Elisabeth escreveu:
Bij 20 cm 4 nld ribbels over mddelste 20 st aan iedere kant (10 st aan iedere kant van beide markeerders) Kant in vlgende naald aan iedere kant 10 st kant af voor armsgaten Dus 10 stkn voor rechtse markeerder ribbel en 10 stn na rechtse markeerder ribbel en vervolgens voor de linkse markeerder 10 steken ribbel en na de linkse markeerder 10 stkn ribbel Dan:kant in volgende nld middelste 10 aan iedere kant af (2X10=20),achterpand 64 steken. 74-20=54 Wat doe ik verkeerd?
04.04.2014 - 18:30DROPS Design respondeu:
Dat staat er niet, er staat (ingekort): Brei 4 nld in ribbelst over de middelste 20 st aan iedere kant (dus 10 st aan iedere kant van beide markeerders)… Kant in de volgende nld de middelste 10 st aan iedere kant af voor de armsgaten… 74-10 = 64
07.04.2014 - 19:07
Dipa Sen escreveu:
Can i knit the vest with two needles and not circular needles. Thanks.
19.03.2014 - 18:46DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Dipa Sen, body is worked back and forth on a circular needle to have enough room for all sts, you may use straight needles, sts may be just tighter, please be take care to keep correct tension. Happy knitting!
23.03.2014 - 17:50
Henny Rozeboom escreveu:
In het patroon staat dat je na de boordsteek een aantal steken moet minderen, ik vraag me af waarom en het is in de tekening ook niet te zien.
03.03.2014 - 11:30DROPS Design respondeu:
Hoi Henny. De boordsteek trekt zich meer samen dan tricotsteek. Door steken te minderen wordt de rand boven de boord net zo breed als de boord.
03.03.2014 - 14:02
Janet Kylstad Coulon escreveu:
I can't seem to get this pattern to print. I have no idea what I'm doing wrong. I've printed from this site before without problems. Help! And tusen takk.
29.01.2014 - 01:59DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Kylstad Coulon, click on "Print:pattern", a new window will open (check that your browser allows pop up windows), in this new window, click on "Print the pattern" at the top corner on the right side to launch printing. Happy knitting!
29.01.2014 - 16:14Lisbeth Södergran escreveu:
När arbetet mäter 16 cm skall det stickas 18 (9+9)räta maskor på ena sidan o 18(9+9) på andra sidan, eller 18 räta maskor allt som allt?
20.01.2014 - 20:06
Chouppy escreveu:
Bonjour je fais le modéle taille 1/3 mois et je suis bloquée a 16 cm de hauteur totale je ne vois pas quelles sont les 18 m centrales sur lesquelles il faut faire 4 rangs au point mousse. merci de bien vouloir m'aider
19.01.2014 - 21:00DROPS Design respondeu:
Bonjour Chouppy, en taille 1/3 mois, vous tricotez 4 rangs point mousse pour les bordures d'emmanchures, c'est-à-dire les 9 m avant et après les marqueurs sur les côtés = 18 m point mousse. Bon tricot!
20.01.2014 - 09:21
Loredana escreveu:
Très joli modèle . Je l'ai fait en noir et mon bébé va être canon avec ,j'en suis sûre ! Ce n'était pas tjr facile a comprendre mais grace aux explications ,les msg ou vidéo drops c'est devenu réalisable. Drops design je te remercie .
18.01.2014 - 22:30
Susanne escreveu:
Minder 1 st om de nld (dus iedere nld aan de goede kant) in totaal 12-13-16 (16-16) keer. Ik snap dit even niet. Ik ben nu aan 1 kant aan het minderen van het werk. Dit zorgt er toch voor dat het werk scheef word en de armsgaten niet op gelijke breedte komen te zitten?
12.12.2013 - 13:17DROPS Design respondeu:
Hoi Susanne. Je mindert volgens de beschrijving onder MINDER ALS VOLGT VOOR EN NA DE VOORBIES/MOUWRAND. Dan komen de minderingen op een gelijke hoogte aan beide kanten. Omdat je in de rondte breit tot aan het delen van de panden, komen ook de ribbelst en het afkanten voor de armsgaten in dezelfde nld, dus ook aan een gelijke hoogte.
13.12.2013 - 10:22
Julien escreveu:
Bonjour, suite a une erreur dans mes diminutions en point riz j'ai du recommencer: pour plus faire la même erreur je voudrais savoir pour diminuer c'est je tricote deux rang normalement et je diminue au suivants a l'endroit, car moi j'ai fait 1diminution endroit un rang envers 1 diminution endroit, 1 rang envers?
