Tove Lindberg escreveu:
Mønster A2. Når jeg strikker 6 pind kan jeg ikke få det til at gå op Til slut på pinden ? Mvh Tove Lindberg
12.05.2025 - 08:52DROPS Design respondeu:
Hei Tove. Hvor mange masker har du på pinnen? Pinne 6 i A.2 består av 2 vrang - 3 rett - 2 vrang = 7 masker. Det er 77-77-84-84-91-91 masker på pinnen og når man strikker A.7 strikker man 11-11-12-12-13-13 rapporter av A.2. (A.2 består av 7 masker x 11 rapporter = 77 masker, 12 rapporter x 7 = 84 masker eller 13 rapporter x 7= 91 masker). mvh DROPS Design
19.05.2025 - 13:33
Riitta Timonen escreveu:
84 aloitussilmukkaa=15cm+15cm piirroskaavion mukaan. Jos neulon kaula-aukon noin tiukaksi, mahtuneeko pusero pään yli. Belle-lankahan ei jousta. Miten aloitan/luon silmukat, että ohje toteutuu?
20.03.2025 - 09:33DROPS Design respondeu:
Hei, voit luoda silmukat paksummalle puikolle tai kahdelle puikolle.
21.03.2025 - 17:33
Isabelle Ledoux escreveu:
Bonjour, je ne comprend pas pourquoi quand je commence le diagramme A2 mes points ajourés se trouvent décalés à partir du rang 6. Du coup je n'ai que la première feuille de reussi. Pouvez vous m'expliquer quelle erreur je fais svp? Merci.
22.01.2025 - 15:38DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Ledoux, mettez bien un marqueur entre chaque motif de A.2 en largeur, ainsi, vous pourrez plus facilement vous repérer et vérifier votre nombre de mailles; au 7ème rang, on augmente 2 mailles = on va avoir 9 mailles dans chaque A.2, et on continue à augmenter ainsi 2 mailles au milieu de chaque A.2/chaque feuille jusqu'au 15ème rang, ensuite, on a encore 1 rang avec 2 jetés mais 2 diminutions = on reste à 17 mailles pour chaque A.2 jusqu'à la fin. (autant de jetés que de mailles diminuées tous les 2 tours). Bon tricot!
22.01.2025 - 16:27
Lizet escreveu:
Ik snap niet helemaal hoe vaak ik per pen moet meerderen en waar precies
05.01.2025 - 10:26DROPS Design respondeu:
Dag Lizet,
Als je met de pas bezig bent en je bent klaar met A.2, dan brei je verder in ribbelsteek waarbij je steeds 1 steek in het midden van elke herhaling van A.2 meerdert. Dus boven de punten van de blaadjes maak je de meerderingen. Deze meerderingen herhaal je elke 1-1-1½-1½-2-2 cm in totaal nog 0-1-1-2-1-2 keer. Als je de kleinste maat breit hoef je dit meerderen dus maar 1 keer te doen. Als je de tweede maat breit, doe je dit meerderen nog 1 keer, enzovoort.
08.01.2025 - 13:50
Sveindís Hermannsdóttir escreveu:
Sæl Það gleymist að segja hvenær skipta á yfir á prjóna nr 4 sem er líklega eftir hálslíninguna en betra að hafa það í uppskriftinni. Takk
12.08.2024 - 07:57DROPS Design respondeu:
Blessuð Sveindís. Skipt er yfir á hringprjóna 4 á fram- og bakstykki. Eftir að berustykkið hefur verið prjónað. Gangi þér vel.
12.08.2024 - 11:21
Züst Marianne escreveu:
Hab jetzt A1 gestrickt. Ab wann werden die Aufnehmen gemacht und wo werden die Markierer gesetzt? Vielen Dank
25.03.2024 - 08:12DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Züst, wenn A.1 fertig ist stricken Sie dann A.2 in der Runde (dh je nach der Größe 11, 12 oder 13 Mal in der Runde), es wird jeweils 10 Maschen in jedem A.2 zugenommen, dann wenn A.2 fertig ist soll man 1 Masche in jedem A.2 (siehe schriftliche Anleitung) zunehmen. Viel Spaß beim Stricken!
02.04.2024 - 09:27
Lisa escreveu:
Hallo, gibt es dieses schöne Muster auch in einer Anleitung für Erwachsene? Vielen Dank für Ihre tolle Seite!
15.03.2024 - 15:34DROPS Design respondeu:
Liebe Lisa, ja genau hier finden Sie den Pullover für Damen. Viel Spaß beim Stricken!
18.03.2024 - 07:54
Rita Gründler escreveu:
Hallo! Warum steht bei 3/4 Jahre die Größe 98/104? Das ist in Deutschland die Größe für viel jüngere Kinder. Meine Enkelin ist 4 und braucht Größe 122, sie ist aber auch nicht ungewöhnlich groß für ihr Alter , sondern eher zart . An welcher Größe kann ich mich orientieren? Vermessen kann ich sie leider nicht. Wäre schön, wenn ich möglichst bald eine Rückantwort bekäme. Mit freundlichen Grüßen Rita
07.02.2024 - 12:46DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Gründer, wir folgen den internationalen Größenstandard, aber natürlich kann man die Größe je nach dem Kind wählen; am besten messen Sie einen ähnlichen Pullover, den Sie gerne trägt, dann vergleichen Sie sie mit der Skizze, so finden Sie die passende Größe. Hier lesen Sie mehr. Viel Spaß beim stricken!
