Ursula Van Lengerich kirjutas:
Hallo, ich habe die Halsblende gestrickt, in der Runde abgenommen und die Markierer gesetzt. Ab hier verstehe ich nichts mehr. Wie gehts weiter? Muss ich jetzt in Runden oder hin u. her Stricken.? Wieviel Maschen muss ich für die Schulter stricken? Sorry, aber dieses Mal blicke ich bei der Anleitung nicht durch. Ich hätte gern Hilfe. Vielen Dank.
06.02.2025 - 16:06DROPS Design vastas:
Liebe Frau Van Lengerich, jetzt sollen Sie für jede Schulter verkürzten Reihen stricken. Bei der 1. Schulter stricken Sie bei der 1. Reihe bis 3 Maschen nach 1. Markier (gleichzeitig zunehmen) dann in Hin- und Rückreihen weiterstricken und immer 3 Maschen mehr am Ende jeder Reihe stricken bis 10 Reihen gestrickt wurden = 10 Maschen wurden bei jedem Markierer zugenommen; Faden abschneiden und jetzt die 2. Schulter mit den gleichen verkürzten Reihen stricken. Viel Spaß beim Stricken!
06.02.2025 - 16:51
Helen kirjutas:
Where do you do the increase when working the shoulder . Do you do it immediately after the marker?
25.01.2025 - 19:52DROPS Design vastas:
Dear Helen, you can see in the INCREASE TIP before or after which marker you work in each row (whether from the right side or wrong side). You increase directly before or after the marker. Happy knitting!
25.01.2025 - 22:31
Mascha kirjutas:
Guten Abend! Ich bin noch lange nicht fertig mit dem Stricken, aber beim Lesen der Anleitung sind mir zwei Fragen zur Fertigstellung gekommen: (1) Bei meinem Pullover ist die Halsblende nicht hinten in der Mitte, sondern seitlich offen. Habe ich etwas falsch gemacht? (2) Beginnt man das Zusammennähen besser am Ärmel oder am Vorder- und Rückenteil? Vielen Dank für Ihre Hilfe! :-)
10.10.2024 - 21:14DROPS Design vastas:
Liebe Mascha, ja stimmt, da die Halsblende in Hin- und Rück-Reihen gestrickt wurde, ist sie "offen" , eine kleine Naht am Ende wird das "schließen". Die Naht können Sie ab Ärmel von unten bis oben und dann die Seiten von oben nach. unten schließen, oder beide von unten nach oben bis Armloch. Viel Spaß beim Stricken!
11.10.2024 - 07:58
Lila kirjutas:
Dzień dobry :) Moje pytanie dotyczy dodawania oczek po zakończeniu rzędów skróconych. Należy przerobić 1 oczko między markerami 2 i 3, a potem dodać jedno oczko. Pytanie: czy oczko należy dodać przed czy za markerem 2 ? Mam z tym problem ;)
27.04.2024 - 20:35DROPS Design vastas:
Witaj, na prawej stronie robótki (czyli już po wykonaniu rzędów skróconych) dodajesz oczko za markerami -1 i -3 i przed markerami -2 i -4. Początek okrążenia jest między markerami -2 i -3. Przerabiasz 1 oczko, przekładasz marker 3 na prawy drut i dodajesz oczko, dalej przerabiasz na prawo i dodajesz oczko przed markerem 4, przekładasz marker na prawy drut, przerabiasz 2 oczka prawe, marker 1 przekładasz na prawy drut i dodajesz oczko, przerabiasz na prawo i dodajesz oczko przed markerem 2, przekładasz marker 2 na prawy drut i przerabiasz 1 oczko. Koniec okrążenia. Pozdrawiamy!
29.04.2024 - 09:08
Vaida kirjutas:
Pattern says "work 3 stiches past marker 1, remember to increase on the shoulder, turn, tighten the strand and work 3 stiches past marker 4... Work 3 stiches past the previous short row". Does increase is doing right after marker 1 then work 3 stiches, or first knit 3 stiches, then increase, turn and then how is second row? I don't understand this type of increase
02.03.2024 - 16:50DROPS Design vastas:
Dear Vaida, work as follows: work until marker-1, work the increase after the marker as indicated in INCREASE TIP, from the right side, work 3 stitches, turn. Now work back, work 3 stitches + the increased stitch, increase before marker-1 as indicated in INCREASE TIP, from the wrong side, and work until marker-4, increase after the marker as indicated in INCREASE TIP, from the wrong side, work 3 stitches, turn. Continue in the same way. Happy knitting!
