Ugette Pronovost escreveu:
A quelle taille de poitrine correspond le L?
05.09.2024 - 07:55DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Pronovost, mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme et compare ses mesures à celles du schéma de bas de page, vous trouverez ainsi la taille adéquate. Retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!
06.09.2024 - 07:34
Ugette Pronovost escreveu:
Est il possible d’avoir les commentaires en francais.. je ne lis pas l’allemand
28.08.2024 - 22:23
Coco escreveu:
Im currently working on the yoke part of the sweater where the raglan increases begin. by every other row does it mean that one row will be the raglan increases and the other just normal stockinette stiches?? if so, wont that look a little wierd and what is the purpose of doing it like this ineased of just raglan increases??
16.07.2024 - 02:03DROPS Design respondeu:
Hi Coco, you are right, every other row means that one row will be the raglan increases and the other just normal stockinette stiches with knitting yarn overs twisted. This is a regular way of doing increases for raglan. If you did increases more often, the armhole would be too short. Happy knitting!
16.07.2024 - 08:20
Elin Östling escreveu:
Kan man ändra halskanten till en enkel kant? Varför är nästan alla era modeller med dubbelhalskant?
22.11.2023 - 15:33DROPS Design respondeu:
Hej Elin, Det er trendigt med dobbelt halskant just nu, men det bestemmer du jo selv ;)
24.11.2023 - 14:22
Fina escreveu:
In one of the comments you have answered that the sleeves are 3/4 length but in the images the sleeves are quite long. So are the images right and the given answer to a comment wrong or how should I understand this? And if the image is showing wrong length, is it a wrong one? Quite confusing...
01.06.2023 - 19:53DROPS Design respondeu:
Dear Fina, both pattern and pictures are right, check the measurements for the sleeve in the chart including yoke part + length of sleeve after dividing and adjust depending on the required length if desired. Happy knitting!
02.06.2023 - 08:28
Catherine Pasutto escreveu:
Je viens de finir ce modèle et je suis déçue par le résultat qui ne correspond pas du tout à la photo. Je pense que les dimensions ne correspondent pas, qu'il faut faire beaucoup plus grand que les explications, difficile quand ce n'est pas pour soi. C'est dommage car c'est un tricot assez long à réaliser, il faudrait le signaler dans les explications...
15.11.2022 - 19:04DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Pasutto, pensez à toujours bien vérifier votre échantillon, non seulement en largeur, mais aussi en hauteur, car dans ce type de modèle, si vous n'avez pas la bonne hauteur, vous devrez compenser pour le raglan en tricotant soit davantage de rangs, soit moins de rangs entre les augmentations pour conserver les bonnes mesures du schéma. Bonne continuation!
16.11.2022 - 09:52
Florine escreveu:
I'm really enjoying the pattern, but I have a question about the sleeves. It says I have knit until the total length from the separation is 37cm for a size small. Right now the sleeves are much too short, too short to reach the desired length with the 4cm edge I think it needs about 10cm more. Now I'm wondering if I should continue knitting to reach the desired length or of the work will grow sufficiently. I am using the recommended yarn with a slightly tighter tension, can you help me?
16.10.2022 - 09:43DROPS Design respondeu:
Dear Florine, these sleeves are shorter than usual sleeves (almost 3/4 sleeves). The total length of the sleeve is 41 cm (37 + the 4cm edge). So work without decreases until you reach your desired final length (regardless of it being 37 or more cm) minus the 4 cm edge. Happy knitting!
17.10.2022 - 00:32
Catherine Pasutto escreveu:
Merci beaucoup !!! Je pense que je vais m'en sortir avec ces bonnes explications, en fait j'étais perdue car je croyais que le 1er fil marqueur était au demi-dos donc je ne comprenais pas pourquoi ce n'était pas les mailles de la manche qu'il fallait mettre en attente... Merci !!!
04.07.2022 - 10:35DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Pasutto, effectivement, ce tour commence au milieu dos, jusqu'à 2-1-1-1-3-5 mailles après le 1er fil marqueur, mais ensuite la technique sera la même que dans la leçon indiquée. Bonne continuation!
04.07.2022 - 16:23
Catherine Pasutto escreveu:
Bonsoir, je ne comprends pas ce que signifie "monter 7mailles sur le côté sous la manche" Est-ce que je dois monter ces 7 mailles sur une nouvelle aiguille ou sur un nouvel arrêt de mailles ou à la suite des 70 mailles en attente ? Merci beaucoup pour votre aide !
02.07.2022 - 23:37DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Pasutto, cette leçon montre comment tricoter un pull de haut en bas, vous retrouverez à partir de la photo 9 comment on va diviser l'ouvrage en glissant les mailles de la manche en attente (photos 10 et 13) et comment monter les mailles sous la manche (photos 11 et 14) et comment continuer en rond (photos 15 et 16). En espérant que ceci puisse vous aider. Bon tricot!
04.07.2022 - 08:03
Catherine Pasutto escreveu:
Merci beaucoup, en fait je n'avais pas compris ce qu'était un jeté torse, maintenant que je les fais les trous sont nettement plus petits, c'est un joli modèle !
