Anna M Høi Fodgaard kirjutas:
Altså skal de 7 masker strikkes der hvor man på sidste pind fra retsiden strikkede 2 sammen i Diagram A3 eller i masken før ?
27.02.2024 - 09:16DROPS Design vastas:
Hei Anna. Usikker på hva du mener med de7 maskene. Det er 7 masker på siste pinne i A.5 og deretter strikkes de 5 kantmaskene i retstrikk. I A.3 er det 3 masker etter de 5 kantmaskene i retstrikk på siste pinne. mvh DROPS Design
04.03.2024 - 11:39
Anna kirjutas:
Hvad gør jeg når antal masker jeg har slået op ikke passer med antal i mønster. For eksempel slutter A3 med slå om før de 5 retmasker . Og mit arbejde måler efter A3 ca. 9 cm. Inden jeg begynder på A4og A5 og arbejdet først efter A4ogA5 skal måle ca 10 cm. Jeg strikker størrelse 1-3 måneder og min strikkeprøve passede .
26.02.2024 - 23:58DROPS Design vastas:
Hei Anna. Du må ha riktig maskeantall for at oppskriften skal stemme. Når A.1 og A.2 er strikket 1 gang i høyden skal du ha 143 masker. Så strikkes det 5 kantmasker + A.3 (1 maske) + A.4 (x 21) + A.5 (6 masker) + 5 kantmasker =143 masker. A.1 + A.2 = 3 cm, A.3, A.4 + A.5 = cm 7 cm, så når A.3, A.4 + A.5 er strikket 1 gang i høyden, måler arbeidet ca. 10 cm (om strikkefastheten er overholdt). Usikker på hva du mener med «For eksempel slutter A3 med slå om før de 5 retmasker». Du starter med de 5 retmaskene og deretter strikkes A.3. På slutten av pinnen, slutter du med A.5 og deretter 5 retmasker. Mvh DROPS Design
04.03.2024 - 11:00
Christina kirjutas:
Hej! Stickar Belllflower Dress storlek 1/3. Stickar på oket och förstår inte hur jag ska läsa A3 och A4. Sticka A3 står det ( hela stapeln?) Därefter A4. Har svårt att se vad som är A4. Förstår att det inte är hela diagramfiguren. Tacksam för svar.
13.02.2024 - 18:28DROPS Design vastas:
Hej Christina. Ja du stickar enligt beskrivningen först 5 m rätstickning, maskorna på första raden i A.1, A.2 totalt 22 gånger, 5 m rätstickning. När du stickat på detta sätt så hela A.1 och A.2 stickats på höjden så fortsätter du enligt beskrivningen såhär: 5 m rätstickning, A.3, A.4 totalt 21 gånger, A.5 och 5 m rätstickning. Sticka till hela diagrammen är stickade på höjden. A.3 är delen längst till höger under måttskissen, A.4 är delen i mitten under måttskissen och A.5 är delen längst till vänster under måttskissen. Mvh DROPS Design
15.02.2024 - 14:09
Anna kirjutas:
Buona sera Com'è si fa quattro aumenti in una maglia? Ho visto il video ma è di 5 magmie Grazie mille
12.10.2023 - 20:19DROPS Design vastas:
Buonasera Anna, a quale parte del modello sta facendo riferimento? Buon lavoro!
19.10.2023 - 23:34
Anna Maria kirjutas:
Buongiorno Sto lavorando la misura di due anni.Non ho capito il diadramma 3 4 5 Dopo le 5 mag a legaccio debbo fare 4 mg in una poi faccio il diagramma 4 ma quante sono 6? Non ho capito Grazie
07.10.2023 - 12:12DROPS Design vastas:
Buonasera Anna Maria, si esatto, dopo A.3 lavora A.4. Buon lavoro!
09.10.2023 - 23:18
Anna Maria kirjutas:
Buongiorno. Sto lavorando la misura 2 anni: nel diagramma 1 debbo fare x 6 giri? Poi fare il diagramma a2 x 26 volte?Grazie mille
05.10.2023 - 11:31DROPS Design vastas:
Buonasera Anna Maria, no, deve lavorare 5 maglie a maglia legaccio, A.1 (1 maglia) e ripetere il diagramma A.2 per 26 volte. Buon lavoro!
