Marcin escreveu:
Nice!
23.02.2018 - 11:10
Birgit Lindkvist escreveu:
I str. xl skal det økes hver omgang på bolen 3 ganger, deretter hver 2.omgang.Demonstrasjonsvideoen viser økning annenhver omgang fordi det er str. s. Hvordan i allverden øker man samme sted (med kast) hver omgang ?
12.02.2018 - 12:42DROPS Design respondeu:
Hej Birgit. Jo men det går fint, du øger på samme måde uanset om du øger på hver pind eller på hver 2. pind. husk at strikke omslagene drejet så der ikke bliver hul. God fornøjelse!
21.02.2018 - 15:43
Jill Olaisen escreveu:
Hei, vil bare kommentere at oppsettet på oppskriften er unødvendig forvirrende. Det er mer hensiktsmessig at «Øketips» kommer der det hører til i oppskriften; altså under «Bol». Slik det står nå forvirrer det med tanke på den andre økningen. Jeg satt lenge og lurte på akkurat dette.
10.02.2018 - 18:43DROPS Design respondeu:
Hei Jill. Takk for tilbakemeldingen. På våre oppskrifter vil du finne alle instruksjoner og tips til oppskriften samlet før selve oppskriften starter. På denne måten vil du enkelt finne tilbake til f.eks Øketipset dersom det skal brukes flere steder i oppskriften. God fornøyelse!
26.02.2018 - 12:56
Greta escreveu:
Ciao io non capisco se anche lungo tutta la manica c'è il motivo... grazie se mi rispondete...
03.02.2018 - 18:56DROPS Design respondeu:
Buonasera Greta. Lavora il diagramma A2 lungo tutta la parte sotto della manica, dalla fine del raglan al polsino. Buon lavoro!
03.02.2018 - 19:11Kat escreveu:
Hi, I have a question regarding A2 pattern. As I understand the chart, it goes like this: knit 2 together, knit1, yo1, knit1, psso. And then one row where all stitches are knitted. But if I go on this way, I'd make a decrease every second row in addition to other decreases? Could you explain how to read chart A2? Thank you!
19.01.2018 - 16:29DROPS Design respondeu:
Hei Kat, Diagram A.2 has 2 yarn overs on either side of the knitted stitch, which compensate for the 2 knitted together and the 1 stitch passed over. So you end up with the same number of stitches. Happy knitting!
20.01.2018 - 07:13
Zimmermann escreveu:
Hallo zusammen, kann ich für diesen Pullover auch die Belle verwenden ? Ich vertrage keinerlei Tierhaare, auch keine noch so kleinen Mengen. Oder gibt es vielleicht einen Vorschlag für ein anderes Garn ? Liebe Grüße Jasmin
19.01.2018 - 12:09DROPS Design respondeu:
Liebe Jasmin, gerne können Sie ein anderes Garn der Garngruppe B anstatt Merino benutzen. Hier können Sie die neue Menge kalkulieren. Viel Spaß beim stricken!
19.01.2018 - 13:31
María Paz escreveu:
Estoy haciendo este patrón y no entiendo la parte AUMENTAR DE LA MANERA SIGUIENTE EL CUERPO. A qué parte del cuerpo se refiere?? Espero su pronta respuesta para poder seguir con este pulóver tan bonito.
11.01.2018 - 13:12DROPS Design respondeu:
Hola María Paz. Estamos trabajando la parte del raglán en el delantero y la espalda (el cuerpo) y las mangas. Cuando trabajas los puntos del delantero y la espalda, los aumentos los trabajas según las explicaciones para el cuerpo y cuando trabajas las partes de las mangas - trabajas los aumentos según las mangas.
13.01.2018 - 19:26
Ann escreveu:
Why after the first round on the yoke and making a size XL, do I have 8 extra stitches? It is supposed to be 100 stitches total and there are 8 extra in between the two 11 stitch back sections.
29.12.2017 - 20:16DROPS Design respondeu:
Dear Ann, the sweater is starts with 100 stitches for size XL, and then knitted as (for size XL) 11 (back) + 11 (pattern) + 6 (sleeves) + 11 (pattern) + 22 (back) + 11(pattern) + 6 (sleeves) + 11 (pattern)+ 11 (back) wich adds up to a 100. Please check the stitch cound you started out with. Happy Knitting!
30.12.2017 - 15:51
Ilona Baier escreveu:
Hallo Drops-Team, ich verstehe die Zunahmen nicht. Muss ich in der Passe gleichzeitig während der Raglanzunahmen auch bereits bei Rumpf und Ärmel zunehmen oder erst, wenn die Passe fertig ist. Wie sind die Zahlen zu verstehen? Ich stricke in Größe L.
15.12.2017 - 14:04DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Beier, bei der Größe L werden Sie so für die Passe zunehmen: am Rumpfteil: in jeder 2. Runde 28 x und in jeder 4. Runde 1 x (insgesamt 29 x arbeiten) und gleichzeiting am Ärmel: In jeder 2. Runde 28 x, dann in jeder 4. Runde 1 x (insgesamt 29 x arbeiten). dh in dieser Größe werden Sie alle Raglanzunahmen auf den gleichen Runden stricken, dh 8 M in jeder Runde 28 x und dann 8 M in jeder 4. Runde 1 x zunehmen. Viel Spaß beim stricken!
