Madeleine Laroche escreveu:
Bonjour, Comment faites-vous pour joindre les deux extrémités sans rabattre les mailles restantes. Merci
10.09.2014 - 19:13DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Laroche, vous pouvez faire un "mix" des 2 techniques ci-dessous. Bon tricot!
11.09.2014 - 08:49
Riseon escreveu:
Hello...
30.06.2014 - 19:01
Jenny escreveu:
Buongiorno, premetto che sono alle primissime armi, ho realizzato la fascia, tutto perfetto fino alla chiusura.. non ho capito come devo procedere alla chiusura quando le istruzioni dicono "unire l’estremità con la riga di avvio delle m (non chiudere le m prima di cucire). Grazie mille in anticipo per la risposta e per i video chiari e utilissimi
28.04.2014 - 20:53DROPS Design respondeu:
Buongiorno Jenny, se ha già iniziato il modello, può intrecciare alla fine e cucire i due bordi. Altrimenti può fare un avvio provvisorio e chiudere seguendo il video qui sotto: Buon lavoro!
29.04.2014 - 11:43
Sipkjepost escreveu:
Ik kom bij de telling met 19 st zoals beschreven alleen uit als ik brei: 1r *1 av en 2 r* 5 maal (ipv *2r 1 av*)en eindig dan wel met 2 r, en 6 ribbels gebreid.
17.03.2014 - 10:04DROPS Design respondeu:
Hoi Sikjepost. Als je breit zoals in het patroon staat, dan heb je met de 19 st 1 ribbel + 2 r aan beide kanten en 4 x 2 r steken met av tussen in het midden. En dat is ook het correcte volgens de foto.
17.03.2014 - 14:35
Danielle escreveu:
Bonjour j'ai fini le bandeau mais je ne comprends la derniere etape comment faire pour le joindre au rang de montage .je ne comprends pas qu'il ne faut pas rabattre les mailles. merci de votre reponse
07.03.2014 - 10:32DROPS Design respondeu:
Bonjour Danielle, on assemble les mailles au rang de montage, comme pour un grafting. Bon tricot!
07.03.2014 - 13:56
Alma escreveu:
I'm new to knitting. This will be my first project. I did rows 1 and 2, but I'm lost for other. rows. Do I continue with rows 1 and 2 until I reach 3"? Also what does "start at center back" mean? Thank you
11.01.2014 - 01:21DROPS Design respondeu:
Dear Alma, you are correct, repeat rows 1 and 2 until you reach 3" then inc as stated. Start at center back means first row from RS start on the left side of head when worn, ie end of rows from RS = towards face. Happy knitting!
11.01.2014 - 10:10
Nicole escreveu:
Very pretty headband!
06.01.2014 - 02:18
Patricia Hill escreveu:
DROPS 86-10 headband - pattern for flower with button center (Toumaya). Where can I get pattern?
04.01.2014 - 21:23DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Hill, The flower you are talking about is an extra added by a customer, please contact her directly on Ravelry to get more informations. Happy knitting!
06.01.2014 - 09:25
Heidi escreveu:
I fi ished this headband recently and LOVE it. I am a very new knitter and found the directions easy to follow. I experimented with making this slightly longer and added buttons and buttonholes (a first for me). I can't wait to make more.
13.12.2013 - 17:13
Joy Stephens escreveu:
Hello. I am having trouble understanding the instructions. What does "inc by P2 sts into 1P stitch" mean? This is the instructions for row 3. Thanks!
04.11.2013 - 02:32DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Stephens, on 3rd row, inc 1 st in all P section to get rib K2/P2 at the end of row (seen from RS). Happy knitting!
04.11.2013 - 09:25
Saturn Rings |
|
|
|
Fita de cabeça DROPS em "Alaska" e xaile em “Vienna”.
DROPS 86-10 |
|
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente --------------------------------------------------- INSTRUÇÕES Começar pelo meio da parte de trás. Montar 19 ms/pts e tricotar em canelado/barra da seguinte maneira : C 1 (direito) : 1 m/p ourela em ponto jarreteira, * 2 ms/pts meia, 1 m/p liga/tricô * repetir de * a * 5 vezes, terminar com 2 ms/pts meia, 1 m/p ourela em ponto jarreteira C 2 (avesso) : 1 m/p ourela em ponto jarreteira, * 2 ms/pts liga/tricô, 1 m/p meia * repetir de * a * 5 vezes , terminar com 2 ms/pts liga/tricô, 1 m/p ourela em ponto jarreteira Fazer todos os aumentos pelo direito. A 8 cm de altura total, aumentar 1 m/p liga/tricô em todas as secções de ms/pts liga/tricô = 24 ms/pts A 14 cm de altura total, aumentar 1 m/p liga/tricô em todas as secções de 2 ms/pts liga/tricô = 29 ms/pts A 18 cm de altura total, aumentar 1 m/p liga/tricô em todas as secções de 3 ms/pts liga/tricô = 34 ms/pts A 21 cm de altura total, aumentar 1 m/p liga/tricô em todas as secções de 4 ms/pts liga/tricô = 39 ms/pts A 24 cm de altura total, colocar um marcador = marca o meio da circunferência da cabeça. Depois, inverter a forma da fira, e passar a medir a partir do marcador A 3 cm de altura do marcador, diminuir 1 m/p liga/tricô em todas as secções de 5 ms/pts liga/tricô = 34 ms/pts A 6 cm de altura do marcador, diminuir 1 m/p liga/tricô em todas as secções de 4 ms/pts liga/tricô = 29 ms/pts A 10 cm de altura do marcador, diminuir 1 m/p liga/tricô em todas as secções de 3 ms/pts liga/tricô = 24 ms/pts A 16 cm do marcador, diminuir 1 m/p liga/tricô em todas as secções de 2 ms/pts liga/tricô = 19 ms/pts A 48 cm do marcador, unir a carreira à carreira de montagem ( não arrematar as ms/pts antes de costurar a fita). XAILE DROPS em VIENNA Dimensões : Altura a meio das costas : cerca de 100 cm Largura na parte de cima do xaile : cerca de 205 cm. Fios : Drops Vienna da Garnstudio 200 gr cor n° 43, castanho claro Agulhas Drops 15 mm (+ ou – grossas para obter a amostra( AMOSTRA 5 ms/pts x 9 carreiras = 10 x 10 cm em ponto jarreteira (tricotado muito frouxamente) INSTRUÇÕES Montar 4 ms/pts e tricotar em ponto jarreteira, aumentar 1 m/p de ambos lados a cada 2 carreiras, tricotando 2 vezes a mesma m/p. Continuar a aumentar até obter 50 ms/pts. A peça mede cerca de 102 cm. Diminuir, então, nos mesmos lados em que se fez os aumentos – diminuir a cada 2 carreiras, tricotando as 2 primeiras e as 2 últimas ms/pts juntamente em meia. Continuar a diminuir até restarem 4 ms/pts na agulha. A peça mede cerca de 205 cm. Arrematar todas as ms/pts. Franjas : fixar franjas ao longo dos 2 lados do xaile, a cerca de 4-5 cm umas das outras – começar por uma das pontas. Cortar 6 fios com 35 cm de comprimento, dobrá-los ao meio, passar a argola assim formada por uma das ms/pts da orla do xaile, e, depois, passar as pontas dos fios pela argola e puxar. |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 16 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 86-10
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.