Dani escreveu:
Another query about the Foot section where it says "When piece measures 7-8.5-10 cm..." Does that mean from the cast on, or from the beginning of the foot part where you are only knitting on 11 sts?
24.09.2013 - 22:16DROPS Design respondeu:
Dear Dani, it means from the beg of the foot where you worked over the 11 sts (1st size). Happy knitting!
25.09.2013 - 09:29
Christine escreveu:
Under the "Foot" section when it says, "When piece measures 7-8.5-10 cm / 2 3/4"-3 1/4"-4'', bind off 1.." Does that mean to do that for 4" or is that including the leg part as well?
22.09.2013 - 01:06DROPS Design respondeu:
Dear Christine, you bind off 1 st each side when the piece worked back and forth measures 7-8.5-10 cm / 2 3/4"-3 1/4"-4''. Happy knitting!
23.09.2013 - 09:16
Judith escreveu:
Ohh, ich liebe sie jetzt schon, auch wenn sie noch nicht ganz fertig sind ;) Tolles Strickmuster!
21.09.2013 - 12:23Eliana Furquim escreveu:
Brasil. Lindo delicadíssimo!
21.09.2013 - 01:38
Hanna escreveu:
Hat sich erledigt^^° hab gesehen, dass ich den Fußrücken für die Ferse gehalten hab - wer lesen kann, ist klar im Vorteil ;)
31.08.2013 - 14:26
Hanna escreveu:
Hallo, ich habe versucht diese Haussocken nach zu stricken. Aber ich stecke plötzlich fest...die Anleitung endet kurz hinter der Ferse und zu dem Fuß und der Fußspitze gibt es irgendwie keine Anleitung...Übersehe ich sie nur? Bitte helft mir, ich stricke zum ersten Mal so etwas :) Danke!
31.08.2013 - 00:59
Marianne Helland escreveu:
Hva er settp og pinne nr 6
15.08.2013 - 12:45DROPS Design respondeu:
Hej Marianne. Pinne er almindelige pinne med knop og settpinne er pinne uden knop (sett a 5 stk, som du ogsaa bruger til at strikke sokker med).
15.08.2013 - 13:13Marle escreveu:
Hola quisiera saber que significa"ag"en el patrón mencionan este término.Gracias.
12.08.2013 - 07:51DROPS Design respondeu:
Hola Maria! Me imagino que te refieres a la abreviatura de aguja.
12.08.2013 - 22:40
Annheidi escreveu:
Nettopp strikket disse i str 40/42. Synes de er litt små i størrelsen, jeg bruker str 40 og da går de akkurat til meg.
01.08.2013 - 13:59
Hermine Feldmann escreveu:
Sag mal DANKE für die schönen Sachen hier
27.06.2013 - 17:54
Little Red Riding Slippers#littleredridingslippers |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Pantufas DROPS com tranças, em ”Snow”. Do 35 ao 42
DROPS 150-4 |
|||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. 1 “barra” jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO JARRETEIRA (em redondo nas agulhas de pontas duplas): Tricotar : *1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *. 1 “barra” jarreteira = 2 carreiras. PONTO FANTASIA : Ver diagrama A.1. O diagrama mostra todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. -------------------------------------------------------- PANTUFAS : PERNA : Montar 36-38-40 ms/pts nas agulhas de pontas duplas 6 mm com o fio Snow. Tricotar em PONTO JARRETEIRA em redondo - ver acima - até a peça medir cerca de 4 cm e parar depois de 1 carreira liga/tricô. PÉ: Manter, então, na agulha as 9-11-11 primeiras ms/pts da carreira, e colocar as restantes 27-27-29 ms/pts num alfinete de ms/pts. Continuar em ponto jarreteira, em idas e voltas, nessas 9-11-11 ms/pts - AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, montar 1 m/p de cada lado da peça (m/p ourela) = 11-13-13 ms/pts. A 7-8.5-10 cm de altura total, arrematar 1 m/p ourela de cada lado da peça = 9-11-11 ms/pts. Retomar as ms/pts em espera e levantar 12-14-16 ms/pts de cada lado da parte central (a 1 m/p ourela do rebordo) = 60-66-72 ms/pts. Passar a medir a partir daqui. Colocar 1 marcador a meio da frente (ponta) e 1 outro marcador a meio da parte de trás (calcanhar). Continuar em redondo, em ponto jarreteira. Depois de 2 cm, tricotar 2 ms/pts juntamente em meia de cada lado de cada um dos marcadores a cada 2 carreiras (= 4 diminuições por carreira); continuar estas diminuições até a peça medir 5-5-6 cm – arrematar. Fazer a costura a meio da sola do pé na alça mais exterior das ms/pts para evitar que a costura seja demasiado grossa. ORLA Á VOLTA DA PERNA : Montar 22 ms/pts com as agulhas 6 mm e o fio Snow. Tricotar 1 “barra” jarreteira, distribuindo 6 aumentos na última carreira = 28 ms/pts. Tricotar no ponto fantasia A.1 (= 28 ms/pts) até a peça medir cerca de 32-33-35 cm distribuindo 3 diminuições acima de todas as tranças de A.1 na última carreira = 22 ms/pts. Tricotar 1 “barra” jarreteira e arrematar. Colocar o rebordo de montagem acima das ms/pts arrematadas e costurar 3 botões para decoração, cosendo-os nas 2 partes. Enfiar a perna da pantufa 2 cm abaixo da orla, com os botões no lado de fora e costurar as ms/pts da carreira de montagem da pantufa pelo avesso da orla, com pequenos pontos invisíveis. Tricotar outra pantufa igual, tendo o cuidado para que a abertura da perna fique no outro lado. |
|||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #littleredridingslippers ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 18 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 150-4
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.