Nadine escreveu:
Bonsoir, j' ai refait le bord de finition qui roulottait avec des mailles torses , le résultat est vraiment très bien. Plus de rouleaux.
18.01.2026 - 19:25
Maria escreveu:
Dzien dobry.Co mam kupić na sweter Drop 175-1 rozmiar L Włóczka igly/druty,znaczniki Sweter będzie z dlugim rękawem. Czy wzor można sostac po polsku
17.01.2026 - 10:01DROPS Design respondeu:
Witaj Mario, wzór po polsku znajduje się TUTAJ. Wszystkie informacje o ilości niezbędnej włóczki i pozostałe materiały do wykonania swetra znajdziesz na górze we wzorze, bezpośrednio pod tytułem wzoru. Pozdrawiam!
17.01.2026 - 22:12
Nadine escreveu:
Bonjour, ayant terminé le devant et dos avec la côte mousse comme indiqué sur le modèle. L ouvrage roulotte. Comment puis je y remédier? Merci d' avance pour votre réponse.
11.01.2026 - 08:12DROPS Design respondeu:
Bonjour Nadine, apres le blocage tout devra etre bien. Bon tricot!
12.01.2026 - 11:15
Pirjo escreveu:
Koko L. Etu- ja takakappaleissa teen lisäykset 0 kertaa ja sitten joka 2. kerros. Aloitanko nuo joka 2. kerros lisäykset heti kaulasta vai teenkö ensin kolme(?) kerrosta ja sitten aloitan lisäykset? Tuleeko lisäykset kuvion A1. kuvio kohdalle ( esim. rivit 1,3,5...) vai siihen, missä teen pelkkää oikeaa/ sileää?
09.01.2026 - 10:55DROPS Design respondeu:
Hei, aloita lisäykset heti ja tee ne sitten joka toisella kerroksella. Lisäykset tehdään piirroksen A.1 mallineuleen kummallakin puolella, eli lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta.
09.01.2026 - 17:35
Mukul Apte escreveu:
I love this design but finding it difficult to follow the pattern. I am doing size small. In the yoke I cannot seem to understand where to increase for body and sleeves. I understand the we need to increase 1 stitch in either side all the sides of A1 pattern which would be 8. Correct?? Does this include the increase of body and sleeve?? If transition from body to sleeve then it's 4 instead of 8. Hope I am making sense. May I request you to give the stitches count for 12 rows after the ridges
27.12.2025 - 09:53DROPS Design respondeu:
Hi Mukul Apte, the increases for raglan are different for the body and the sleeves. In size S you will increase: 1) on the body: every 2nd round 22 times and every 4th round 2 times. 2) on the sleeves: every 2nd round 18 times and every 4th round 4 times. Calculations: Round 1 (after ridge): 88+8=96, Round 2: 96, Round 3: 96+8=104, Round 4: 104, Round 5: 104+8=112, Round 6:112, Round 7: 112+8=120, Round 8: 120, Round 9: 120+8=128, Round 10: 128, Round 11: 128+8=136, Round 12: 136. Happy knitting!
28.12.2025 - 23:43
Barbara escreveu:
Buongiorno, vorrei fare questo modello na ho il filato Paris. Posso farlo e che calcolo devo fare per capire quanto filato devo avere? Grazie
22.12.2025 - 12:47DROPS Design respondeu:
Hi, Barbara, DROPS Paris is not in the same Yarn Group as DROPS Merino Extra Fine, so the result will not be the same if you use this yarn instead. We would recommend using either a yarn from Yarn Group B for this pattern or find a pattern in Yarn Group C for DROPS Paris. Happy knitting!
23.12.2025 - 08:46
Clazien escreveu:
Ik kan in de beschrijving niet terugvinden waar ik markeerdraden moet aanbrengen. Is dit bij de start vd tricotsteken of bij de start van het patroon?
09.10.2025 - 14:00DROPS Design respondeu:
Dag Clazien,
Je plaatst een pas een markeerder als je het werk verdeeld hebt voor het lijf en de mouwen, in het midden van de steken aan de zijkant.
09.10.2025 - 21:02
Stéphanie escreveu:
Bonjour, merci pour cette astuce mais cela ne me convient pas, c'est un pull pour ma fille étudiante et je pense que cela est trop contraignant de faire ceci à chaque lavage... Est ce qu'en augmentant le nombre de rang en point mousse ce problème de roulottage ne partirait pas ?? En vous remerciant
15.09.2025 - 09:03DROPS Design respondeu:
Bonjour Stéphanie, peut-être, mais je pensais que vous aviez rabattu vos mailles, si ce n'est pas le cas, l'une de ces 2 vidéos pourra peut-être vous aider: ici et là, vous trouverez deux vidéos qui montrent comment rabattre les mailles en formant une bordure arrondie, sans que les mailles ne rebiquent. Bon tricot!
17.09.2025 - 07:33
Stéphanie escreveu:
Bonjour, malgré les 2 côtes en point mousse au bas du pull celui-ci a toujours tendance à roulotter. Comment faire pour éliminer ce problème ?? Je vous remercie par avance pour votre aide.
