Nicola kirjutas:
Hi. I’m knitting size 12-18 months. I have just started dividing for the skirt and sleeves. However, the number of stitches don’t add up correctly. I seem to be short of stitches and when I add them up in the pattern, the numbers do not work. Could you advise what I should do please? Thank you
02.04.2026 - 01:22DROPS Design vastas:
Hi Nicola, You have 240 stitches in your size before dividing for the skirt and sleeves: Knit 34, place 52 stitches on a stitch holder (sleeve), cast on 4 stitches under the sleeve, knit 68, place 52 stitches on a stitch holder (sleeve), cast on 4 stitches under the sleeve, knit 34. Without the 8 cast-on stitches, you have worked 34 + 52 + 68 + 52 + 34 = 240 stitches from the yoke. Hope this helps and happy Easter! Regards, Drops Team.
03.04.2026 - 07:26
Hanne kirjutas:
Det er virkelig en dårligt udført opskrift. Jeg er en meget øvet strikker og alligevel er den helt umulig at følge. Hvorfor laver I en opskrift hvor det er nødvendigt for folk at stille så mange spørgsmål??
01.04.2026 - 11:26DROPS Design vastas:
Hei Hanne. Noen syns den er lett å strikke, andre syns den kan virke vanskelig, men elsker en utfordring. Har du problemer, så send gjerne inn spørsmål på hva du har problemer med, så svarer vi så godt vi kan. Husk å oppgi hvilken str. du strikker og hvor nøyaktig i oppskriften du har problemer med. mvh DROPS Design
07.04.2026 - 13:47
Kirsten kirjutas:
A 1 og A2 er det ikke 4 masker som udgør en rapport? Knaphullet! Hvorfor står der “ når tøjet er på “ Hvorfor komplicere tingene
27.03.2026 - 06:27
Helle Olesen kirjutas:
Jeg kan ikke få maskeantallet til at passe på ryg og forstykke. Jeg starter med på str 6/9 mdr, at have 222 m, så tager jeg 8 m ud 11 gange og skal ifølge opskriften slutte af med 218 m. Derefter tages 6 m mere ud på en omgang, hvorefter der skulle være 224 m. Det forstår jeg ikke.
24.11.2025 - 19:43DROPS Design vastas:
Hej Helle, når du har 222 masker, deler du arbejdet, så du har 30+4+61+4+31=130 masker. Tager 8 masker ud 11 gange = 88. Nu har du totalt 218 masker. Tager 6 masker ud 218+6=224 masker :)
25.11.2025 - 13:55
Judi kirjutas:
I am having difficulty following the diagram. Could you please explain a bit - the sequence and the sizes?
29.10.2025 - 20:07
Joke kirjutas:
Wat betekent die 6 onderaan A4 en brei ik de 3 steken na het sterretje ook, of gaat de eerste rij van A4 maar tot na het sterretje?
28.09.2025 - 09:56DROPS Design vastas:
Dag Joke,
De 6 onderaan A.4 wordt mee bedoelt dat dit telpatroon 6 steken breed is. De eerste Rij van A.4 gaat tot en met het sterretje. Maar je moet A.4 een aantal keren herhalen in de breedte, dus dan lees je A.4 opnieuw van rechts naar links. Voor meer informatie kun je ook kijken bij FAQ (linkje bovenaan het patroon) waar je algemene antwoorden kunt vinden over hoe je een telpatroon leest.
28.09.2025 - 10:06
Joke kirjutas:
Wat moet ik dan doen waar de opening is tussen de 2 blokjes in A4? Ik bedoel tussen de kruisjes en het sterretje?
28.09.2025 - 09:42DROPS Design vastas:
Dag Joke,
Je leest het patroon van rechts naar links en als je de eerste 4 steken hebt gebreid (van het eerste gedeelte van A.4) brei je gelijk verder met het volgende gedeelte van A.4. Dus in de eerstvolgende steek brei je 7 steken in dezelfde steek.
