Katinka escreveu:
...gleichzeitig fertige ich den Rand für die Armausschnitte (2 Krausrippen), die in der nächsten Reihe abgekettet werden. So entsteht hier ja ein Loh und mann kann nicht mehr durchgängig hin und zurück stricken. Soll man dann die Maschen für den Rücken auf eine Nadel ziehen, den Rücken stricken und die übrigen Maschen auf Hilfsfäden ziehen? Ich finde die Weste so toll und möchte sie unbedingt stricken...bitte um Hilfe
09.01.2013 - 13:09DROPS Design respondeu:
Liebe Katinka, es wird immer neben den Krausrippen abgenommen.
27.01.2013 - 15:45
Katinka escreveu:
Ich komme ab den Abnahmen für den Kragen nicht weiter: Ich nehme links und rechts im Wechsel in jeder 2. Reihe eine Masche ab. Die 1. konkrete Frage lautet jetzt: Wie funktiert es, dass ich das Perlenmuster nicht ruiniere? Wenn ich 2 rechte M zusammenstricke habe ich beim nächsten Mal 1 rechte M, 2 linke Maschen usw. Ich könnte dann 2 linke Maschen zusammenstricken, aber dann beginnt die Reihe mit 1 rechte M, 1 linke M, und dann immer 2 rechte 2 linke M im Wechsel...
09.01.2013 - 13:08DROPS Design respondeu:
Liebe Katinka, Sie haben ganz Recht, Sie müssen unbedingt darauf achten, dass sich das Perlmuster nichts verschiebt! Es können am Rand nicht immer 2 re bzw. 2 li Maschen sein, aber das ist nicht weiter störend.
10.01.2013 - 12:53
Pfeifer,Silke escreveu:
Ich komme mit der Anleitung ab folgender Stelle nicht mehr weiter.-1Krausrippe über die ersten 5M. der R.stricken(die restlichen M. werden nicht gestrickt)- Welche restliche Maschen sollen nicht mehr gestrickt werden? Können Sie mir helfen?
07.01.2013 - 09:26
Ida escreveu:
Hej! Förstår inte riktigt hur jag ska göra minskningen till V-halsen. I beskrivningen står det: Sedan maskas det av till V-hals – se förkl ovan: Maska av 1 m på vartannat v (dvs på varje v från rätsidan) totalt 12-13-16 (16-16) gånger. Var på arbetet ska den maskan minskas? I Början eller slutet på varvet?
10.10.2012 - 22:35DROPS Design respondeu:
Du maskar av till V-hals från rätsidan i början på varvet på höger framstycke och i slutet på varvet på vänster framstycke så det blir V-hals...
16.11.2012 - 14:20
Margit escreveu:
Können Sie bitte die Anleitung ab "Lesen sie die ganze Anleitung bevor sie weiterstricken" für Strickanfänger erklären, blicke ab da absolut nicht mehr durch! Bitte genaue Angabe um welchen Teil es sich handelt (Rückenteil, Vorderteil), Abnahmen,... Vielen Dank im Voraus
02.10.2012 - 10:04DROPS Design respondeu:
Guten Tag Margrit. Der Satz steht unter Vorder- und Rückenteil, es bezieht sich also auf Vorder- und Rückenteil (vor dem Abketten für das Armloch). Über die Blendenmasche wird eine verkürzte Reihe gestrickt, vielleicht hat sie das irritiert. Dürfen wir Sie bitten, sich für genauere Erklärungen an den Laden zu wenden, in dem Sie die Wolle gekauft haben? Wir sind zuständig für die Korrektur von Fehlern oder missverständlichen Formulierungen. Vielen Dank für Ihr Verständnis.
02.10.2012 - 11:56
Leen escreveu:
Ik wou graag weten waarom er in het patroon een rondbreinaald gebruikt wordt. ik heb het met gewone naalden gedaan en dat lukte prima. Het breit ook gemakkelijker
28.07.2012 - 18:38DROPS Design respondeu:
In Scandinavië gebruiken we vooral de rondbreinaalden - ook voor heen en weer breien (het zijn van oorsprong Noorse patronen). Je kan meer steken kwijt op een rondbreinaald en het breit lekker als je breit "continentaal". Je kan natuurlijk rechte naalden gebruiken als je dat fijner vindt. Het is een kwestie van smaak.
30.07.2012 - 11:35
Ann Elisabeth escreveu:
Er det riktig at når arbeidet er 17 cm skal det BÅDE strikke 1 rille over de 5 maskene i hver side OG 2 riller over de 20 maskene i hver side?? jeg får det heller ikke til å stemme at det skal bli 52 masker på bakstykket på 6-9 mnd?!?