04.03.2024 - 00:47
Eija kirjutas:
Malli 230-50 piece of sky ohje on tasona voiko sen neuloa suljettuna?
30.01.2024 - 10:12DROPS Design vastas:
Pääntien reunus neulotaan tasona, mutta tämän jälkeen neulotaan suljettua neuletta.
06.03.2024 - 17:20
Monique kirjutas:
Hi I am new to knitting, I crochet normally. In the increase section after working the short rows do you increase 17stitches in total? Because 124 (small) + 17 isn’t 152 st it’s 141? What does “(including the short rows)” mean? Also when you are knitting 60 then inc 1 it doesn’t line up evenly each round is that planned? Thanks for the help :)
22.01.2024 - 00:26DROPS Design vastas:
Dear Monique, you have to increase a total of 17 times, you already increased 10 times with the short rows = 84 sts + 10x4= 124 sts, you have to increase 7 more times: 124 +4x7= 152 sts. The increases should always be worked on same place, ie the number of sts between increases will increase by 2 after every increase round., on 2nd time you will work 62 sts, 3rd time 64 sts... Happy knitting!
22.01.2024 - 10:39
Ute Neumann kirjutas:
Für dieses Modell PIECE OF SKY, Größe XL, mit Drops 230-50 Modell as -169, Garngruppe C, Apaca Silk..benötige ich WIEVIEL GRAMM ????????????? Dazu hatten wir heute/03.11.23 schon Mailes gesendet...leider ohne Ergebnis Ute Neumann
03.11.2023 - 22:23DROPS Design vastas:
Liebe Frau Neumann, die Garnmenge für jede Grösse finden Sie unten beim Kopfteil, so z.B. in S brauchen Sie 125 g DROPS Brushed Alpaca Silk / 25 g das Knäuel = 5 Knäuel werden in S gebraucht. Viel Spaß beim stricken!
06.11.2023 - 07:55
ROBERT Maryse kirjutas:
Bonjour, je ne comprends pas comment faire les côtes mousse. 2rangs endroits???? Merci pour votre aide
29.09.2023 - 15:49DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Robert, pour former 1 côte mousse, on va tricoter 2 rangs endroit (1 rang endroit sur l'endroit + 1 rang endroit sur l'envers); au tout début, on va donc tricoter 6 rangs endroit au total pour avoir 3 côtes mousse. Dans cette vidéo, nous montrons comment tricoter ce col, cela pourra peut-être vous aider? Bon tricot!
02.10.2023 - 08:54
Vivian Eersels kirjutas:
Ik heb de verkorte naalden gedaan en begin nu met 1 recht , 1 meerderen , 62 recht.... Begin ik die rij eigenlijk in het midden van de schouder of op het einde ervan? Dit zijn 22 steken .
15.09.2023 - 22:40DROPS Design vastas:
Dag Vivian,
Je verplaatst het begin van de naald tussen markeerdraad 2 en markeerdraad 3 en dan in tussen de 2 steken die tussen die markeerdraden in zitten.