17.03.2022 - 18:35
Sweet Sea#sweetseasweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver tricotado de cima para baixo com cavas raglan, em DROPS BabyAlpaca Silk. Do S ao XXXL
DROPS 221-25 |
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- AUMENTOS (a intervalos regulares): Para calcular quando aumentar/diminuir a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 96 malhas), e dividi-lo pelo número de aumentos/ de diminuições a fazer (por ex. 24) = 4. Para aumentar neste exemplo, vai-se fazer 1 laçada depois de cada 4.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. RAGLAN: Aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador a cada transição entre as mangas e as costas/a frente da seguinte maneira: Tricotar até restar 1 malha antes do fio marcador, fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o fio o marcador fica entre estas malhas), fazer 1 laçada. Repetir nos outros fios marcadores da carreira (= aumenta-se 8 malhas por carreira de aumentos). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia. DIMINUIÇÕES (meio sob as mangas): Diminuir 1 malha de cada lado da malha com o marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 2 malhas antes da malha com o marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 1 malha meia (o marcador está nesta malha), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada. DICA PARA ARREMATAR: Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular. Aumentar para o raglan. Dividir, então, o encaixe para as costas/a frente e as mangas. Terminar as costas/a frente de cima para baixo, em redondo na agulha circular e terminar as mangas em redondo nas agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular, de cima para baixo. GOLA DOBRADA: Montar 120-136-140-152-164-168 malhas com a agulha circular 3 mm em Baby Alpaca Silk. Continuar com a agulha circular 2.5 mm e tricotar em redondo, em canelado 1 malha torcida em meia/1 malha liga até o canelado medir cerca de 8-9 cm. Retomar a agulha circular 3 mm. Colocar 1 marcador no princípio de carreira, vai-se medir o encaixe a partir deste marcador! ENCAIXE: Colocar , então, 4 fios marcadores – sem tricotar da seguinte maneira: Princípio da carreira = meio das costas. Contar 19-23-23-26-28-29 malhas (= metade das costas), e colocar o 1.º fio marcador aqui (= entre as costas e a manga). Contar 22-22-24-24-25-25 malhas e colocar o 2.º fio marcador aqui (= manga). Contar 38-46-46-52-57-59 malhas (= frente), e colocar o 3.º fio marcador aqui. Contar 22-22-24-24-25-25 malhas (= manga) e colocar o 4.º fio marcador aqui. Restam 19-23-23-26-29-30 malhas (= metade das costas) até ao princípio da carreira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Tricotar em redondo, em ponto meia, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira começar a aumentar para o RAGLAN – ver acima. Aumentar desta maneira 26-28-32-36-40-44 vezes ao todo a cada 2 carreiras = 328-360-396-440-484-520 malhas. Tricotar em ponto meia até a peça medir 21-23-25-26-28-30 cm a partir do marcador da gola. Dividir, então, a peça para as costas/a frente e as mangas, começando a meio das costas, tricotar até 2-1-1-1-3-5 malhas depois do 1.º fio marcador (= metade das costas), colocar as 70-76-86-94-99-103 malhas seguintes em espera para um alfinete de malhas sem tricotá-las, montar 7 malhas no lado sob a manga. Tricotar as 94-104-112-126-143-157 malhas seguintes (= frente), colocar as 70-76-86-94-99-103 malhas seguintes num alfinete de malhas para a manga sem tricotá-las, montar 7 malhas no lado sob a manga e tricotar até ao princípio da carreira. Terminar então as costas/a frente e as mangas separadamente. Retirar os fios marcadores. MEDIR A PARTIR DAQUI! COSTAS & FRENTE: = 202-222-238-266-300-328 malhas. Continuar em redondo, em ponto meia, até a peça medir 22-22-22-23-23-23 cm a partir da separação. Continuar com a agulha circular 2.5 mm. Tricotar 1 volta meia aumentando AO MESMO TEMPO 26-26-26-30-30-32 malhas a intervalos regulares = 228-248-264-296-330-360 malhas. Tricotar em canelado (= 1 malha torcida em meia/1 malha liga) até o canelado medir 4 cm para todos os tamanhos. Arrematar as malhas como elas se apresentam – Ver DICA PARA ARREMATAR. O pulôver mede cerca de 52-54-56-58-60-62 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Retomar as 70-76-86-94-99-103 malhas do alfinete de malhas de um lado da peça para a pequena agulha circular ou agulhas de pontas duplas 3 mm, levantar mais 1 malha em cada uma das 7 malhas montadas sob a manga = 77-83-93-101-106-110 malhas malha. Colocar 1 marcador a meio das 7 malhas montadas sob a manga. Tricotar em redondo, em ponto meia. Quando a manga medir 2-2-3-3-3-3 cm a partir da separação para todos os tamanhos, diminuir 1 malha de cada lado da malha com o marcador – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 12-13-16-20-21-23 vezes ao todo a cada 2½-2-1½-1-1-1 cm cerca de = 53-57-61-61-64-64 malhas. Tricotar até a peça medir 37-34-33-31-29-28 cm a partir da separação – ou até ao comprimento desejado -, restam cerca de 4 cm antes do fim. Continuar com as agulhas de pontas duplas 2,5 mm e tricotar 1 volta meia diminuindo 1-1-1-1-0-0 malhas a intervalos regulares = 52-56-60-60-64-64 malhas. Tricotar em canelado (= 1 malha torcida em meia/1 malha liga) até o canelado medir 4 cm para todos os tamanhos. Arrematar as malhas como elas se apresentam – não esquecer DICA PARA ARREMATAR! Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Dobrar o canelado da gola ao meio no lado de dentro do pulôver e costurá-lo. Para a costura ficar com elasticidade, fazer pontos compridos e algo lassos. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #sweetseasweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 27 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 221-25
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.