13.09.2025 - 21:59DROPS Design respondeu:
Bonjour Stéphanie, vous pouvez humidifier le pull (avec un spray pour plantes par ex) et le laisser sécher bien à plat (utilisez des épingles si besoin); la bordure ne devrait ainsi plus s'enrouler. Bonnes finitions!
15.09.2025 - 08:14
Rose escreveu:
Merci pour la réponse, bonne journée
04.08.2025 - 12:58
Wind Down#winddownsweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Pulôver raglan com ponto rendado, tricotado de cima para baixo, em DROPS Merino Extra Fine. Do S ao XXXL.
DROPS 175-1 |
||||||||||||||||
|
--------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (tricotado em redondo): 1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar 1 volta meia e 1 volta liga. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. RAGLAN: Aumentar para o raglan de cada lado da peça de A.1, a cada transição das costas/frente com as mangas. Para aumentar 1 malha, fazer 1 laçada, na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar os aumentos em ponto meia. NOTA: Aumenta-se a um ritmo diferente nas costas/na frente e nas mangas como explicado abaixo. AUMENTOS: Tricotar até restar 1 malha antes do fio marcador. Fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas) e fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos (as malhas aumentadas tricotam-se em ponto meia). ---------------------------------------------------------- O pulôver tricota-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular. ENCAIXE: Montar 88-92-96-100-104-108 malhas com a agulha circular 4 mm em Merino Extra Fine. Tricotar 2 BARRAS JARRETEIRA – ver acima. Continuar da seguinte maneira – a partir do meio da parte de trás: 8-9-10-11-12-13 malhas em ponto meia (= metade das costas), A.1 (= 11 malhas), 6 malhas em ponto meia (= manga), A.1, 16-18-20-22-24-26 malhas em ponto meia (= frente), A.1, 6 malhas em ponto meia (= manga), A.1, 8-9-10-11-12-13 malhas em ponto meia (= metade das costas). Continuar desta maneira e, AO MESMO TEMPO, começar os aumentos para o RAGLAN – ver acima. Os aumentos são feitos a um ritmo diferente nas costas/na frente e nas mangas: AUMENTOS DA SEGUINTE MANEIRA NAS COSTAS & A FRENTE: Aumentar 0-0-0-3-5-7 vezes em todas as carreiras, 22-25-28-31-33-35 vezes a cada 2 carreiras e 2-2-1-0-0-0 vezes a cada 4 carreiras (24-27-29-34-38-42 vezes ao todo). AUMENTOS DA SEGUINTE MANEIRA NAS MANGAS: Aumentar 18-23-28-30-28-28 vezes a cada 2 carreiras, e 4-3-1-1-4-5 vezes a cada 4 carreiras (22-26-29-31-32-33 vezes ao todo). Depois de todos os aumentos, temos 272-304-328-360-384-408 malhas. A peça mede cerca de 18-20-21-23-25-27 cm a partir do meio da frente. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar as 38-42-45-51-56-61 primeiras malhas, colocar as 60-68-74-78-80-82 malhas seguintes num fio (= para a manga), montar 8-8-10-10-12-14 malhas, tricotar as 76-84-90-102-112-122 malhas seguintes, colocar as 60-68-74-78-80-82 malhas seguintes num fio (= para a manga), montar 8-8-10-10-12-14 malhas, tricotar as 38-42-45-51-56-61 últimas malhas. COSTAS & FRENTE: = 168-184-200-224-248-272 malhas. Colocar 1 fio marcador de cada lado da peça, a meio das 8-8-10-10-12-14 novas malhas montadas. Continuar em ponto meia em todas as malhas. PASSAR A MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI!! Quando a peça medir 4 cm, aumentar 1 malha de cada lado dos fios marcadores dos lados (= 4 aumentos) – VER AUMENTOS! Aumentar 6 vezes ao todo a cada 4½ cm = 192-208-224-248-272-296 malhas. Quando a peça medir 34-34-35-35-35-35 cm, tricotar 2 barras jarreteira e arrematar. O pulôver mede cerca de 56-58-60-62-64-66 cm de altura total. MANGAS: Retomar as malhas em espera para a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas, levantar mais 1 malha em cada uma das 8-8-10-10-12-14 novas malhas montadas sob a manga = 68-76-84-88-92-96 malhas. Colocar 1 fio marcador a meio sob a manga. PASSAR A MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI!! Tricotar A.2 nas 6 malhas do meio sob a manga - as restantes malhas tricotam-se em ponto meia. Quando a peça medir 3 cm, diminuir 1 malha de cada lado de A.2 - diminuir 11-14-17-18-18-19 vezes ao todo a cada 2½-1½-1½-1½-1-1 cm - para diminuir 1 malha, tricotar 2 malhas juntamente em meia = 46-48-50-52-56-58 malhas. Continuar em ponto meia e em A.2 até a manga medir 30-28-28-26-25-23 cm (mais curto nos tamanhos grandes porque o decote é mais largo e o encaixe mais comprido), tricotar 2 barras jarreteira. Arrematar. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #winddownsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 30 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
||||||||||||||||
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 175-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.