18.09.2023 - 20:30
Piece of Sky#pieceofskysweater |
|
![]() |
![]() |
DROPS Brushed Alpaca Silk lõngast ülevalt alla kootud keerdus kaelusega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 230-50 |
|
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. KASVATAMISE NIPP (õlgadel): TÖÖ PAREMAL POOL: kasvata PÄRAST 1. ja 3. silmusemärkijat ning ENNE 2. ja 4. silmusemärkijat. ENNE SILMUSEMÄRKIJAT: kasvata keerdsilmus paremale: võta vasakule vardale lõng kahe silmuse vahelt suunaga tagant ette ja koo läbi silmuse eesmise aasa. PÄRAST SILMUSEMÄRKIJAT: kasvata keerdsilmus vasakule: võta vasakule vardale lõng kahe silmuse vahelt suunaga eest taha ja koo läbi silmuse tagumise aasa. TÖÖ PAHEMAL POOL: kasvata PÄRAST 4. ja 2. silmusemärkijat ning ENNE 3. ja 1. silmusemärkijat. ENNE SILMUSEMÄRKIJAT: kasvata keerdsilmus paremale: võta vasakule vardale lõng kahe silmuse vahelt suunaga eest taha ja koo pahempidi läbi silmuse tagumise aasa. PÄRAST SILMUSEMÄRKIJAT: kasvata keerdsilmus vasakule: võta vasakule vardale lõng kahe silmuse vahelt suunaga tagant ette ja koo pahempidi läbi silmuse eesmise aasa. KAHANDAMISE NIPP: Kõik kahandused tehakse töö paremal pool! koo 1 silmus ripskoes, koo 2 ületõstmisega parempidi kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmuse üle), koo kuni jääb 3 silmust reale, koo 2 parempidi kokku, 1 silmus ripskoes. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE: Kootakse ringselt ülevalt alla. Kaelus kootakse edasi-tagasi, siis passe ringselt. Passe jagatakse kehaosaks ja varrukateks. Siis kootakse esi- ja seljaosa eraldi osadena edasi-tagasi. Varrukad kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. KAELUS: Loo lõdvalt 98-104-104-110-116-122 silmust 4 mm ringvarrastele DROPS Brushed Alpaca Silk lõngaga. Koo edasi-tagasi 3 RIPSIVALL (6 rida ripskoes) - vaata ülevalt. Järgmisel real koo keerdus äär järgmiselt: koo 1 ääresilmus ripskoes, 3 parempidi, * keera silmused 360 kraadi paremal vardal järgmiselt: hoia lõng töö ees, keera parem varras töö tagant ja alt läbi ja eest üles, koo järgmised 6 silmust *, korda * kuni * kuni jääb 4 silmust, koo 3 parempidi, tee 1 ääresilmus ripskoes. Nüüd ühenda ringiks ja jätka passet ringselt. Koo 1 ring parempidi silmuseid, SAMAL AJAL kahanda 14-16-10-12-14-16 silmust ühtlaste vahedega ringil = 84-88-94-98-102-106 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse. EDASPIDI MÕÕDA SIIT! PASSE: Võta 5 mm ringvardad. Paigalda 4 silmusemärkijat järgmiselt (2 silmuse vahele) – ilma silmuseid läbi kudumata: loe 1 silmus (õlasilmus), paigalda 1. silmusemärkija, loe 40-42-45-47-49-51 silmust (seljaosa), paigalda 2. silmusemärkija, loe 2 silmust (õlasilmused), paigalda 3. silmusemärkija, loe 40-42-45-47-49-51 silmust (esiosa), paigalda 4. silmusemärkija, 1 silmus jääb (õlasilmus). Nüüd koo lühendatud ridu parempidises koes ühel õlal, SAMAL AJAL kasvata 2 silmust õla jaoks igal real järgmiselt – loe KASVATAMISE NIPPI: koo 3 silmust 1. silmusemärkijast edasi – ära unusta kasvatada õlal, pööra, pinguta lõnga ja koo 3 silmust 4. silmusemärkijast edasi – ära unusta kasvatada, pööra, pinguta lõnga, * koo 3 silmust edasi eelmisest lühendatud reast – (kasvata õlal), pööra, pinguta lõnga, koo 3 silmust edasi eelmisest lühendatud reast teisel pool, pööra, pinguta lõnga *, korda * kuni *, kuni on tehtud 10 lühendatud rida mõlemal pool, lõpeta viimane rida ringi alguses (2 silmuse vahel 1. ja 4. silmusemärkija vahel). Mõlema silmusemärkija juures on kasvatatud 10 silmust. Katkesta lõng. Liiguta ringi algus 2 silmuse vahele 2. ja 3. silmusemärkija vahel, ning koo lühendatud ridu siin samamoodi nagu esimesel õlal. Kui lühendatud read on tehtud, on 124-128-134-138-142-146 silmust. JÄLGI KOETIHEDUST! Koo