DROPS Flora
DROPS Flora
65% Ull, 35% Alpakka
fra 30.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 62.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS SS24

Frosted Top Socks

Strikkede sokker med kant i bølgemønster. Størrelse 35/37 - 41/43. Arbeidet er strikket i DROPS Flora

DROPS 189-27
DROPS Design: Modell fl-029
Garngruppe A
-----------------------------------------------------------
Størrelse: 35/37 - 38/40 - 41/43
Fotens lengde: 22 - 24 - 27 cm
Skaftets høyde: 11-12-13 cm
Materialer:
DROPS FLORA fra Garnstudio (tilhører garngruppe A)
50-100-100 g farge 19, korall
50-50-50 g farge 01, natur

Arbeidet kan også strikkes med garn fra:
"Alternative garn (Garngruppe A)" – se linken under.

DROPS SETTPINNER NR 2,5 – eller de pinnene du må bruke for å få 26 masker og 34 pinner glattstrikk på 10 cm i bredden og 10 cm i høyden.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

DROPS Flora
DROPS Flora
65% Ull, 35% Alpakka
fra 30.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 62.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

Instruksjoner

INFORMASJON TIL OPPSKRIFT:

RILLE (strikkes rundt):
1 rille = 2 omganger. Strikk 1 omgang rett og 1 omgang vrang.

MØNSTER:
Se diagram A.1. Velg diagram for din størrelse.

HÆLFELLING:
1.PINNE (= retten): Strikk rett til det gjenstår 6-7-7 masker, ta neste m løs av pinnen som om den skulles strikkes rett, 1 rett, løft den løse masken over, snu arbeidet.
2.PINNE (= vrangen): Strikk vrang til det gjenstår 6-7-7 masker, ta neste maske løs av pinnen som om den skulle strikkes vrang, 1 vrang, løft den løse masken over, snu arbeidet.
3.PINNE (= retten): Strikk rett til det gjenstår 5-6-6 masker, ta neste maske løs av pinnen som om den skulle strikkes rett, 1 rett, løft den løse masken over, snu arbeidet.
4.PINNE (= vrangen): Strikk vrang til det gjenstår 5-6-6 masker, ta neste maske løs av pinnen som om den skulle strikkes vrang, 1 vrang, løft den løse masken over, snu arbeidet.
Fortsett fellingen på samme måte ved å strikke til det gjenstår 1 maske mindre før det tas 1 maske løst av til det gjenstår 14-14-16 masker på pinnen.
--------------------------------------------------------

SOKK:
Arbeidet strikkes rundt på settpinner, fra skaftet og ned til tåen.

Legg opp 72-72-80 masker på settpinner 2,5 med natur. Strikk MØNSTER A.1 (= 18-18-20 masker – velg diagram for din størrelse) 4 ganger på omgangen. På omgangen med pil i diagrammet byttes det til korall. Når A.1 er strikket ferdig måler arbeidet ca 5 cm fra øverst på kanten og ned. Strikk 1 omgang glattstrikk der det felles 6-4-8 masker jevnt fordelt = 66-68-72 masker. Sett 1 merke på begynnelsen av omgangen (= midt bak). Fortsett med glattstrikk SAMTIDIG på 1.omgang felles det 1 maske på hver side av merket slik: strikk de 2 første maskene etter merket rett sammen og strikk de 2 siste maskene før merket vridd rett sammen. Fell slik på hver 3.-4.-5.omgang totalt 6-5-5 ganger = 54-58-62 masker. Strikk videre til arbeidet måler 6-7-8 cm fra etter diagram A.1. Nå beholdes de første 12-13-14 maskene på pinnen, sett de neste 30-32-34 maskene på en tråd (= midt oppå foten) og behold de siste 12-13-14 maskene på pinnen = 24-26-28 masker til hæl. Strikk glattstrikk frem og tilbake over hælmaskene i 5-5½-6 cm. Sett 1 nytt merke. HERFRA MÅLES ARBEIDET VIDERE. Nå felles det til hæl - les HÆLFELLING!
Etter hælfellingen strikkes det opp 13-14-16 masker på hver side av hælen og de 30-32-34 maskene fra tråden settes tilbake på pinnen = 70-74-82 masker. Sett 1 merke på hver side av de 30-32-34 maskene oppå foten. Videre strikkes det glattstrikk SAMTIDIG som det felles i hver side slik: Strikk de 2 siste maskene før de 30-32-34 maskene oppå foten vridd rett sammen og strikk de 2 første maskene etter de 30-32-34 maskene oppå foten rett sammen. Fell slik på hver 2.omgang totalt 9-9-11 ganger = 52-56-60 masker. Strikk videre til arbeidet måler 18-19-21 cm målt fra merket på hælen (= 4-5-6 cm igjen før ferdig mål). Sett 1 merke i hver side slik at det blir 26-28-30 masker både oppå og under foten. Videre strikkes det glattstrikk over alle maskene SAMTIDIG som det felles til tå på hver side av begge merkene. Fell slik: Strikk frem til 3 masker før merket, strikk 2 masker rett sammen (= 1 maske felt), strikk 2 masker rett (merket er midt mellom disse maskene) og 2 masker vridd rett sammen (= 1 maske felt). Gjenta ved det andre merket. Fell slik i hver side på hver 2.omgang totalt 4-7-9 ganger og deretter på hver omgang totalt 6-3-2 ganger = 12-16-16 masker tilbake på pinnen. På neste omgang strikkes alle masker rett sammen 2 og 2 = 6-8-8 masker. Klipp tråden og trekk den gjennom de resterende maskene, snurp sammen og fest tråden godt. Strikk 1 sokk til på samme måte.

