Helle Pedersen kirjutas:
Hej! Hvorfor skal der laves halsudskæring, når der er strikket dobbelt halskant? Hvordan skal man strikke halsudskæring? Hvordan kommer man videre fra den dobbelte halskant til halsudskæringen? Ny rundpind eller hvordan?
12.02.2023 - 22:13DROPS Design vastas:
Hei Helle. 1) Det strikkes en halsringning slik at det blir en forhøyning bak / passformen blir bedre. Man kan strikke en halsringning uansett om det er en enkel eller dobbelt halskant. 2) Du strikker frem og tilbake over det maskeantallet det står i oppskriften under HALSUDSKÆRING. 3) Når du har strikket halskanten og satt 4 merker i arbeidet klipper du tråden. Du starter et nytt sted med ny tråd slik det er beskrevet i oppskriften (Start fra retten, 3 masker før 3.merke). Ta gjerne en titt på hjelpevideoen: Hvordan tages der ud til raglan og strikkes forkortede pinde samtidigt mvh DROPS Design
13.02.2023 - 14:10
Gigi kirjutas:
Bonjour, lorsque l'on doit continuer sans augmentations jusqu'à ce que l'empiècement mesure (pour ma part 25cm) au milieu du devant (mesurer après le col). Je ne comprends pas "mesurer après le col" si le tricot est bien avancé et que l'on regarde en arrière faut-il mesurer tout au début du col (tout en haut du tricot) ou après le col lorsqu'il est fait ? Merci
11.02.2023 - 16:43DROPS Design vastas:
Bonjour Gigi, on mesure après le col, autrement dit après les côtes, à partir de la partie tricotée en jersey, pensez à bien mesurer au niveau du milieu du devant (l'ouvrage sera plus long au milieu du dos à cause des rangs raccourcis de l'encolure). Bon tricot!
13.02.2023 - 09:07
Sylvie Lachance kirjutas:
J'aimerais savoir si la laine Fabel est assez douce pour un pull porté sur la peau. Merci!
29.11.2022 - 01:57DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Lachance, la sensibilité est une question très personnelle - si vous êtes plutôt sensible, DROPS Baby Merino peut être une bonne alternative. N'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS pour toute assistance au choix d'une laine, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
29.11.2022 - 10:16
Evelyne LAMBERG kirjutas:
J'aimerais faire ce modèle mais sous forme de gilet fermé devant par une fermeture éclair. Comment modifier le modèle? Merci
21.11.2022 - 10:12DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Lamberg, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande; vous pouvez en revanche vous inspirer d'un modèle analogue avec fermeture éclair, et/ou demander conseil à votre magasin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
21.11.2022 - 10:43
Kathi kirjutas:
Hallo liebes Drops-Team, ich möchte nun mit der Passe beginnen. Was ist die „hintere Mitte“? Wird hier nun wieder über alle Maschen in Runden gestrickt? Durch die verkürzten Reihen am Halsausschnitt ist die Höhe doch nun etwas ungleichmäßig. Liebe Grüße, Katharina
04.11.2022 - 20:20DROPS Design vastas:
Liebe Kathi, die hintere Mitte ist 20-24-24-27-30-31 Maschen vor dem 1. Markierer, wo die Runde bei der Halsblende begonnen hatten. Die verkürzten Reihen werden gestrickt damit der Halsausschnitt länger beim Rücken als beim Vorderteil wird, dann wird es wie zuvor glatt rechts gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
07.11.2022 - 08:10
Kathi kirjutas:
Hallo, ich habe die doppelte Halsblende fertig, und alle Markierer gesetzt. Wie ist es nun gemeint, vor dem 3. Markierer anzufangen? Von welcher Seite des Strickstücks soll gearbeitet werden? Sollen die restlichen Maschen stillgelegt werden? Liebe Grüße, Kathi
01.11.2022 - 19:49DROPS Design vastas:
Liebe Kathi, das sind verkürzten Reihen damit um eine Erhöhung bei dem Hals/Rückenteil zu stricken; dieses Video zeigt, wie man diese verkürzten Reihen vor dem 3. Markier anfängt und strickt (mit Raglanzunahmenb gleichzeitg)- (bitte beachten: die Raglanzunahmen werden im Video anders gearbeitet - folgen Sie die Anleitung für diesen Pullover, das Video zeigt die Technik). Viel Spaß beim stricken!
