on the needles, right? I’m knitting size L

03.04.2025 - 13:52

DROPS Design vastas:

Dear Min, when picking up the stitches for sleeves, work them as explained (K1, P3 on first row from WS) and continue working the stitches on back piece as before, even if rib do not match,. Just work the stitches as explain on first row from WS after picking up sts then work always K over K and P over P. If you look at the picture on the top page, you will see that the rib do not match between sleeve and back piece, but the rib on back piece should continue as before and the new stitches increased on sleeves will be incorporated into rib on sleeves. Happy knitting!

03.04.2025 - 15:52

country flag Biance kirjutas:

I am knitting a size medium. For the left front shoulder, it says to " knit up 1 edge stitch outermost on the shoulder in garter stitch" after knitting up 37 stitches to get 38 stitches. Does this essentially mean to make 1 (M1)?

31.03.2025 - 11:37

DROPS Design vastas:

Dear Biance, you pick up 1 stitch in each of the 37 rows worked on back piece + 1 stitch in the next stitch at the edge of back piece = this is the edge stitch on left front shoulder and you now get 38 sts for shoulder. The edge stitch will be worked in garter stitch until it will be decreased just before putting stitches aside. Happy knitting!

31.03.2025 - 12:42

country flag Iris kirjutas:

Hallo, in der Anleitung fängt man für das Rückenteil in Größe L mit 33 Maschen an. Gibt es keine Randmaschen? Wie strickt man denn dann die erste und letzte Masche?

30.03.2025 - 17:08

DROPS Design vastas:

Liebe Iris, man braucht nur 33 Maschen in L und die 2 ersten + die 2 letzten Maschen werden dann glattrechts gestrickt (und die anderen Maschen werden im Bündchen 1 re, 3 links gestrickt). Viel Spaß beim Stricken!

31.03.2025 - 09:07

country flag Devon kirjutas:

This pattern appears to be missing the yarn info and knitting gauge. How much of what kind of yarn is required?

14.03.2025 - 10:07

DROPS Design vastas:

Dear Devon, thanks for noticing, US pattern will be updated asap - please take a look at the English /UK pattern for all these info until pattern is updated. thank you. Happy knitting!

14.03.2025 - 16:01