08.02.2024 - 08:15
Gabrielle escreveu:
Bonjour, Je n'arrive pas à comprendre où se situe les augmentations de l'empiècement. A quel moment faut-il les commencer? Merci pour votre aide. Gabrielle
04.02.2024 - 15:39DROPS Design respondeu:
Bonjour Gabrielle, elles se trouvent principalement dans le diagramme A.2 où vous augmentez au milieu de chaque A.2 (au milieu de chaque feuille) aux rangs 7, 9, 11, 13 et 15 (les jetés à partir du rang 17 sont systématiquement compensés par une diminution). Bon tricot!
05.02.2024 - 09:27
Cathie Castaneda escreveu:
Hello! I have a question with the Sweet Bay pattern. The 3rd sentence under the “Yoke” section states, “on rounds with YO’s in A.1 finish with K1.” Finish where? End of row, or finish each YO? Thanks for your help!
01.02.2024 - 18:59DROPS Design respondeu:
Hi Cathie, You work 1 yarn over at the end of each round when there are YOs in A.1. Happy knitting!
02.02.2024 - 08:05
Sweet Bay#sweetbaysweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo em ponto jarreteira com ponto de folhas e encaixe arredondado em DROPS Belle. Tamanhos 3 - 14 anos
DROPS Children 27-23 |
|||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Tricô: Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché: mpa - meio ponto alto pa - ponto alto pad - ponto alto duplo pat - ponto alto triplo pb - ponto baixo pbx - ponto baixíssimo pc - ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em redondo): 1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar: * 1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. AUMENTOS: Aumentar 1 m/p de cada lado de cada marcador (= 4 aumentos). Começar 1 m/p antes do marcador e tricotar da seguinte maneira: 1 laçada, 2 ms/pts meia (o marcador fica entre estas 2 ms/pts), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia torcida para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular. ENCAIXE: Montar 77-77-84-84-91-91 ms/pts com a pequena agulha circular 3,5 mm em Belle. Tricotar A.1 em todas as ms/pts. Nas carreiras com as laçadas de A.1, terminar com 1 m/p meia. Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura, tricotar A.2 (= 7 ms/pts) em todas as ms/pts (= 11-11-12-12-13-13 vezes A.2). Quando A.2 tiver sido tricotado 1 vez em altura, temos 187-187-204-204-221-221 ms/pts e a peça mede cerca de 10 cm. Continuar em PONTO JARRETEIRA - ver acima - e, AO MESMO TEMPO, aumentar 1 m/p a meio de cada motivo (= 11-11-12-12-13-13 aumentos) - aumentar com 1 laçada, tricotar a laçada em liga/tricô na carreira seguinte, para criar ajours. Repetir estes aumentos mais 0-1-1-2-1-2 vezes a cada 1-1-1½-1½-2-2 cm = 198-209-228-240-247-260 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia, ajustando, ao mesmo tempo, o número de ms/pts para 200-212-224-240-252-266. Continuar em ponto jarreteira até a peça medir 11-12-13-14-15-16 cm. Tricotar então da seguinte maneira: Tricotar as 31-33-35-37-39-40 primeiras ms/pts (= metade das costas), colocar as 38-40-42-46-48-52 ms/pts seguintes num alfinete de ms/pts (= manga), montar 6 ms/pts sob a manga, tricotar as 62-66-70-74-78-82 ms/pts seguintes (= frente), colocar as 38-40-42-46-48-52 ms/pts seguintes num alfinete de ms/pts (= manga), montar 6 novas ms/pts sob a manga, tricotar as 31-33-35-37-39-40 últimas ms/pts (= metade das costas). COSTAS & FRENTE: Temos , então, 136-144-152-160-168-174 ms/pts para as costas e a frente. Colocar um marcador de cada lado da peça, a meio das novas ms/pts montadas sob as mangas (= 3 das novas ms/pts de cada lado do marcador). PASSAR A MEDIR A PARTIR DAQUI. Continuar com a agulha circular 4 mm em ponto meia. A 4 cm, aumentar 1 m/p de cada lado de cada marcador (= 4 aumentos). Repetir estes aumentos mais 3 vezes a cada 5-6-7-8-9-10 cm - VER AUMENTOS = 152-160-168-176-184-190 ms/pts. Continuar em ponto meia até a peça medir 24-27-30-33-36-37 cm, tricotar 3 barras jarreteira em todas as ms/pts. Arrematar. MANGAS: Retomar as ms/pts em espera para as agulhas de pontas duplas 4 mm (= 38-40-42-46-48-52 ms/pts) e levantar 1 m/p em cada uma das 6 ms/pts montadas sob a manga = 44-46-48-52-54-58 ms/pts. Colocar 1 marcador a meio sob a manga – passar a medir a partir daqui. Tricotar em ponto meia. A 3 cm, diminuir 1 m/p de cada lado do marcador, e repetir estas diminuições mais 2-3-3-5-5-7 vezes a cada 7-5-5-4-4-4 cm = 38-38-40-40-42-42 ms/pts. Continuar em ponto meia até a manga medir 21-24-26-29-32-35 cm, tricotar 3 barras jarreteira e arrematar. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #sweetbaysweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Children 27-23
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.