Kerstin escreveu:
Jag tycker det verkar som om det är fel sticknr i detta mönster Hur kan 104m(L)med Drops Air bli 48 cm bredd? Jag stickar fast men inte hårt och brukar inte ha problem med måtten på andra mönster. Mitt arbete mäter 38 cm på bredden!
14.03.2024 - 11:15
Kay Greensmith escreveu:
Could I use cotton for this pattern please ?
04.03.2024 - 12:07DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Greensmith, sure you can, use the yarn converter to see all alternatives and the new amount for each one. Happy knitting!
04.03.2024 - 15:31
Vivien Johnston escreveu:
I bought 150g yarn to knit the vest and find that using the correct pattern, yarn and needles, the tension is not the same. I am an even tension knitter and feel it needs a bigger needle and more yarn. I see there are previous comments with same problem.
22.02.2024 - 13:53DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Johnston, you need to get the correct tension to get the correct finished measurements as shown in the chart, ie you need to have 20 sts x 26 rows stocking stitch = 10x 10 cm; adjust needle size if needed. Read more about tension here. Happy knitting!
22.02.2024 - 15:05
Tilly escreveu:
Hello. Brand new to knitting, cannot find an answer to which size needle one should use to knit the tension sample on the Rose Blush pattern I am using? Thank you for your help. ;)
12.12.2023 - 10:08DROPS Design respondeu:
Dear Tilly, use the larger needle to work the swatch and check your tension. Happy knitting!
12.12.2023 - 13:18
Martine escreveu:
Ik brei voor het eerst met Sky en de stekenproef komt veel te klein uit: 25 st op 10 cm met naald 4,5 of 23 st met naalden 5. Met andere garens brei ik gemiddeld. Hoe zou dit komen? Rekt het uit in gebruik? Moet ik het eerst wassen? Adviseert u om nog dikkere naalden te nemen?
02.08.2023 - 23:25DROPS Design respondeu:
Dag Martine,
Je kunt gewoon dikkere naalden nemen totdat je op de juiste stekenverhouding zit. Dit kan inderdaad van persoon tot persoon verschillend zijn, zelfs tussen verschillende garens.
03.08.2023 - 21:09
Anne escreveu:
Re the Rose Blush vest, front piece: when casting off on each row from the neck edge, it says cast off 3 stitches once then 2 stitches twice. I don’t understand how to cast off 2 stitches twice unless it is done over four rows. Thank you Anne
28.04.2023 - 08:39DROPS Design respondeu:
Dear Anne, this will be worked over 4 rows, you have to cast off as follows: cast off 3 sts at the beginning of row from neck, continue row to the end and work row back. Cast off 2 sts at the beg of next row, continue row as before and work row back. Work these 2 rows one more time. (= 2 sts 2 times). Cast off now 1 stitch at the beg of next row from neck; work row to the end, turn and work row back. Work these 2 rows one more time in last 2 sizes. Happy knitting!
28.04.2023 - 10:55
Onny Tiomena escreveu:
Hi..what kind of decrease to use after the ribbing?and does it need to lean left or right when decreasing
21.04.2023 - 17:55DROPS Design respondeu:
Dear Onny, decrease by knitting 2 together, as explained in the Decrease Tip. Happy knitting!
23.04.2023 - 19:09
Gine escreveu:
Bonjour. Tout d’abord merci pour les infos antérieures que vous m’avez fourni. Je suis redu à 52 cm où on dit de mettre 16 m centrales en attente. Doit-on tricoter le début du rang avant de les mettre en attente? Pour la suite doit-on pour terminer chaque épaule séparément et par la suite rabattre les les rangs de quelle façon. 1 fois 3 m est-ce 1 m les trois rang suivant , (2 fois 2 m ?) 1 fois 1 m ? Explication jusqu-à la fin? Un gros merci!
21.03.2023 - 18:10DROPS Design respondeu:
Bonjour Gine, effectivement, vous allez tricoter sur l'endroit ainsi: tricotez les mailles de l'épaule droite et les 16 mailles centrales pour l'encolure et glissez ces 16 mailles en attente sur un fil/un arrêt de mailles. Terminez le rang (épaule droite), tournez et tricotez le rang suivant. Au début du rang suivant (à partir de l'encolure), rabattez 3 m, puis rabattez au début de chaque rang à partir de l'encolure 2 x 2 m et 1 x 1 m; (sur l'endroit pour l'épaule droite, sur l'envers pour l'épaule gauche). Bon tricot!
22.03.2023 - 08:41
Deepanjali escreveu:
As the vest is knitted in sections and sewn together to finish, can it be made with regular needles instead of circular needles?
12.03.2023 - 16:50DROPS Design respondeu:
Dear Deepanjali, yes, you can use straight needles instead of circular needles. Happy knitting!
12.03.2023 - 17:50
Gine escreveu:
Bonjour. Je suis à faire le dos et suis rendu à 35 cm . On demande de rabattre pour les emmanchures. Je ne comprend pas . Doit-on diminuer sur un seul rang? 1 fois 5 m, 1 fois 2 m.et 2 fois 1 m. On dit au début de ch gros. De chaque côté. Pouvez-vous m’expliquer? Merci Gine
11.02.2023 - 00:21DROPS Design respondeu:
Bonjour Gine, on doit rabattre (et non diminuer) au début de chaque rang de chaque côté, autrement dit en début de rang sur l'endroit et en début de rang sur l'envers (pour que les emmanchures soient symétriques), en M: 5 x 1 m (= 1 m au début des 10 rangs suivants) puis 2 m au début des 2 rangs suivants et 2 x 1 m (= 1 m au début des 4 rangs suivants) = vous rabattez 18 m au total, il vous reste 70 mailles. Bon tricot!