15.12.2017 - 15:39
Kristin escreveu:
Verzeihung! Ich meine die Raglanzunahme am Rumpfteil Gr. XL, in jeder Runde 3 x.
06.12.2017 - 14:47DROPS Design respondeu:
Liebe Kristin, alle Raglanzunahmen werden mit 1 Umschlag gemacht, und diese Umschläge rechts verschränkt in der nächste Runde stricken - siehe RAGLANZUNAHMEN. Viel Spaß beim stricken!
06.12.2017 - 14:53
Wind Down#winddownsweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Pulôver raglan com ponto rendado, tricotado de cima para baixo, em DROPS Merino Extra Fine. Do S ao XXXL.
DROPS 175-1 |
||||||||||||||||
--------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (tricotado em redondo): 1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar 1 volta meia e 1 volta liga. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. RAGLAN: Aumentar para o raglan de cada lado da peça de A.1, a cada transição das costas/frente com as mangas. Para aumentar 1 malha, fazer 1 laçada, na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar os aumentos em ponto meia. NOTA: Aumenta-se a um ritmo diferente nas costas/na frente e nas mangas como explicado abaixo. AUMENTOS: Tricotar até restar 1 malha antes do fio marcador. Fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas) e fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos (as malhas aumentadas tricotam-se em ponto meia). ---------------------------------------------------------- O pulôver tricota-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular. ENCAIXE: Montar 88-92-96-100-104-108 malhas com a agulha circular 4 mm em Merino Extra Fine. Tricotar 2 BARRAS JARRETEIRA – ver acima. Continuar da seguinte maneira – a partir do meio da parte de trás: 8-9-10-11-12-13 malhas em ponto meia (= metade das costas), A.1 (= 11 malhas), 6 malhas em ponto meia (= manga), A.1, 16-18-20-22-24-26 malhas em ponto meia (= frente), A.1, 6 malhas em ponto meia (= manga), A.1, 8-9-10-11-12-13 malhas em ponto meia (= metade das costas). Continuar desta maneira e, AO MESMO TEMPO, começar os aumentos para o RAGLAN – ver acima. Os aumentos são feitos a um ritmo diferente nas costas/na frente e nas mangas: AUMENTOS DA SEGUINTE MANEIRA NAS COSTAS & A FRENTE: Aumentar 0-0-0-3-5-7 vezes em todas as carreiras, 22-25-28-31-33-35 vezes a cada 2 carreiras e 2-2-1-0-0-0 vezes a cada 4 carreiras (24-27-29-34-38-42 vezes ao todo). AUMENTOS DA SEGUINTE MANEIRA NAS MANGAS: Aumentar 18-23-28-30-28-28 vezes a cada 2 carreiras, e 4-3-1-1-4-5 vezes a cada 4 carreiras (22-26-29-31-32-33 vezes ao todo). Depois de todos os aumentos, temos 272-304-328-360-384-408 malhas. A peça mede cerca de 18-20-21-23-25-27 cm a partir do meio da frente. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar as 38-42-45-51-56-61 primeiras malhas, colocar as 60-68-74-78-80-82 malhas seguintes num fio (= para a manga), montar 8-8-10-10-12-14 malhas, tricotar as 76-84-90-102-112-122 malhas seguintes, colocar as 60-68-74-78-80-82 malhas seguintes num fio (= para a manga), montar 8-8-10-10-12-14 malhas, tricotar as 38-42-45-51-56-61 últimas malhas. COSTAS & FRENTE: = 168-184-200-224-248-272 malhas. Colocar 1 fio marcador de cada lado da peça, a meio das 8-8-10-10-12-14 novas malhas montadas. Continuar em ponto meia em todas as malhas. PASSAR A MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI!! Quando a peça medir 4 cm, aumentar 1 malha de cada lado dos fios marcadores dos lados (= 4 aumentos) – VER AUMENTOS! Aumentar 6 vezes ao todo a cada 4½ cm = 192-208-224-248-272-296 malhas. Quando a peça medir 34-34-35-35-35-35 cm, tricotar 2 barras jarreteira e arrematar. O pulôver mede cerca de 56-58-60-62-64-66 cm de altura total. MANGAS: Retomar as malhas em espera para a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas, levantar mais 1 malha em cada uma das 8-8-10-10-12-14 novas malhas montadas sob a manga = 68-76-84-88-92-96 malhas. Colocar 1 fio marcador a meio sob a manga. PASSAR A MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI!! Tricotar A.2 nas 6 malhas do meio sob a manga - as restantes malhas tricotam-se em ponto meia. Quando a peça medir 3 cm, diminuir 1 malha de cada lado de A.2 - diminuir 11-14-17-18-18-19 vezes ao todo a cada 2½-1½-1½-1½-1-1 cm - para diminuir 1 malha, tricotar 2 malhas juntamente em meia = 46-48-50-52-56-58 malhas. Continuar em ponto meia e em A.2 até a manga medir 30-28-28-26-25-23 cm (mais curto nos tamanhos grandes porque o decote é mais largo e o encaixe mais comprido), tricotar 2 barras jarreteira. Arrematar. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #winddownsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 30 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 175-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.