28.09.2025 - 09:49
Joke kirjutas:
Hallo, zou ik wat uitleg kunnen krijgen bij het patroon van dit kleedje aub? Ik begrijp niet goed hoe ik A3, A4 en A5 aan elkaar moet breien. Er staat dat A4 27 keer moet herhalen (4jaar) ? En wat betekent "Op de laatste naald in A.3 tot A.5 meerdert u 0-0-0-0 (0-10) steken verdeeld."? Hartelijk dank Joke
27.09.2025 - 19:49DROPS Design vastas:
Dag Joke,
Je breit eerst 1 keer A.3 in de breedte, dan herhaal je A4 27 keer in de breedte op de naald en tot slot brei je A.5. Je meerdert in de laatste naald 10 steken verdeeld in de breedte over de hele naald.
28.09.2025 - 09:29
Jacinthe kirjutas:
I do not understand how to do the yoke. When you say, when A1 and A2 have been reached in height?? What does that mean. Is there a written pattern to follow. Kim not making sense of it. Thanks
26.07.2025 - 23:50DROPS Design vastas:
Dear Jacinthe,"when A.X pattern reached in height" means that when you have knitted all the rows/rounds in the pattern. We do not have written out patterns for the diagrams, not only, because these pattrens are available in many languages, but also, because we believe that with diagrams instead of only seeing the very next step, you can also see the "big picture" as how stitches and rows relate to each other en large. We do have a tutorial on how to read diagrams here: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=68&cid=19 , and you can always ask for help (either on the phone or in person) in the store, where you bought your DROPS yarn from. Happy Knitting!
27.07.2025 - 14:34
Bellflower Dress#bellflowerdress |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
DROPS Alpaca lõngast ülevalt alla kootud pitsmustriga ümara passega kleit vastusündinud beebile kuni 4 aastasele lapsele
DROPS Baby 43-11 |
||||||||||||||||||||||||||||
|
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. MUSTER: Vaata skeeme A.1 kuni A.6 – vali suurusele sobiv skeem. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KASVATAMISE NIPP (seelikul): Kasvata kordamööda enne või pärast iga silmusemärkijat (st. esimene kasvatus on enne iga silmusemärkijat, teine pärast iga silmusemärkijat jne). KASVATA 1 SILMUS ENNE IGA SILMUSEMÄRKIJAT: koo kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus. KASVATA 1 SILMUS PÄRAST IGA SILMUSEMÄRKIJAT: koo kuni silmusemärkijani, tee 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke – koo kasvatatud silmused parempidises koes. NÖÖPAUGUD: Tee nööpaugud vasaku hõlma nööbiliistule (vaadatuna seljas kandes). Koo töö paremal pool nii: koo 1 parempidi, koo 2 parempidi kokku, tee 1 õhksilmus, koo ülejäänud rida. Järgmisel real (töö pahemal pool) koo õhksilmus läbi, et jääks auk. Tee esimene nööpauk, kui töö kõrgus on 1,5-2 cm. Tee teine nööpauk, kui töö kõrgus on umbes 5-6 cm. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- KLEIT – KOKKUVÕTE: Kootakse edasi-tagasi ülevalt alla, kuni kinniselõhik seljal on tehtud, siis jätkatakse ringselt passet. Siis jagatakse passe kehaosaks ja varrukateks, ning jätkatakse kehaosa ja seelikut ringselt alla. Varrukate äärised kootakse ringselt sukavarrastega. KAELUS: Loo 71-77-83-89 (95-95) silmust 2,5 mm varrastele DROPS Alpaca lõngaga. Koo 5 silmust RIPSKOES - vaata ülevalt, koo soonikut 1 parempidi/2 pahempidi kuni jääb 6 silmust reale, koo 1 parempidi ja 5 silmust ripskoes. Jätka soonikuga edasi-tagasi 1 cm. PASSE: Võta 3 mm ringvardad. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: koo 5 silmust ripskoes, koo skeemi A.1, skeemi A.2 20-22-24-26 (28-28) korda laiuses, koo 5 silmust ripskoes. Ära unusta NÖÖPAUKE - loe ülevalt. Kui skeemid A.1 ja A.2 on tehtud vertikaalselt, on real 131-143-155-167 (179-179) silmust. Töö kõrgus on umbes 3-3-3-4-4-4 cm. Jätka mustriga järgmiselt: koo 5 silmust ripskoes, koo skeemi A.3, korda skeemi A.4 19-21-23-25 (27-27) korda laiuses, skeemi A.5, koo 5 silmust ripskoes. JÄLGI KOETIHEDUST! Skeemide A.3 - A.5 viimasel real kasvata 0-0-0-0 (0-10) silmust ühtlaste vahedega. Kui skeemid A.3 kuni A.5 on tehtud vertikaalselt, on real 191-209-227-245 (263-273) silmust. Töö kõrgus on umbes 10-10-10-12-12-12 cm. Järgmisel töö parempoolsel real koo maha esimesed 5 silmust ja koo ülejäänud rida = 186-204-222-240 (258-268) silmust. Jätka ringselt parempidises koes. Liiguta ringi algust 3 silmuse võrra, nii et see oleks seljaosa keskel. Kui töö pikkus on 11-11-12-13 (14-15) cm, jaga töö seelikuks ja varrukateks järgmiselt: koo esimesed 26-29-30-34 (37-39) silmust, tõsta järgmised 40-44-50-52 (54-56) silmust abilõngale varruka jaoks, loo 4 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 53-58-61-68 (75-78) silmust, tõsta järgmised 40-44-50-52 (54-56) silmust abilõngale varruka jaoks, loo 4 uut silmust (= külg varruka all), koo viimased 27-29-31-34 (38-39) silmust. SEELIKUOSA: = 114-124-130-144 (158-164) silmust. Koo ringselt parempidises koes 3 cm. Paigalda 8 silmusemärkijat töösse järgmiselt: koo 7-7-8-9 (10-10) silmust parempidi, paigalda 1 silmusemärkija, * koo 14-15-16-18 (19-20) parempidi, paigalda 1 silmusemärkija, koo 14-16-16-18 (20-21) parempidi, paigalda 1 silmusemärkija *, korda * kuni * veel 2 korda, koo 15-16-17-18 (20-20) parempidi, paigalda 1 silmusemärkija, koo 8-8-9-9 (11-11) silmusemärkija. Tõsta silmusemärkijaid töö käigus kõrgemale. Järgmisel ringil kasvata 1 silmus iga silmusemärkija juures – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii igal 4.-4.-5.-5. (6.-6.) ringil kokku 9-10-11-12 (12-13) korda = 186-204-218-240 (254-268) silmust. Kui seeliku pikkus on 14-18-21-24 (25-28) cm jagamise kohast, koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata 6-4-6-0 (2-4) silmust ühtlaste vahedega ringil = 192-208-224-240 (256-272) silmust. Siis koo ringselt skeemi A.6. Kui skeem A.6 on tehtud, on real 288-312-336-360 (384-408) silmust. Koo silmused maha parempidi. Kleidi pikkus on umbes 36-40-44-48 (50-54) cm, mõõtes õlast alla. VARRUKATE ÄÄRISED: Tõsta 40-44-50-52 (54-56) silmust abilõngalt ühel küljel 3 mm sukavarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 4 silmusest käeaugus = 44-48-54-56 (58-60) silmust vardal. Koo ringselt parempidises koes 1-1-1-2-2-2 cm. Nüüd koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 4-3-3-4 (5-6) silmust ühtlaste vahedega = 48-51-57-60 (63-66) silmust. Võta 2,5 mm sukavardad. Koo soonikut 1 parempidi/2 pahempidi. Koo silmused maha, kui äärise kõrgus on 4-4-4-5-5-5 cm. Korda teises käeaugus samamoodi. VIIMISTLUS: Pane kinniselõhiku parem nööbiliist üle vasaku ja kinnita väikeste pistetega. Õmble nööbid paremale nööbiliistule. |
||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #bellflowerdress või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 30 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
||||||||||||||||||||||||||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 43-11
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.