Ghislaine escreveu:
Bonjour, Je suis rendue à l'augmentation au dos de l'encolure. Les instructions disent de placer un marqueur au milieu devant et de débuter au milieu dos. Si je fais les aller-retour de cette façon, l'augmentation se fait au dessus d'une épaule !! Ne devrait-on pas placer les marqueurs au milieu des épaules ? Merci de m'éclaircir ce mystère :)
06.03.2023 - 17:50DROPS Design respondeu:
Bonjour Ghislaine, vous placez le marqueur au milieu dos pour commencer les rangs raccourcis de l'encolure (réhausse), et vous placez un marqueur au milieu devant pour vous repérer sur le nombre de mailles à tricoter avant ce marqueur, autrement dit, vous tricotez sur l'endroit jusqu'à ce qu'il reste par ex 10 m (1ère + 2ème taille) avant le milieu devant, tournez et tricotez sur l'envers jusqu'à ce qu'il reste 10 m avant le milieu devant , tournez et continuez ainsi en laissant 10 m de plus non tricotées à la fin de chaque rang de chaque côté. Bon tricot!
07.03.2023 - 09:59
Sylvia Donaldson escreveu:
Hallo, leider schaffe ich das mit den Zunahmen im Muster am Ärmel nicht. Bei meiner maschenzahl habe ich eine mustermitte unten, aber es funktioniert dann mit der nächsten Zunahme schon nicht mehr. Vielen Dank
05.03.2023 - 07:47DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Donaldson, die neuen Maschen am Ende der Runde werden wie die nächste Masche vom Muster sein (lesen Sie das Diagram rechts nach links = nächste Masche wird die Masche nach dem letzten Maschen im Diagram) und die neuen Maschen am Anfang der Runde werden wie die vorrige Masche vom Muster (die neue Masche stricken Sie wie die Masche vor der 1. Masche der Runde) gestrickt werden. Viel Spaß beim stricken!
06.03.2023 - 09:37
Alexandra escreveu:
Hallo, auf dem Bild sieht es aus als wäre der Rippenhals eher 15 -20 cm, aber es wird angegeben, dass nur 8 cm Ripp gestrickt wird.
27.11.2022 - 18:10DROPS Design respondeu:
Liebe Alexandra, dieser Pullover wird von unten nach oben gestrickt; hier strickt man die Halsblende bis sie 22-22-22-24-24-24 cm misst (siehe HALSBLENDE. Viel Spaß beim stricken!
28.11.2022 - 09:51
Susan Holm Jensen escreveu:
Hvad er brystmålene på de forskellige størrelser, på denne opskrift? MVH Susan
18.10.2022 - 10:31DROPS Design respondeu:
Hej Susan, du finder målene i måleskitsen nederst i opskriften. Her finder du også "Således læser du en måleskitsen" (du ganger helt enkelt bredden med 2 for at få brystmålet i din størrelse)
25.10.2022 - 11:15
Anna Fedel escreveu:
Oh wow , on the picture, the sleeves , they look so perfect...I've started the pattern A1 , with two markers placed , middle of sleeve and connecting row...I've only reached (medium size) the 5th increase and started the A1 pattern but by the 5 row in the A1 pattern...it is way off... I'm so confused... Is it ever going to match at all? I get that center sleeve will never change but A1 seems way off....HELP
28.07.2022 - 04:45DROPS Design respondeu:
Dear Anna, you can see an arrow in the diagram, marking the center of the sleeve. You need to work on each side of this arrow. When increasing stitches, you need to take into account that the pattern must remain in the middle, so the increased stitches are worked inside the pattern towards the right or left (not the center). Happy knitting!
31.07.2022 - 18:10
Simone escreveu:
Hvorfor er det ikke nævnt, hvordan ryg og forstykke sys sammen i siderne for neden? Under montering er det kun nævnt, at åbningerne under ærmet sys. Er der noget, jeg overser? På forhånd tak for svar.
04.03.2022 - 14:08DROPS Design respondeu:
Hei Simone. Det skal ikke sys sammen, det er en høy splitt i sidene. Om du ser på bildet, ser du rillekanten og etter den strikkes bolen rundt. mvh DROPS Design
07.03.2022 - 14:39
Fontanaud escreveu:
Bonjour. Est il possible de tricoter ce pull avec des aiguilles droites? Merci de votre réponse.
07.01.2022 - 08:23DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Fontanaud, ce pull se tricote plutôt en rond, mais vous trouverez ici quelques pistes pour l'adapter sur aiguilles droites. Bon tricot!
07.01.2022 - 15:53
Anniina escreveu:
Minulla on hihan kanssa haasteita. Mikäli lisään 2,5 cm välein 2 silmukkaa, ei a1 kuvio riitä tähän. Pääsen siis kuvion loppuun ilman että olen ehtinyt tehdä kaikkia lisäyksiä. Teen L kokoista paitaa ja tein täysin ohjeen mukaan mutta silti tämä menee väärin! Osaisitteko auttaa?
