Anna escreveu:
Buongiorno Sto lavorando la misura do 0 a 3 mesi Ho già fatto le diminuzione del motivo Non capisco quando devo diminuire i 4 punti ,prima o dopo aver terminato il motivo Grazie
19.02.2019 - 07:46DROPS Design respondeu:
Buongiorno Anna. Deve diminuire le 4 m quando il lavoro misura 24 cm. Buon lavoro!
19.02.2019 - 08:18
Anna escreveu:
Buona sera 27 cm sarebbe l.altezza totale del a2 So lavorando la misura piccola Grazie
18.02.2019 - 17:32DROPS Design respondeu:
Buongiorno Anna. Sì i 27 cm dovrebbero essere la misura una volta finito il diagramma A2. Buon lavoro!
19.02.2019 - 08:19
Anna escreveu:
Grazie x avermi risposto Quando si fanno le diminuzione di sei maglie Si fanno sui 168 maglie? Grazie
17.02.2019 - 10:27DROPS Design respondeu:
Buongiorno Anna. Sì esatto, deve distribuire il numero di diminuzioni indicato su tutte le maglie. Buon lavoro!
17.02.2019 - 11:30
Anna escreveu:
Buon giorno Sto lavorando la misura piccola 168 maglie Quale schema devo fare ? Mi sono confusa Grazie mille
17.02.2019 - 09:45DROPS Design respondeu:
Buongiorno Anna. Per la taglia più piccola, deve seguire il diagramma A.2 sotto il quale trova scritto 48/52 - 56/62. Buon lavoro!
17.02.2019 - 09:50
Marie escreveu:
Hei, jeg er ferdig med å strikke a.1 og skal nå begynne på a.2. Det er hele tre forskjellige A.2, hvilken skal jeg bruke? jeg strikker Str 1-3 mnd
24.01.2019 - 10:58DROPS Design respondeu:
Hei Marie. A.2 strikkes litt ulikt utifra hvilken størrelse du strikker. Det står under hver A.2 hvilken størrelse den gjelder, så finn den A.2 som passer din størrelse. God fornøyelse
24.01.2019 - 14:20
Csirke Flóra escreveu:
Nagyon szépek. 😘
01.01.2019 - 14:02
Csirke Flóra escreveu:
Nagyon szépek.
01.01.2019 - 14:01
Aa escreveu:
Vad betyder "stickas en rapport mindre av A.2 på bredden"? Hur ska jag göra?
02.11.2018 - 06:04DROPS Design respondeu:
Hei Aa. Fordi det felles masker vil du tilslutt ikke kunne gjenta A.2 like mange ganger i bredden, så hver gang du har felt totalt 12 masker vil det bli strikket 1 rapport mindre av A.2. Bare gjenta A.2 på omgangen, og fell som anvist så går det opp slik det skal. God fornøyelse.
02.11.2018 - 07:52
Anne Larsen escreveu:
Flot kjole, men målet på kjolens bredde passer ikke. Tror det hænger sammen med at strikkefastheden i glatstrik er anderledes end strikkefastheden i strik i en blanding af ret/vrangog hulmønster
29.08.2018 - 21:13DROPS Design respondeu:
Hej Anne, jo men strikkefastheden er den samme, hvis du har 24 m på 10 cm så får du samme mål som i måleskitsen nederst. God fornøjelse!
30.08.2018 - 13:19
Anne Larsen escreveu:
Flot kjole, men målet på kjolens bredde kommer ikke til passe. Kan det hænge sammen med at strikkefastheden i glatstrik er anderledes end strikkefastheden i strik i en blanding af ret/vrangog hulmønster
29.08.2018 - 21:06
Serafina#serafinadress |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Vestido tricotado para bébé, com ponto rendado e ponto jarreteira, em DROPS Alpaca. Tamanos 0 - 4 anos
DROPS Baby 31-17 |
|||||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS PONTO JARRETEIRA (em redondo): 1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar 1 volta meia e 1 volta liga. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): 1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2 (primeiro, A.2a, depois, A.2b e A.2c). Ver diagrama indicado para cada tamanho. Os diagramas mostram todas as carreiras do motivo, vistas pelo direito. DIMINUIÇÕES-1 (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir, contar o número total de malhas da carreira (por ex. 168 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições a fazer (por ex. 6) = 28. Neste exemplo, vai-se tricotar juntamente cerca de cada 27.ª e 28.ª malha. DIMINUIÇÕES-2 (cavas): Diminuir a 3 malhas em ponto jarreteira do rebordo. Todas as diminuições são feitas pelo direito. Diminuir antes das 3 malhas de orla da seguinte maneira: Tricotar 2 malhas juntamente em meia. Diminuir depois das 3 malhas de orla da seguinte maneira: Deslizar 1 m/p em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada. ---------------------------------------------------------- VESTIDO: Tricota-se em redondo na agulha circular até às cavas, tricotar, depois, a frente e as costas separadamente, em idas e voltas. A gola tricota-se em idas e voltas. COSTAS & FRENTE: Montar 168-180-204-228 (252-276) malhas com a agulha circular 3 mm em Alpaca. Colocar 1 marcador no princípio da carreira e 1 outro marcador depois de 84-90-102-114 (126-138) malhas, para marcar os lados. Tricotar então A.1 (= 12 malhas) em todas as malhas (= 14-15-17-19 (21-23) vezes em largura). MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura, a