05.10.2023 - 21:46
Leena Haapakoski kirjutas:
Ruutupiirroksessa A2, " Oikea silmukka oikealta puolelta, nurja silmukka nurjalta puolelta" . Neulotaanko nämä tuohon samaan silmukkaan, eli että lisääntyy yksi silmukka?
24.03.2023 - 09:27DROPS Design vastas:
Tämä silmukka neulotaan joko oikein oikealta puolelta tai nurin nurjalta puolelta, eli työhön ei tehdä lisäystä.
27.03.2023 - 18:32
Meike Bauer kirjutas:
Wie stricke ich den Umschlag in A2 in der Rückreihe, rechts oder links? Und sehe ich das richtig, dass auch auf der Rückreihe ein Umschlag gearbeitet wird? Wie stricke ich den dann in der Hinreihe?
14.03.2023 - 08:52DROPS Design vastas:
Liebe Frau Bauer, stricken Sie den Umschlag wie im Diagram bei der nächsten Reihe gezeigt, dh den 1. stricken Sie links verschränkt und die 2 nächsten Umschläge stricke Sie rechts verschränkt (so haben Sie Bündchen 2 M li, 1 M re).. Viel spaß beim stricken!
14.03.2023 - 10:13
Mona Irene Olsen kirjutas:
Jeg har startet på Bell dress baby 43-11. I A3 vises det i 1. Rekke at jeg skal strikke 4 masker i en. Skal jeg gjøre det i hver maske på hele raden, eller har jeg misforstått noe?
01.12.2022 - 22:30DROPS Design vastas:
Hei Mona Irene. Når du skal strikke etter A.3, strikker du bare A.3 1 gang før (altså 1 maske) du strikker A.4 x antall ganger, og så av avsluttes det med A.5.. mvh DROPS Design
05.12.2022 - 11:54
Laura kirjutas:
Buonasera nella gonna gli aumenti sono prima del segnapunti o anche dopo?
08.09.2022 - 16:24DROPS Design vastas:
Buonasera Laura, gli aumenti sono prima del segnapunti. Buon lavoro!
08.09.2022 - 21:01
Bellflower Dress#bellflowerdress |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
DROPS Alpaca lõngast ülevalt alla kootud pitsmustriga ümara passega kleit vastusündinud beebile kuni 4 aastasele lapsele
DROPS Baby 43-11 |
||||||||||||||||||||||||||||
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. MUSTER: Vaata skeeme A.1 kuni A.6 – vali suurusele sobiv skeem. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KASVATAMISE NIPP (seelikul): Kasvata kordamööda enne või pärast iga silmusemärkijat (st. esimene kasvatus on enne iga silmusemärkijat, teine pärast iga silmusemärkijat jne). KASVATA 1 SILMUS ENNE IGA SILMUSEMÄRKIJAT: koo kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus. KASVATA 1 SILMUS PÄRAST IGA SILMUSEMÄRKIJAT: koo kuni silmusemärkijani, tee 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke – koo kasvatatud silmused parempidises koes. NÖÖPAUGUD: Tee nööpaugud vasaku hõlma nööbiliistule (vaadatuna seljas kandes). Koo töö paremal pool nii: koo 1 parempidi, koo 2 parempidi kokku, tee 1 õhksilmus, koo ülejäänud rida. Järgmisel real (töö pahemal pool) koo õhksilmus läbi, et jääks auk. Tee esimene nööpauk, kui töö kõrgus on 1,5-2 cm. Tee teine nööpauk, kui töö kõrgus on umbes 5-6 cm. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- KLEIT – KOKKUVÕTE: Kootakse edasi-tagasi ülevalt alla, kuni kinniselõhik seljal on tehtud, siis jätkatakse ringselt passet. Siis jagatakse passe kehaosaks ja varrukateks, ning jätkatakse kehaosa ja seelikut ringselt alla. Varrukate äärised kootakse ringselt sukavarrastega. KAELUS: Loo 71-77-83-89 (95-95) silmust 2,5 mm varrastele DROPS Alpaca lõngaga. Koo 5 silmust RIPSKOES - vaata ülevalt, koo soonikut 1 parempidi/2 pahempidi kuni jääb 6 silmust reale, koo 1 parempidi ja 5 silmust ripskoes. Jätka soonikuga edasi-tagasi 1 cm. PASSE: Võta 3 mm ringvardad. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: koo 5 silmust ripskoes, koo skeemi A.1, skeemi A.2 20-22-24-26 (28-28) korda laiuses, koo 5 silmust ripskoes. Ära unusta NÖÖPAUKE - loe ülevalt. Kui skeemid A.1 ja A.2 on tehtud vertikaalselt, on real 131-143-155-167 (179-179) silmust. Töö kõrgus on umbes 3-3-3-4-4-4 cm. Jätka mustriga järgmiselt: koo 5 silmust ripskoes, koo skeemi A.3, korda skeemi A.4 19-21-23-25 (27-27) korda laiuses, skeemi A.5, koo 5 silmust ripskoes. JÄLGI KOETIHEDUST! Skeemide A.3 - A.5 viimasel real kasvata 0-0-0-0 (0-10) silmust ühtlaste vahedega. Kui skeemid A.3 kuni A.5 on tehtud vertikaalselt, on real 191-209-227-245 (263-273) silmust. Töö kõrgus on umbes 10-10-10-12-12-12 cm. Järgmisel töö parempoolsel real koo maha esimesed 5 silmust ja koo ülejäänud rida = 186-204-222-240 (258-268) silmust. Jätka ringselt parempidises koes. Liiguta ringi algust 3 silmuse võrra, nii et see oleks seljaosa keskel. Kui töö pikkus on 11-11-12-13 (14-15) cm, jaga töö seelikuks ja varrukateks järgmiselt: koo esimesed 26-29-30-34 (37-39) silmust, tõsta järgmised 40-44-50-52 (54-56) silmust abilõngale varruka jaoks, loo 4 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 53-58-61-68 (75-78) silmust, tõsta järgmised 40-44-50-52 (54-56) silmust abilõngale varruka jaoks, loo 4 uut silmust (= külg varruka all), koo viimased 27-29-31-34 (38-39) silmust. SEELIKUOSA: = 114-124-130-144 (158-164) silmust. Koo ringselt parempidises koes 3 cm. Paigalda 8 silmusemärkijat töösse järgmiselt: koo 7-7-8-9 (10-10) silmust parempidi, paigalda 1 silmusemärkija, * koo 14-15-16-18 (19-20) parempidi, paigalda 1 silmusemärkija, koo 14-16-16-18 (20-21) parempidi, paigalda 1 silmusemärkija *, korda * kuni * veel 2 korda, koo 15-16-17-18 (20-20) parempidi, paigalda 1 silmusemärkija, koo 8-8-9-9 (11-11) silmusemärkija. Tõsta silmusemärkijaid töö käigus kõrgemale. Järgmisel ringil kasvata 1 silmus iga silmusemärkija juures – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii igal 4.-4.-5.-5. (6.-6.) ringil kokku 9-10-11-12 (12-13) korda = 186-204-218-240 (254-268) silmust. Kui seeliku pikkus on 14-18-21-24 (25-28) cm jagamise kohast, koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata 6-4-6-0 (2-4) silmust ühtlaste vahedega ringil = 192-208-224-240 (256-272) silmust. Siis koo ringselt skeemi A.6. Kui skeem A.6 on tehtud, on real 288-312-336-360 (384-408) silmust. Koo silmused maha parempidi. Kleidi pikkus on umbes 36-40-44-48 (50-54) cm, mõõtes õlast alla. VARRUKATE ÄÄRISED: Tõsta 40-44-50-52 (54-56) silmust abilõngalt ühel küljel 3 mm sukavarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 4 silmusest käeaugus = 44-48-54-56 (58-60) silmust vardal. Koo ringselt parempidises koes 1-1-1-2-2-2 cm. Nüüd koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 4-3-3-4 (5-6) silmust ühtlaste vahedega = 48-51-57-60 (63-66) silmust. Võta 2,5 mm sukavardad. Koo soonikut 1 parempidi/2 pahempidi. Koo silmused maha, kui äärise kõrgus on 4-4-4-5-5-5 cm. Korda teises käeaugus samamoodi. VIIMISTLUS: Pane kinniselõhiku parem nööbiliist üle vasaku ja kinnita väikeste pistetega. Õmble nööbid paremale nööbiliistule. |
||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #bellflowerdress või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 29 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 43-11
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.