03.10.2021 - 23:33DROPS Design respondeu:
Hei, olethan tarkistanut neuletiheytesi? Jos neulot liian löyhää, sinun tulee vaihtaa ohuempiin puikkoihin, ainakin kirjoneuleen aikana. Mikäli neuletiheys on oikea, työn pituus tulisi olla n. 42 cm, kun kuvio on valmis (ja tällöin myös kaikki lisäykset mahtuvat mukaan).
06.10.2021 - 16:58
Maxine escreveu:
I have a question about the pattern A1 on the sleeves. I am having a hard time trying to figure out how to increase in pattern since the locations of the increases aren’t marked on pattern A1. The pattern says to count back from the arrow as the centre point of the sleeve, but this makes it really difficult for me to figure out how to keep in pattern whilst increasing stitches. Everything I have tried so far has been a total mess. Do you have any further advice on how to do this?
27.03.2021 - 10:03DROPS Design respondeu:
Dear Maxine, when you cast on the stitches for the sleeves, put a marker where you joined the stitches, this will be the starting of the round. When increasing the stitvjes to shape ths sleeves, yoi increase at both side of this marker. When you start the pattern, count the stitches, divide number to half, and put another (possibly different colored marker to here, this will be the upper middle line of the sleeve, you should start to vount the stitches for the sleeve pattern here, and count outwards to both sides from here, and start the pattern at the appropriate stitch. Happy Knitting!
27.03.2021 - 10:48
Sophie escreveu:
Bonjour, est-il possible de démarrer le devant et le dos ensemble pour ne pas avoir l’effet tunique ouvert en bas de chaque côté, mais un vrai pull...et, auquel cas, en supprimant les 12 mailles mousse, et les remplacer par des côtés supplémentaires pour obtenir le même nombre de mailles. Merci pour votre réponse !
16.03.2021 - 15:06DROPS Design respondeu:
Bonjour Sophie, si vous ne souhaitez pas les fentes côtés, vous pouvez effectivement monter le nombre de mailles total du dos et du devant ensemble et tricoter en côtes, et continuer en jersey après les côtes/fentes côtés. Bon tricot!
16.03.2021 - 15:50
Black Ice#blackicesweater |
||||||||||
|
||||||||||
Pulôver DROPS com encaixe arredondado e jacquard norueguês, em "Nepal". Do S ao XXXL.
DROPS 173-5 |
||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Tricô: Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché: mpa - meio ponto alto pa - ponto alto pad - ponto alto duplo pat - ponto alto triplo pb - ponto baixo pbx - ponto baixíssimo pc - ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO JARRETEIRA (em redondo): 1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar: *1 carreira meia e 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *. DIMINUIÇÕES: Para calcular quando fazer as diminuições, dividir o número total de ms/pts (por ex. 148 ms/pts) pelo número de diminuições a fazer (por ex. 34) = 4.3. Ou seja, neste exemplo,tricota-se juntamente em meia cerca de cada 3.ª e 4.ª m/p. AUMENTOS (mangas): Aumentar de cada lado do marcador da seguinte maneira: Começar 1 m/p antes do marcador e fazer 1 laçada, 2 ms/pts meia (o marcador fica entre estas 2 ms/pts), fazer 1 laçada (= 2 aumentos). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia (= na alça de trás e não na alça da frente) para evitar buracos. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.2. O jacquard tricota-se totalmente em ponto meia. DICA TRICÔ: Para evitar que a sua tensão não fique demasiado apertada quando tricotar o jacquard, é important não puxar demasiado os fios pelo avesso. Usar agulhas mais grossas para o jacquard se é um pouco apertado. ---------------------------------------------------------- COSTAS & FRENTE: Tricotam-se primeiro em idas e voltas na agulha circular em 2 partes, depois, tricota-se as 2 peças juntamente, em redondo na agulha circular. COSTAS: Montar 92-100-112-124-132-148 ms/pts com a agulha circular 4.5 mm em natural. Tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso e, depois, da seguinte maneira pelo direito: 3 ms/pts em PONTO JARRETEIRA - ver acima -, 2 ms/pts meia, canelado/barra (2 ms/pts liga/tricô/2 ms/pts meia) até restarem 3 ms/pts, terminar com 3 ms/pts em ponto jarreteira. Quando o canelado/barra medir 8 cm, continuar com a agulha circular 5,5 mm e tricotar 1 carreira e, ao mesmo tempo, distribuir 20-22-28-28-30-34 diminuições = 72-78-84-96-102-114 ms/pts - VER DIMINUIÇÕES. Continuar em ponto meia com 3 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 18 cm. Colocar em espera e tricotar a frente da mesma maneira. COSTAS & FRENTE: Retomar as 2 peças para a mesma agulha circular 5,5 mm, e tricotar em redondo em todas as ms/pts = 144-156-168-192-204-228 ms/pts. Continuar em ponto meia. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 21-22-23-24-25-26 cm de altura total, tricotar A.1 em todas as ms/pts (= 12-13-14-16-17-19 motivos em largura) - VER DICA TRICÔ. Quando faltar fazer 1 carreira de A.1 (a peça mede cerca de 40-41-42-43-44-45 cm), tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira (= última carreira de A.1): Arrematar 3-3-4-4-5-5 ms/pts para a cava, tricotar 66-72-76-88-92-104 ms/pts (= frente), arrematar 6-6-8-8-10-10 ms/pts para a cava, tricotar 66-72-76-88-92-104 ms/pts (= costas) e arrematar as 3-3-4-4-5-5 últimas ms/pts para a cava. Colocar em espera e tricotar as mangas. MANGAS: Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas - mudar para a pequena agulha circular quando ms/pts suficientes tiverem sido aumentadas. Montar 52-52-52-56-56-56 ms/pts nas agulhas de pontas duplas 4,5 mm em natural. Tricotar 1 carreira meia. Continuar então em canelado/barra 2 ms/pts meia/2 ms/pts liga/tricô durante 6 cm. Tricotar 1 carreira meia e, ao mesmo tempo, distribuir 12 diminuições para todos os tamanhos = 40-40-40-44-44-44 ms/pts. Colocar 1 marcador no princípio da carreira. Continuar com as agulhas de pontas duplas 5.5 mm em ponto meia em natural. A 11-11-13-13-10-12 cm de altura total, aumentar 2 ms/pts a meio sob a manga - VER AUMENTOS - 10-11-12-12-13-15 vezes ao todo a cada 3½-3-2½-2½-2½-2 cm = 60-62-64-68-70-74 ms/pts. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 24-24-23-23-23-22 cm, tricotar A.1 - a flecha em A.1 mostra o meio do diagrama - contar a partir da flecha para saber onde começar o motivo para que seja igual nos 2 lados - tricotar os aumentos em jacquard à medida que for crochetando, NOTA: o jacquard não fica linhado em largura. Na última carreira de A.1 (a peça mede 43-43-42-42-42-41 cm- NOTA: mais curto nos tamanhos grandes, porque os ombros são mais largos), arrematar as 6-6-8-8-10-10 ms/pts a meio sob a manga = restam 54-56-56-60-60-64 ms/pts. Colocar em espera e tricotar a outra manga. ENCAIXE: Colocar as ms/pts das mangas na mesma agulha circular 5,5 mm que as costas e a frente, por cima das ms/pts arrematadas para as cavas = 240-256-264-296-304-336 ms/pts. Tricotar a 1.ª carreira de A.2 e, AO MESMO TEMPO, ajustar o número de ms/pts para 234-252-270-288-306-324. Continuar no jacquard e diminuir como indicado em A.2 (= 13-14-15-16-17-18 motivos). VER DICA TRICÔ! Quando A.2 tiver sido tricotado - ver flecha indicado para cada tamanho -, temos 130-140-150-160-153-162 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia e, ao mesmo tempo, distribuir 34-44-50-56-49-54 diminuições = 96-96-100-104-104-108 ms/pts. ELEVAÇÃO DECOTE COSTAS: Colocar 1 marcador a meio da frente. Começar a meio da parte de trás e tricotar uma elevação para o decote das costas com a agulha circular 5,5 mm em natural da seguinte maneira: tricotar em meia até restarem 10-10-12-12-14-16 ms/pts antes do marcador da frente, virar e tricotar em liga/tricô até restarem 10-10-12-12-14-16 ms/pts antes do marcador do outro lado. Virar e tricotar em meia até restarem 20-20-22-22-24-26 ms/pts antes do marcador da frente, virar e tricotar em liga/tricô até restarem 20-20-22-22-24-26 ms/pts antes do marcador do outro lado. Virar e tricotar em meia até restarem 30-30-32-32-34-36 ms/pts antes do marcador da frente, virar e tricotar em liga/tricô até restarem 30-30-32-32-34-36 ms/pts antes do marcador do outro lado. Virar e tricotar em meia até meio da parte de trás. A peça mede 66-68-70-73-75-77 cm a partir do rebordo inferior até ao ombro. DECOTE = 96-96-100-104-104-108 ms/pts. Tricotar 1 barra em ponto jarreteira – ver acima, Mudar para a pequena agulha circular 6 mm e tricotar em redondo, em canelado/barra (2 ms/pts meia/2 ms/pts liga/tricô) durante 22-22-22-24-24-24 cm. Arrematar as ms/pts como elas se apresentam. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. |
||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #blackicesweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 30 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 173-5
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.