13.11.2013 - 15:34DROPS Design respondeu:
Bonjour Julien, si vous pensez aux diminutions de l'encolure, vous diminuez sur 1 rang sur l'endroit, tricotez 1 rang sans diminuer (sur l'envers) et répétez toujours ces 2 rangs. Bon tricot!
13.11.2013 - 15:41
Julien escreveu:
Bonjour j'ai une petite questions je suis arriver a 17 cm ou je dois tricoter en rang raccourcis ensuite je dois faire mes dimminutions 13 fois 1 mailles tous les deux rang: donc si je comprend bien je diminue de 1 maille tous les deux rang et je le fais 13 fois ??? et en même temps a 17 cm de hauteur totale tricoter 4 rang de point mousse au dessus des 20 maille centrales sur les côtés... merci pour votre aide
08.11.2013 - 11:56DROPS Design respondeu:
Bonjour Julien, c'est tout à fait ça,à 17 cm, vous tricotez 2 rangs sur les mailles de bordure de chaque côté (rangs raccourcis), et, sur le même rang pour la taille 6/9 mois. En même temps, vous commencez les diminutions de l'encolure : 13 fois 1 m tous les 2 rangs de chaque côté (cf § DIMINUTIONS ENCOLURE) et en même temps, vous commencez les 4 rangs point mousse sur les 20 m des côtés (bordures d'emmanchures). Bon tricot!
08.11.2013 - 14:21
Junior#juniorvest |
|
![]() |
![]() |
Colete tricotado com decote em V e ponto texturado para bebés e crianças em DROPS BabyMerino ou DROPS BabyAlpacaSilk
DROPS Baby 21-8 |
|
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia 1 «barra» jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO DE ARROZ DUPLO : 1.ª carreira : *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô *, repetir de * a *. 2.ª carreira : Tricotar as ms/pts como elas se apresentam 3.ª carreira : Tricotar as ms/pts meia em liga/tricô e as ms/pts liga/tricô em meia 4.ª carreira : Tricotar como a carreira 2 petir as carreiras 1-4. CASAS : Fazer as casas na frente direita. 1 CASA = tricotar juntamente a 2.ª e a 3.ª ms/pts a partir do rebordo, fazer 1 laçada. Fazer as casas quando a peça medir : Tamanho 1/3 meses: 2, 6, 10 e 14 cm. Tamanho 6/9 meses: 2, 7, 11 e 16 cm. Tamanho 12/18 meses: 2, 7, 12 e 17 cm. Tamanho 2 anos: 2, 8, 13 e 19 cm. Tamanho 3/4 anos: 2, 8, 14 e 20 cm. DIMINUIÇÕES PARA O DECOTE EM V e AS CAVAS em PONTO DE ARROZ DUPLO : Todas as diminuições se fazem pelo direito ! ANTES DAS MS/PTS DAS ORLAS/ MS/PTS OURELA : Quando a última m/p é uma m/p meia : tricotar 2 ms/pts juntamente em meia. Quando a última m/p é uma m/p liga/tricô : tricotar 2 ms/pts juntamente em liga/tricô. DEPOIS DAS MS/PTS DAS ORLAS / MS/PTS. OURELA : Quando a primeira m/p é uma m/p meia : deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada Quando a primeira m/p é uma m/p liga/tricô : tricotar 2 ms/pts juntamente em liga/tricô torcida (tricotar na alça de trás e não na alça da frente). -------------------------------------------------------- COSTAS E FRENTES : Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 148-168-184 (204-224) ms/pts em Baby Merino com a agulha circular 2,5 mm, e tricotar a 1.ª carreira pelo direito da seguinte maneira : 5 ms/pts ponto jarreteira (orla da frente) – ver acima -, *2 ms/pts meia., 2 ms/pts liga/tricô. *, repetir de * a * até restarem 7 ms/pts e terminar com 2 ms/pts meia e 5 ms/pts em PONTO JARRETEIRA (= orla da frente). Continuar desta maneira até a peça medir 3-3-4 (4-5) cm – não esquecer de fazer as casas. Mudar para a agulha circular 3 mm e continuar em ponto meia com 5 ms/pts ponto jarreteira de cada lado da peça. AO MESMO TEMPO, distribuir diminuições na 1.