Molenberghs Amy escreveu:
Kan het zijn dat dit gewoon een \"dubbele steek\" is? Mss is het eenvoudiger om dit gewoon zo te vermelden, want het is echt ingewikkeld geformuleerd..
28.04.2018 - 23:08Molenberghs Amy escreveu:
Ik snap niet wat ik moet doen met jet zwarte vakje, als ik hem van de naald haal zal die steek toch teruglopen naar onder? Of moet ik eerst vermeerderen door een steek in de vorige rij en dan weer minderen door de vorige steek over de laatste steek te halen?
28.04.2018 - 18:52DROPS Design respondeu:
Dag Molenberghs Amy, Nee je hoeft niet te meerderen of te minderen. Normaliter steek je de naald in de steek van der linker naald, maar nu steek je hem in de steek van 1 naald daaronder. In deze video kun je zien hoe je de steken van de zwarte vakjes maakt.
29.04.2018 - 17:18
Molenberghs Amy escreveu:
Ik kom maar niet uit het patroon A.1. Kan iemand me helpen?
28.04.2018 - 13:45DROPS Design respondeu:
Hallo Molenberghs Amy, Misschien kun je wat specifieker uitleggen waar je precies tegenaan loopt, zodat we je beter kunnen helpen. Er is ook een les op onze site over hoe je telpatronen leest. Misschien heb je daar wat aan. Je vindt het hier
28.04.2018 - 17:56
Tiziana escreveu:
Buonasera, ritorno sugli aumenti relativi alle maniche per poter andare avanti con il lavoro. È possibile inserire un video tutorial per aiutarmi nella realizzazione o, qualora già esistesse, indicarmi il link di riferimento? Ringrazio in anticipo per l\'attenzione dedicatami.
24.04.2018 - 21:41DROPS Design respondeu:
Buongiorno Tiziana. Un video specifico per questo modello non è al momento disponibile. La prima volta che aumenta, lavora le maglie aumentate a rovescio (sulle altre maglie, prosegue il lavoro come già impostato); la seconda volta lavora le maglie a diritto se il ferro che sta lavorando prevede un quadrato bianco, altrimenti come indicato dal quadrato nero. La terza volta, lavora la maglia aumentata a rovescio. Buon lavoro!
25.04.2018 - 09:57
Tiziana escreveu:
Buongiorno, pur avendo letto i commenti che mi precedono, ho difficoltà sugli aumenti delle maniche, si perde il motivo. È possibile inserire un video tutorial per la realizzazione. Grazie
22.04.2018 - 18:10
Laila Nielsen escreveu:
Har strikket denne bluse i str 3/4 år men halsen er for lille? Drengen er kun 3 og lille af sig så hvad kan jeg gøre anderledes ? Hvad har jeg mon lavet galt for har fulgt opskriften . Kan jeg lave en mere elastisk rib?
21.04.2018 - 17:07DROPS Design respondeu:
Hej Laila, pil aflukningen op igen og luk af elastisk - se her:
How to bind off with yarn overs (yo) from Garnstudio Drops design on Vimeo.
24.04.2018 - 12:00
Enzo escreveu:
Buonasera, quando faccio le maniche ed arrivo agli aumenti non riesco più a mantenere il motivo che si sfalza completamente. Come posso fare? ci sono correzioni su questo modello?
20.04.2018 - 17:48DROPS Design respondeu:
Buonasera Enzo. Quando aumenta le m, lavora le maglie già presenti sul ferro come già impostate, continuando correttamente il motivo. Lavora poi il diagramma anche sulle m aumentate. P.es la prima volta che aumenta, lavora le nuove m a rovescio. Buon lavoro!
20.04.2018 - 22:35
Emilie JOUBERT escreveu:
Bonsoir, je tricote la taille 7/8 ans et après 10cm de dos/devant la largeur mesurée est de 28cm, en mettant bien à plat mais sans étirer, au lieu de 38cm. Est-ce normal vu que la maille est très élastique? Merci!
15.04.2018 - 22:39DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Joubert, aviez-vous bien tricoté votre échantillon? la différence ne devrait pas être aussi grande, vérifiez bien que vous avez bien 24 m x 32 rangs jersey = 10 x 10 cm. N'hésitez pas à laver/faire sécher votre échantillon avant de vérifier les mesures et ajustez la taille des aiguilles si nécessaire. Bon tricot!
16.04.2018 - 09:57
Emilie JOUBERT escreveu:
Bonsoir, je tricote la taille 7/8 ans et après 10cm de dos/devant la largeur mesurée est de 28cm, en mettant bien à plat mais sans étirer, au lieu de 38cm. Est-ce normal vu que la maille est très élastique? Merci!
15.04.2018 - 22:31
Iris escreveu:
(cont) At the widest part (just before the raglan starts), the sleeve for the largest size is 74 stitches. But the diagram says it should be 18 + 3 = 21 cm across, or 42 cm around. If 204 st = 86 cm around, then 42 cm should equal around 100 stitches, not 74. Where am I going wrong?