13.02.2023 - 08:57
Rose Blush#roseblushvest |
|
![]() |
![]() |
Colete tricotado em DROPS Sky ou DROPS Soft Tweed, com orlas em canelado e fendas nos lados. Do S ao XXXL.
DROPS 212-44 |
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira em altura = Tricotar 2 carreiras meia. DIMINUIÇÕES (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 88 malhas) menos as malhas das orlas (por ex. 10 malhas) e dividir as restantes malhas pelo número de diminuições a fazer (por ex. 8) = 9.8. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente em meia cerca de cada 9.ª e 10.ª malha (não diminuir por cima das malhas de orla). ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- COLETE – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em diferentes partes, em idas e voltas, com costuras. Levantam-se depois malhas à volta das cavas e do decote para tricotar as orlas em canelado. COSTAS: Montar 88-96-104-116-128-144 malhas com a agulha circular 3,5 mm em Sky/Soft Tweed. Tricotar 1 carreira liga (= pelo avesso). Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 5 malhas de orla em ponto jarreteira – ver acima -, *2 malhas em ponto meia, 2 malhas em ponto jarreteira *, repetir de * a * até restarem 7 malhas, 2 malhas em ponto meia e terminar com 5 malhas de orla em ponto jarreteira. Continuar desta maneira durante 3 cm. Tricotar, então, 1 carreira meia pelo direito, diminuindo 8-8-8-10-10-14 malhas a intervalos regulares – ver DIMINUIÇÕES = 80-88-96-106-118-130 malhas. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Mudar para a agulha circular 4,5 mm. Tricotar em ponto meia em idas e voltas com 5 malhas de orla em ponto jarreteira de cada lado da peça. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 34-35-36-37-38-39 cm, arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça da seguinte maneira: 1 vez 4-5-6-7-8-9 malhas, 0-1-2-3-4-6 vezes 2 malhas e 2-2-2-3-5-5 vezes 1 malha = 68-70-72-74-76-78 malhas. Continuar em idas e voltas em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 50-52-54-56-58-60 cm, arrematar as 30-30-32-32-34-34 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar arrematando 1 malha na carreira seguinte a partir do decote = restam 18-19-19-20-20-21 malhas para o ombro. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 20-21-22-23-24-25 cm a partir das primeiras malhas arrematadas para as cavas. Arrematar em meia (ter atenção para que as malhas arrematadas não fiquem demasiado apertadas). A peça mede ao todo 54-56-58-60-62-64 cm de altura total a partir do ombro. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar 88-96-104-116-128-144 malhas com a agulha circular 3,5 mm em Sky/Soft Tweed. Tricotar 1 carreira liga (= pelo avesso). Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 5 malhas de orla em ponto jarreteira – ver acima -, *2 malhas em ponto meia, 2 malhas em ponto jarreteira *, repetir de * a * até restarem 7 malhas, tricotar 2 malhas em ponto meia e terminar com 5 malhas de orla em ponto jarreteira. Continuar desta maneira durante 3 cm. Tricotar, então, 1 carreira meia pelo direito, diminuindo 8-8-8-10-10-14 malhas a intervalos regulares = 80-88-96-106-118-130 malhas. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Mudar para a agulha circular 4,5 mm. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 34-35-36-37-38-39 cm, arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez 4-5-6-7-8-9 malhas, 0-1-2-3-4-6 vezes 2 malhas e 2-2-2-3-5-5 vezes 1 malha = 68-70-72-74-76-78 malhas. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 44-46-47-49-50-52 cm, colocar as 16-16-18-18-18-18 malhas centrais em espera num fio para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar arrematando em todas as carreiras a partir do decote: 1 vez 3 malhas, 2 vezes 2 malhas e 1-1-1-1-2-2 vezes 1 malha = restam 18-19-19-20-20-21 malhas para o ombro. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 20-21-22-23-24-25 cm a partir das primeiras malhas arrematadas para as cavas. Arrematar em meia (ter atenção para que as malhas arrematadas não fiquem demasiado apertadas). A peça mede ao todo 54-56-58-60-62-64 cm de altura total a partir do ombro. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar as malhas arrematadas dos ombros entre elas. Começando sob a manga, fazer a costura do lado na alça mais exterior das malhas para que a costura fique lisa – deixando cerca de 18 cm, para a fenda do lado. Repetir no outro lado. GOLA: Começando pelo direito, num dos ombros, levantar com a pequena agulha circular 3,5 mm cerca de 100 a 120 malhas (incluindo as 16-16-18-18-18-18 malhas da frente em espera) a 1 malha do rebordo à volta do decote (o número de malhas deve ser múltiplo de 4). Tricotar em canelado (= 2 malhas meia/ 2 malhas liga) em redondo durante 2½-3 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. ORLA À VOLTA DAS CAVAS: Começando pelo direito, na costura do lado sob a manga, levantar com a pequena agulha circular 3,5 mm cerca de 96 a 120 malhas à volta da cava (o número de malhas deve ser múltiplo de 4). Tricotar em canelado (= 2 malhas meia/ 2 malhas liga) em redondo durante 2 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. Tricotar a outra orla à volta da cava da mesma maneira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #roseblushvest ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 212-44
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.