ª carreira para ajustar para 32-36-40 (44-52) ms/pts (não diminuir acima das orlas da frente) = 116-132-144 (160-172) ms/pts. Colocar um marcador a 31-35-39 (43-45) ms/pts de cada lado da peça ( = 54-62-66 (74-82) ms/pts entre os marcadores para as costas). Não esquecer de manter a mesma tensão da indicada para a amostra. A 7-7½-8 (9-10) cm de altura total, tricotar a carreira seguinte pelo direito : 5 ms/pts ponto jarreteira, 21-21-27 (27-31) ms/pts ponto meia, colocar em espera as últimas 16-16-20 (20-24) ms/pts tricotadas num alfinete de ms/pts (para o bolso), continuar até restarem 10-10-12 (12-12) ms/pts, colocar em espera as 16-16-20 (20-24) últimas ms/pts tricotadas num alfinete de ms/pts, tricotar as 5-5-7 (7-7) ms/pts seguintes em ponto meia, terminar com 5 ms/pts em ponto jarreteira. Na carreira seguinte, montar 16-16-20 (20-24) ms/pts acima das ms/pts em espera = 116-132-144 (160-172) ms/pts. Continuar em ponto meia até 13-14-16 (16-18) cm de altura total. Tricotar, depois, 4 carreiras em ponto jarreteira em todas as ms/pts (= 2 “barras” jarreteira). Continuar, depois, em PONTO DE ARROZ DUPLO – ver acima – (tricotar as ms/pts das orlas em ponto jarreteira como antes). LER COM ATENÇÃO AS RESTANTES INSTRUÇÕES ANTES DE CONTINUAR ! A 15-17-18 (20-21) cm de altura total, tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira acima das 5 primeiras ms/pts (não tricotar as outras ms/pts). Tricotar depois 1 carreira em todas as ms/pts e, depois, 2 carreiras em ponto jarreteira apenas nas 5 ms/pts de orla do outro lado (para que o decote seja mais bonito). Continuar desta maneira diminuindo para o decote – ver acima – 12-13-16 (16-16) vezes 1 m/p a cada 2 carreiras. AO MESMO TEMPO, a 16-17-19 (20-22) cm de altura total, tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira acima das 18-20-20 (20-20) ms/pts centrais nos lados (ou seja, 9-10-10 (10-10) ms/pts de cada lado de cada marcador). Na carreira seguinte, arrematar para as cavas nos lados 8-10-10 (10-10) ms/pts (ou seja, 4-5-5 (5-5) ms/pts de cada lado de cada marcador). Terminar cada parte separadamente. COSTAS : = 46-52-56 (64-72) ms/pts. Tricotar em ponto de arroz duplo com 5 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado da peça (= orla das cavas). AO MESMO TEMPO, diminuir para as cavas - ver acima - 5-6-6 (6-6) vezes 1 m/p a cada 2 carreiras (ou seja, em todas as carreiras pelo direito) = restam 36-40-44 (52-60) ms/pts. Continuar em ponto de arroz duplo e em ponto jarreteira até a peça medir 24-26-29 (31-34) cm. Tricotar, depois, em ponto jarreteira em todas as ms/pts até ao fim. AO MESMO TEMPO, a 25-27-30 (32-35) cm de altura total, arrematar para o decote as 16-18-20 (20-24) ms/pts centrais = restam 10-11-12 (16-18) ms/pts para cada ombro. Terminar cada ombro separadamente. Continuar em ponto jarreteira até a peça medir 26-28-31 (33-36) cm, e arrematar. FRENTE ESQUERDA : Continuar em ponto de arroz duplo e em ponto jarreteira e, AO MESMO TEMPO, formar a cava no lado da costura como se fez para as costas e continuar as diminuições do decote em V como antes. Depois da última diminuição, restam 10-11-12 (16-18) ms/pts. Tricotar em ponto jarreteira em todas as ms/pts até a peça medir 26-28-31 (33-36) cm e arrematar. FRENTE DIREITA : Tricota-se como a frente esquerda, em sentido inverso. BOLSO : Retomar as 16-16-20 (20-24) ms/pts de uma das frentes em espera para as agulhas 2.5 mm. Tricotar em canelado/barra 2 ms/pts meia/ 2 ms/pts liga/tricô com 1 m/p em ponto jarreteira e 2 ms/pts meia de cada lado da peça (visto pelo direito). Quando a orla do bolso medir 2½-2½-3 (3-3) cm, arrematar frouxamente as ms/pts como elas se apresentam. Costurar a orla do bolso à frente, em ponto de malha ou ponto, de cada lado da peça. Tricotar a outra orla do bolso da mesma maneira na outra frente. MONTAGEM : Fazer a costura dos ombros. Pregar os botões. |
|
|
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #juniorvest ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 13 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 21-8
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.