24.03.2018 - 13:24DROPS Design respondeu:
Dear Iris the last 3 cm in chart are for shoulder, please feel free to make some more increases if you need some more. Happy knitting!
26.03.2018 - 11:08
Perkins#perkinssweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Pulôver para criança tricotado em falso canelado inglês com raglan. Tricota-se em DROPS BabyMerino ou DROPS Safran. Tamanhos: 2 - 12 anos
DROPS Children 30-9 |
||||||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS PONTO JARRETEIRA (em redondo): 1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar 1 volta meia e 1 volta liga. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. AUMENTOS: Tricotar até restar 1 malha antes do fio marcador. Fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas liga (o marcador fica entre estas 2 malhas), fazer 1 laçada (= aumentou-se 2 malhas). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos - tricotar os aumentos seguindo A.1 e tricotar as 2 malhas de cada lado do marcador em liga em todas as carreiras. RAGLAN: Diminuir para o raglan a cada transição entre as mangas e as costas/a frente. Começando 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 2 malhas). DIMINUIÇÕES: Para calcular quando diminuir, usar o número total de malhas (por ex. 100 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições a fazer (por ex. 19) = 5.3. Neste exemplo, vai-se tricotar juntamente em meia cerca de cada 4.ª e 5.ª malha. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se em redondo na agulha circular. COSTAS & FRENTE: Montar 156-168-174-186-192-204 malhas com a agulha circular 2,5 mm em Baby Merino ou Safran e tricotar 1 volta meia. Continuar então em canelado da seguinte maneira: 1 malha liga, *1 malha meia, 2 malhas liga*, repetir de * a * até restarem 2 malhas e terminar com 1 malha meia e 1 malha liga. Continuar em canelado desta maneira durante 4 cm. Mudar para a agulha circular 3 mm e tricotar A.1 em redondo em todas as malhas. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 20-23-26-29-32-35 cm, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: Arrematar 4 malhas para a cava, tricotar 70-76-79-85-88-94 malhas (= frente), arrematar 8 malhas para a cava, tricotar 70-76-79-85-88-94 malhas (= costas) e arrematar as 4 últimas malhas para a cava. Colocar em espera e tricotar as mangas. MANGAS: Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas/na pequena agulha circular. Montar 42-42-42-48-48-48 malhas nas agulhas de pontas duplas 2,5 mm em Baby Merino ou Safran e tricotar 1 volta meia. Continuar então em canelado da seguinte maneira: 1 malha liga, *1 malha meia, 2 malhas liga*, repetir de * a * até restarem 2 malhas e terminar com 1 malha meia e 1 malha liga. Continuar em canelado desta maneira durante 4 cm. Mudar para as agulhas de pontas duplas 3 mm e tricotar A.1 em redondo em todas as malhas. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira (= meio sob a manga). Quando a peça medir 6 cm, aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador - ver AUMENTOS! Repetir estes aumentos 7-9-10-9-11-13 vezes ao todo a cada 2½-2½-2½-3-3-2½ cm = 56-60-62-66-70-74 malhas. Quando a peça medir cerca de 23-28-31-35-39-42 cm (ajustar a altura para terminar na mesma carreira de A.1 para as costas & a frente), arrematar 8 malhas a meio sob a manga (arrematar 4 malhas de cada lado do fio marcador) = 48-52-54-58-62-66 malhas. Colocar em espera e tricotar a outra manga. ENCAIXE: Colocar as malhas das mangas na mesma agulha circular que as costas e a frente, por cima das malhas arrematadas para as cavas (sem tricotar as malhas) = 236-256-266-286-300-320 malhas. Colocar 1 fio marcador a cada transição entre as mangas e as costas/a frente (= 4 fios marcadores). RAGLAN: Continuar em redondo como antes, em todas as malhas durante 2 cm. Na carreira seguinte, diminuir para o RAGLAN – ver acima (= 8 malhas diminuídas). Continuar as diminuições do raglan a cada 2 carreiras até estas diminuições terem sido feitas 17-19-20-22-24-26 vezes ao todo de cada lado de cada fio marcador. Quando todas as diminuições do raglan estiverem feitas, temos 100-104-106-110-108-112 malhas e a peça mede cerca de 36-40-44-48-52-56 cm a partir do ombro. GOLA: Continuar com a agulha circular 2.5 mm. Tricotar 1 barra em ponto jarreteira em redondo em todas as malhas diminuindo AO MESMO TEMPO na 1.ª carreira da barra jarreteira 19-17-13-11-6-7 malhas a intervalos regulares – ver DIMINUIÇÕES = 81-87-93-99-102-105 malhas. Tricotar em canelado 1 malha meia/2 malhas liga durante 3 cm e arrematar as malhas como elas se apresentam. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. |
||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #perkinssweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Children 30-9
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.