02.11.2022 - 07:40
Jennifer kirjutas:
I don't understand the yoke instructions, never having knitted an in-the-round jumper before. When placing the markers the patter says "half back" but on the yoke instructions it says "mid-back", is that the same place? With only 4 markers and the half back not being in the middle of the back I can't understand where to increase.
24.10.2022 - 02:06DROPS Design vastas:
Hi jennifer, The start of the round is mid-back but the first marker is placed in the transition between the back and the sleeve (so half the back piece is counted before inserting the marker). Marker 2 is inserted in the transition between the sleeve and the front piece, marker 3 on the other side of the front piece and marker 4 in the transition between the second sleeve and the back piece (with stitches for half the back piece left on the round after the marker to mid-back. Hope this helps and happy knitting!
24.10.2022 - 06:57
Patricia Olivia Fuchs kirjutas:
Erhöhung im Nacken funktioniert so nicht. Schneidet man den Faden ab, muss man ja die restlichen Maschen überheben, damit man an der hinteren Mitte mit einem neuen Faden beginnen kann. Das ergibt jeweils zwei schöne, große Löcher. Ich kapier's beim besten Willen nicht, wie diese Erhöhung funktionieren soll und die Videos sind auch nicht hilfreich. Kann es sein, dass die Anleitung für die Erhöhung fehlerhaft ist?
11.10.2022 - 17:43DROPS Design vastas:
Liebe Frau Fuchs, bei diesem Modell strickt man die Erhöhung von der linken Seite Vorderseite bis zur linken Seite Vorderseite und dann immer weniger Maschen - wenn die 6 verkürzten Reihen gestrickt sind, beginnt mann die Runden wieder an der hinteren Mitte. Folgen Sie die Anleitung Schritt für Schritt, so sehen Sie wie es aussehen wird. Viel Spaß beim stricken!
12.10.2022 - 08:31
Patricia Olivia Fuchs kirjutas:
Obwohl ich sehr lange stricke und mit der Technik der verkürzten Reihen vertraut bin, bin ich an Eurer Anleitung schier verzweifelt. Warum schreibt Ihr nicht einfach: X Maschen rechts stricken, Wendemasche, x Maschen links zurückstricken, Wendemasche , X Maschen rechts stricken, usw.? Wenn ich den Faden abschneide, habe ich doch auf einer Seite 7 Runden gestrickt und auf der anderen nur 6. Warum nicht wieder wenden und zur hinteren Mitte stricken und dann normal weiter?
10.10.2022 - 20:34
Marta Henčelová kirjutas:
Pulover je pletený z uvedenej vlny dvojmo?, pretože je dosť tenká
28.09.2022 - 09:53DROPS Design vastas:
Dobrý den Marta, tento pulovr je pletený jednoduchou přízí DROPS Fabel. Hodně zdaru!
02.10.2022 - 11:26
Candy Harvest#candyharvestsweater |
|
![]() |
![]() |
DROPS Fabel lõngast ülevalt alla kootud raglaan varrukatega ja topeltkaelusega džemper suurustele XS kuni XXL
DROPS 237-39 |
|
------------------------------------------------------- NÕUANDED: ------------------------------------------------------- KASVATUSED RAGLAANIL: Kasvata 1 silmus mõlemal pool iga silmusemärkijaga silmust, igal kehaosa ja varrukate ja kehaosa ülemineku kohal. Kasvata 1 silmus, tehes õhksilmuse, järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Koo kasvatatud silmused parempidises koes. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel): Alusta 2 silmust enne silmusemärkijaga silmust, koo 2 parempidi keerdsilmustena kokku, 1 parempidi (silmusemärkijaga silmus), koo 2 parempidi kokku (= 2 silmust kahandatud). ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE: Kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega, võta vajadusel lühikesed ringvardad, kui silmuseid on rohkem. TOPELTKAELUS: Loo 120-136-140-152-164-168 silmust DROPS Fabel lõngaga 3 mm ja 3,5 mm vardale koos. Eemalda 3,5 mm varras ja jätka 3 mm ringvardaga (nii jääb loomisrida venivam). Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 12 cm. Keera kaelus tagasi kahekorra ja koo järgmine ring, kududes iga teise silmuse kokku iga teise silmusega loomise realt. Võta 3,5 mm ringvardad. Koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi silmuseid. Paigalda 4 uut silmusemärkijat raglaani jaoks järgmiselt (ilma silmuseid kudumata): loe 20-24-24-27-30-31 silmust (pool seljaosa), paigalda 1. silmusemärkija järgmisesse silmusesse, loe 18-18-20-20-20-20 silmust (varrukas), paigalda 2. silmusemärkija järgmisesse silmusesse, loe 40-48-48-54-60-62 silmust (esiosa), paigalda 3. silmusemärkija järgmisesse silmusesse, loe 18-18-20-20-20-20 silmust (varrukas), paigalda 4. silmusemärkija järgmisesse silmusesse, 20-24-24-27-30-31 silmust jääb ringile (pool seljaosa). Katkesta lõng. KÕRGENDUS SELJAL: Nüüd koo lühendatud ridadega kõrgendus seljaosale edasi-tagasi. Alusta töö paremal pool 3 silmust enne 3. silmusemärkijat (vasak õlg, vaadates kampsunit kandes), koo parempidises koes ja kasvata raglaani jaoks – loe ülevalt, kuni on kootud 3 silmust edasi 2. silmusemärkijast (parem õlg), pööra, pinguta lõnga ja koo tagasi töö pahemal pool kuni 7 silmust edasi 3. silmusemärkijast vasakul varrukal, pööra, pinguta lõnga ja koo tagasi kuni 7 silmust edasi 2. silmusemärkijast – ära unusta raglaanikasvatusi. Pööra, pinguta lõnga ja koo tagasi kuni 11 silmust edasi 3. silmusemärkijast, pööra, pinguta lõnga ja koo tagasi kuni 11 silmust edasi 2. silmusemärkijast – ära unusta raglaanikasvatusi. Pööra, pinguta lõnga ja koo tagasi kuni 3 silmust edasi 3. silmusemärkijast. Katkesta lõng. PASSE: Alusta seljaosa keskelt ja jätka kasvatusi raglaani jaoks igal teisel ringil kokku 26-28-32-36-42-48 korda (kaasaarvatud kasvatused lühendatud ridadel) = 328-360-396-440-500-552 silmust. Jätka kudumist ilma kasvatusteta, kuni passe kõrgus on 21-23-25-26-28-30 cm esiosa keskel, mõõtes pärast soonikut. Nüüd jaga kehaosa ja varrukad järgmiselt: koo esimesed 47-53-57-64-73-80 silmust nagu enne (= pool seljaosa), tõsta järgmised 70-74-84-92-104-116 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 7 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 94-106-114-128-146-160 silmust nagu enne (= esiosa), tõsta järgmised 70-74-84-92-104-116 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 7 uut silmust (= külg varruka all), koo viimased 47-53-57-64-73-80 silmust (= pool seljaosa). Jätka kehaosa ja varrukaid eraldi. Eemalda silmusemärkijad. EDASPIDI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA: = 202-226-242-270-306-334 silmust. Koo ringselt parempidises koes 28 cm. Võta 3 mm ringvardad. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 18-22-22-26-30-34 silmust ühtlaste vahedega = 220-248-264-296-336-368 silmust. Siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 3 cm. Koo silmused maha. Kampsuni pikkus on umbes 56-58-60-62-64-66 cm, mõõtes õlast alla. VARRUKAD: Tõsta 70-74-84-92-104-116 silmust abilõngalt ühel küljel lühikestele 3,5 mm ring-/sukavarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 7 silmusest käeaugus = 77-81-91-99-111-123 silmust on ringil. Paigalda silmusemärkija 7 uue silmuse keskele (= varruka sisekülg). Koo ringselt parempidises koes 2 cm. Nüüd kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 4-4-2,5-2-1,5-1 cm järel kokku 9-9-13-16-21-24 korda = 59-63-65-67-69-75 silmust. Jätka kudumist, kuni varruka pikkus on 37-36-35-34-33-31 cm jagamise kohast. Võta 3 mm sukavardad ja koo 1 ring parempidi, samal ajal kahanda 5-5-7-5-7-9 silmust ühtlaste vahedega ringil = 64-68-72-72-76-84 silmust. Siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 6 cm. Koo silmused maha. Varruka pikkus on umbes 43-42-41-40-39-37 cm. Tee teine varrukas samamoodi. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #candyharvestsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 33 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 237-39
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.