08.07.2012 - 17:38DROPS Design respondeu:
Du skal strikke riller over de første 5 m i hver side og riller over de midterste 20 m i hver side ved ermhullene. Maskeantallet skulle da også stemme.
28.12.2012 - 11:21
Katrine escreveu:
Har strikket den men hvordan syr man lommerne? er det rigtige lommer eller snyde lommer, forstår ikke det der står i opskriften
29.06.2012 - 20:51DROPS Design respondeu:
Det er rigtige lommer, men da de kun er 2½-3 cm så har vi valgt at kalde det en lommekant.
18.07.2012 - 08:27
Schömann escreveu:
Weiter wie folgt für den Ausschnitt abn. - siehe oben: bei jeder 2. R. je 1 M. Total 12-13-16 (16-16) Mal. GLEICHZEITIG nach 16-17-19 (20-22) cm auf beiden Seiten über die mittleren 18-20-20 (20-20) M. 2 Krausrippe stricken (d.h. auf beiden Seiten der Markierung je 9-10-10 (10-10) M.). Bei der nächsten R. auf beiden Seiten je die mittleren 8-10-10 (10-10) M. für das Armloch abk.
14.06.2012 - 14:02
Schömann escreveu:
Habe die Arbeit lt. Anleitung bis 17 cm Höhe (6/9) gestrickt. Nun 1 Krausrippe über die ersten 5 M stricken. Die restlichen M werden nicht gestrickt. Danach 1 R über alle M usw. Ich komme nicht klar damit.
13.06.2012 - 17:14DROPS Design respondeu:
Da sich die Kante in kraus rechts etwas zusammenzieht wird hier eine Krausrippe (=2 R re) nur über die 5 M der Kante gestrickt (verkürzte Reihe).
16.06.2012 - 15:07
Junior#juniorvest |
|
![]() |
![]() |
Colete tricotado com decote em V e ponto texturado para bebés e crianças em DROPS BabyMerino ou DROPS BabyAlpacaSilk
DROPS Baby 21-8 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia 1 «barra» jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO DE ARROZ DUPLO : 1.ª carreira : *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô *, repetir de * a *. 2.ª carreira : Tricotar as ms/pts como elas se apresentam 3.ª carreira : Tricotar as ms/pts meia em liga/tricô e as ms/pts liga/tricô em meia 4.ª carreira : Tricotar como a carreira 2 petir as carreiras 1-4. CASAS : Fazer as casas na frente direita. 1 CASA = tricotar juntamente a 2.ª e a 3.ª ms/pts a partir do rebordo, fazer 1 laçada. Fazer as casas quando a peça medir : Tamanho 1/3 meses: 2, 6, 10 e 14 cm. Tamanho 6/9 meses: 2, 7, 11 e 16 cm. Tamanho 12/18 meses: 2, 7, 12 e 17 cm. Tamanho 2 anos: 2, 8, 13 e 19 cm. Tamanho 3/4 anos: 2, 8, 14 e 20 cm. DIMINUIÇÕES PARA O DECOTE EM V e AS CAVAS em PONTO DE ARROZ DUPLO : Todas as diminuições se fazem pelo direito ! ANTES DAS MS/PTS DAS ORLAS/ MS/PTS OURELA : Quando a última m/p é uma m/p meia : tricotar 2 ms/pts juntamente em meia. Quando a última m/p é uma m/p liga/tricô : tricotar 2 ms/pts juntamente em liga/tricô. DEPOIS DAS MS/PTS DAS ORLAS / MS/PTS. OURELA : Quando a primeira m/p é uma m/p meia : deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada Quando a primeira m/p é uma m/p liga/tricô : tricotar 2 ms/pts juntamente em liga/tricô torcida (tricotar na alça de trás e não na alça da frente). -------------------------------------------------------- COSTAS E FRENTES : Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 148-168-184 (204-224) ms/pts em Baby Merino com a agulha circular 2,5 mm, e tricotar a 1.ª carreira pelo direito da seguinte maneira : 5 ms/pts ponto jarreteira (orla da frente) – ver acima -, *2 ms/pts meia., 2 ms/pts liga/tricô. *, repetir de * a * até restarem 7 ms/pts e terminar com 2 ms/pts meia e 5 ms/pts em PONTO JARRETEIRA (= orla da frente). Continuar desta maneira até a peça medir 3-3-4 (4-5) cm – não esquecer de fazer as casas. Mudar para a agulha circular 3 mm e continuar em ponto meia com 5 ms/pts ponto jarreteira de cada lado da peça. AO MESMO TEMPO, distribuir diminuições na 1.