peça mede cerca de 8 cm. Tricotar então A.2 (= 12 malhas) em todas as malhas (= 14-15-17-19 (21-23) vezes em largura). Nas carreiras com uma flecha, diminuir a intervalos regulares - ver DIMINUIÇÕES-1. de cada vez que se diminui 12 malhas, tricota-se um motivo a menos de A.2 em largura. Quando todas as diminuições estiverem feitas, restam 108-120-132-156 (156-180) malhas (= 54-60-66-78 (78-90) malhas de cada lado do marcador). LER ATENTAMENTE A SECÇÃO SEGUINTE ANTES DE CONTINUAR! TRICOTAR O PONTO FANTASIA E, AO MESMO TEMPO, DIMINUIR PARA AS CAVAS NO LADO DA SEGUINTE MANEIRA: PONTO FANTASIA: Continuar o ponto fantasia. Quando A.2 tiver sido tricotado 1 vez em altura, continuar em ponto jarreteira - ver acima. A peça mede cerca de 27-27-33-33 (39-39) cm. CAVAS: Quando a peça medir 24-26-31-36 (41-44) cm, continuar da seguinte maneira: Tricotar 9 malhas em ponto jarreteira, tricotar em ponto fantasia/em ponto jarreteira como antes diminuindo ao mesmo tempo 4-4-4-8 (2-6) malhas a intervalos regulares, até restarem 9 malhas antes do marcador seguinte, tricotar 18 malhas em ponto jarreteira, tricotar em ponto fantasia/ em ponto jarreteira como antes diminuindo ao mesmo tempo 4-4-4-8 (2-6) malhas a intervalos regulares, até restarem 9 malhas, terminar com 9 malhas em ponto jarreteira = 100-112-124-140 (152-168) malhas ao todo (= 50-56-62-70 (76-84) malhas de cada lado dos marcadores). Continuar desta maneira até a peça medir 25-27-32-37 (42-45) cm. Formar, então, as cavas da seguinte maneira: Arrematar as 6 primeiras malhas, tricotar 3 malhas em ponto jarreteira, tricotar como antes até restarem 9 malhas antes do marcador seguinte, tricotar 3 malhas em ponto jarreteira, arrematar as 12 malhas seguintes, tricotar 3 malhas em ponto jarreteira, tricotar como antes até restarem 9 malhas, tricotar 3 malhas em ponto jarreteira e arrematar as 6 últimas malhas. Terminar, então, a frente e as costas separadamente. COSTAS: Tricotar, então, em idas e voltas. = 38-44-50-58 (64-72) malhas. Continuar como antes com 3 malhas em ponto jarreteira de cada lado da peça. Diminuir então 1 malha para as cavas, a 3 malhas em ponto jarreteira do rebordo de cada lado da peça - ver DIMINUIÇÕES-2! Diminuir desta maneira 3-4-5-4 (4-5) vezes ao todo a cada 2 carreiras = 32-36-40-50 (56-62) malhas. Quando a peça medir 32-34-40-46 (52-56) cm, arrematar as 16-18-22-24 (26-26) malhas centrais para o decote = restam 8-9-9-13 (15-18) malhas para cada ombro. Terminar, então, cada ombro separadamente. OMBRO ESQUERDO: Continuar em ponto meia com 3 malhas em ponto jarreteira no lado da cava como antes até a peça medir 34-36-42-48 (54-58) cm ao todo. Arrematar em liga pelo avesso. Este ombro é depois costurado ao ombro esquerdo da frente. Continuar em ponto meia com 3 malhas em ponto jarreteira no lado da cava como antes até a peça medir 34-36-42-48 (54-58) cm ao todo. Arrematar em meia pelo avesso. Cose-se então os botões neste ombro. FRENTE: Tricotar como se fez para as costas até a peça medir 30-32-37-42 (48-51) cm. Arrematar, então, as 10-12-16-16 (18-18) malhas centrais para o decote = restam 11-12-12-17 (19-22) malhas para cada ombro. Terminar, então, cada ombro separadamente. OMBRO DIREITO: Arrematar 3-3-3-4 (4-4) vezes 1 malha em todas as carreiras a partir do decote = 8-9-9-13 (15-18) malhas. Quando a peça medir 32-34-40-46 (52-56) cm, tricotar em ponto meia com 3 malhas em ponto jarreteira no lado da cava. Quando a peça medir 34-36-42-48 (54-58) cm, fazer 2 casas pelo direito da seguinte maneira: Tricotar 1-1-1-2 (3-3) malhas meia, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 1 laçada (= 1 casa), 2-2-2-4 (5-8) malhas meia, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 1 laçada (= 1 casa), terminar com 1-2-2-3 (3-3) malhas em ponto jarreteira. Arrematar em meia na carreira seguinte pelo avesso. Continuar em ponto meia com 3 malhas em ponto jarreteira no lado da cava como antes até a peça medir 34-36-42-48 (54-58) cm ao todo. Arrematar em liga pelo avesso. Este ombro é depois costurado ao ombro esquerdo das costas. MONTAGEM: Costurar os botões no ombro direito das costas. Costurar o ombro esquerdo com a técnica de grafting. GOLA: Tricota-se em idas e voltas. Começando no ombro direito das costas, levantar, pelo direito, 46-70 malhas à volta do decote. Tricotar 3 carreiras meia e arrematar em meia – ter atenção para não arrematar as malhas demasiado apertadas - usar uma agulha mais grossa se necessário. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #serafinadress ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 28 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 31-17
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.