järgmine ring nii (ringi algus on ikka 2. ja 3. silsilmusemärkija vahel): koo 1 parempidi, kasvata 1 silmus õla jaoks, koo 60-62-65-67-69-71 parempidi, kasvata 1 silmus õla jaoks, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus õla jaoks, koo 60-62-65-67-69-71 parempidi, kasvata 1 silmus õla jaoks, koo 1 parempidi. Jätka nii kududes ja kasvatades mõlemal õlal igal ringil. Koo kasvatatud silmused parempidises koes. Kui on kasvatatud 17-19-21-24-28-33 korda (kaasaarvatud lühendatud ridadel), on ringil 152-164-178-194-214-238 silmust. Töö kõrgus on umbes 8-9-10-11-13-15 cm. Nüüd jaga töö esi- ja seljaosaks järgmiselt: koo 1 silmus parempidi ja tõsta abilõngale varruka jaoks, koo 74-80-87-95-105-117 silmust parempidises koes (esiosa), koo 2 parempidi, tõsta need 2 silmust abilõngale varruka jaoks, koo 74-80-87-95-105-117 silmust parempidises koes ja tõsta need silmused abilõngale seljaosa jaoks, koo 1 parempidi ja tõsta abilõngale varruka jaoks. Katkesta lõng. ESIOSA: = 74-80-87-95-105-117 silmust Koo edasi-tagasi parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse RIPSKOES - vaata ülevalt, mõlemal küljel. Esiosa pikkust mõõdetakse jagamise kohast. Kui töö kõrgus on 4 cm, kahanda 1 silmus mõlemal küljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 4 cm järel kokku 3-3-4-4-4-4 korda = 68-74-79-87-97-109 silmust. Kui töö kõrgus on 17-18-19-20-21-22 cm jagamise kohast, loo 6 uut silmust järgmise 2 rea lõpus = 80-86-91-99-109-121 silmust. Jätka parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui töö pikkus on umbes 31-32-33-34-35-36 cm kõrge 6 silmuse loomisest, koo 1 rida parempidi töö paremal pool, SAMAL AJAL kasvata 6-8-11-11-13-13 silmust ühtlaste vahedega real = 86-94-102-110-122-134 silmust. Võta 4 mm ringvardad ja koo soonikut töö pahemal pool nii: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo 1 parempidi, koo soonikut 2 pahempidi/2 parempidi kuni jääb 4 silmust reale, koo 2 pahempidi, 1 parempidi ja tee 1 ääresilmus ripskoes. Koo silmused maha, kui sooniku kõrgus on 4 cm. SELJAOSA: Tõsta 74-80-87-95-105-117 silmust abilõngalt 5 mm ringvarrastele ja koo nagu esiosa. VARRUKAD: Alusta käeaugu jaoks loodud silmustest seljaosal. Võta 5 mm ringvardad ja jätka töö paremal pool nii: koo vardale 1 silmus igast 6 loodud silmusest käeaugus, koo vardale 23-25-26-28-30-31 silmust kuni 2 silmuseni abilõngal (õlasilmused), koo need 2 silmust vardale, koo vardale 23-25-26-28-30-31 silmust kuni korjatud silmusteni esiosa käeaugus, koo vardale 1 silmus igast 6 silmusest = 60-64-66-70-74-76 silmust real. Koo edasi-tagasi parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui varruka pikkus on 4 cm, kahanda 1 silmus mõlemal küljel. Kahanda nii iga 12-12-8-6-4-4 cm järel kokku 3-3-4-5-7-7 korda = 54-58-58-60-60-62 silmust. Kui varruka pikkus on 41-39-39-38-36-35 cm jagamise kohast, koo 1 rida töö paremal pool, SAMAL AJAL kasvata 0-0-0-2-2-0 silmust ühtlaste vahedega = 54-58-58-62-62-62 silmust. Võta 4 mm ringvardad ja koo soonikut töö pahemal pool nii: koo 1 silmus ripskoes, koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi kuni jääb 1 silmus reale, koo viimane silmus ripskoes. Koo silmused maha, kui sooniku kõrgus on 6 cm. Varruka pikkus on umbes 47-45-45-44-42-41 cm. Koo teine varrukas samamoodi, aga alusta esiosal loodud silmustest käeaugus. VIIMISTLUS: Õmble kokku varruka- ja küljeõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. Õmble kaelus taga kokku ripskoes ääresilmuse kõrvalt. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #pieceofskysweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 30 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 230-50
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.