ª carreira para ajustar para 32-36-40 (44-52) ms/pts (não diminuir acima das orlas da frente) = 116-132-144 (160-172) ms/pts. Colocar um marcador a 31-35-39 (43-45) ms/pts de cada lado da peça ( = 54-62-66 (74-82) ms/pts entre os marcadores para as costas). Não esquecer de manter a mesma tensão da indicada para a amostra. A 7-7½-8 (9-10) cm de altura total, tricotar a carreira seguinte pelo direito : 5 ms/pts ponto jarreteira, 21-21-27 (27-31) ms/pts ponto meia, colocar em espera as últimas 16-16-20 (20-24) ms/pts tricotadas num alfinete de ms/pts (para o bolso), continuar até restarem 10-10-12 (12-12) ms/pts, colocar em espera as 16-16-20 (20-24) últimas ms/pts tricotadas num alfinete de ms/pts, tricotar as 5-5-7 (7-7) ms/pts seguintes em ponto meia, terminar com 5 ms/pts em ponto jarreteira. Na carreira seguinte, montar 16-16-20 (20-24) ms/pts acima das ms/pts em espera = 116-132-144 (160-172) ms/pts. Continuar em ponto meia até 13-14-16 (16-18) cm de altura total. Tricotar, depois, 4 carreiras em ponto jarreteira em todas as ms/pts (= 2 “barras” jarreteira). Continuar, depois, em PONTO DE ARROZ DUPLO – ver acima – (tricotar as ms/pts das orlas em ponto jarreteira como antes). LER COM ATENÇÃO AS RESTANTES INSTRUÇÕES ANTES DE CONTINUAR ! A 15-17-18 (20-21) cm de altura total, tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira acima das 5 primeiras ms/pts (não tricotar as outras ms/pts). Tricotar depois 1 carreira em todas as ms/pts e, depois, 2 carreiras em ponto jarreteira apenas nas 5 ms/pts de orla do outro lado (para que o decote seja mais bonito). Continuar desta maneira diminuindo para o decote – ver acima – 12-13-16 (16-16) vezes 1 m/p a cada 2 carreiras. AO MESMO TEMPO, a 16-17-19 (20-22) cm de altura total, tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira acima das 18-20-20 (20-20) ms/pts centrais nos lados (ou seja, 9-10-10 (10-10) ms/pts de cada lado de cada marcador). Na carreira seguinte, arrematar para as cavas nos lados 8-10-10 (10-10) ms/pts (ou seja, 4-5-5 (5-5) ms/pts de cada lado de cada marcador). Terminar cada parte separadamente. COSTAS : = 46-52-56 (64-72) ms/pts. Tricotar em ponto de arroz duplo com 5 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado da peça (= orla das cavas). AO MESMO TEMPO, diminuir para as cavas - ver acima - 5-6-6 (6-6) vezes 1 m/p a cada 2 carreiras (ou seja, em todas as carreiras pelo direito) = restam 36-40-44 (52-60) ms/pts. Continuar em ponto de arroz duplo e em ponto jarreteira até a peça medir 24-26-29 (31-34) cm. Tricotar, depois, em ponto jarreteira em todas as ms/pts até ao fim. AO MESMO TEMPO, a 25-27-30 (32-35) cm de altura total, arrematar para o decote as 16-18-20 (20-24) ms/pts centrais = restam 10-11-12 (16-18) ms/pts para cada ombro. Terminar cada ombro separadamente. Continuar em ponto jarreteira até a peça medir 26-28-31 (33-36) cm, e arrematar. FRENTE ESQUERDA : Continuar em ponto de arroz duplo e em ponto jarreteira e, AO MESMO TEMPO, formar a cava no lado da costura como se fez para as costas e continuar as diminuições do decote em V como antes. Depois da última diminuição, restam 10-11-12 (16-18) ms/pts. Tricotar em ponto jarreteira em todas as ms/pts até a peça medir 26-28-31 (33-36) cm e arrematar. FRENTE DIREITA : Tricota-se como a frente esquerda, em sentido inverso. BOLSO : Retomar as 16-16-20 (20-24) ms/pts de uma das frentes em espera para as agulhas 2.5 mm. Tricotar em canelado/barra 2 ms/pts meia/ 2 ms/pts liga/tricô com 1 m/p em ponto jarreteira e 2 ms/pts meia de cada lado da peça (visto pelo direito). Quando a orla do bolso medir 2½-2½-3 (3-3) cm, arrematar frouxamente as ms/pts como elas se apresentam. Costurar a orla do bolso à frente, em ponto de malha ou ponto, de cada lado da peça. Tricotar a outra orla do bolso da mesma maneira na outra frente. MONTAGEM : Fazer a costura dos ombros. Pregar os botões. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #juniorvest ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 13 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 21-8
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.