Diagram

symbols = rett
symbols = vrang
symbols = mellom 2 masker lages det 1 kast om pinnen, på neste omgang strikkes kastet rett slik at det blir hull
symbols = strikk 2 masker rett sammen
symbols = strikk 5 masker rett sammen slik: Strikk 5 masker rett, løft dem tilbake på
venstre pinne, løft den nest ytterste masken over den ytterste, gjenta til alle 4
maskene er løftet over (= 4 masker felt). Løft den siste strikkede masken tilbake på høyre pinne
symbols = strikk 5 masker vridd rett sammen slik: Strikk 5 masker rett, løft den nest siste
masken som ble strikket over den siste, gjenta til alle 4 maskene er løftet over
(= 4 masker felt)
symbols = denne omgangen strikkes slik: Brett hullraden (= 4.omgang i diagrammet) slik at vrangen ligger mot vrangen. Sett første maske på oppleggskanten ytterst på venstre pinne, strikk de 2 første maskene på pinnen rett sammen (dvs første maske fra oppleggskanten + første maske på omgangen strikkes rett sammen). Sett neste maske på oppleggskanten ytterst på venstre pinne, strikk de 2 første maskene rett sammen (dvs neste maske fra oppleggskanten + neste maske på omgangen strikkes rett sammen). Fortsett slik med å strikke neste maske fra oppleggskanten sammen med neste maske på venstre pinne til alle maskene på omgangen er strikket sammen med oppleggskanten
symbols = på denne omgangen byttes det til korall
diagram
diagram

Alle våre oppskrifter har Instruksjonsvideoer som kan være til hjelp

Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS 189-27

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (12)

country flag Amanda Hubbard wrote:

Thank you for your link to How to knit a folded edge in a skirt. I can't get any volume from any of the links for these socks. Do you have any suggestions on how to get volume to work. I've tried it on numerous devices Thanks you for your assistance.

01.10.2021 - 04:19

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hubbard, Our videos do not have sound. We are a worldwide company and our videos are watched by people around the world, speaking different languages, many of whom do not understand English. We have therefore written instructions to accompany this video (ie here the written pattern and the diagram), and there is no sound to disturb while watching. Enjoy!

01.10.2021 - 07:48

country flag Amanda Hubbard wrote:

I don't understand what I should be doing here at the *=this round is worked as follows: Fold row of holes (= 4th round in diagram) so that the wrong side lies towards the wrong side. Place the first stitch on the cast-on edge outermost on the left needle, knit the first 2 stitches on the needle together (i.e. the first stitch from the cast-on edge + first stitch on the round are knitted together). Place the next stitch on the cast-on edge outermost on the left needle, knit the first 2 stitches

06.09.2021 - 02:44

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hubbard, maybe this video could help you understanding this row, the folded edge is somewhat different but the way of working this row (from approx. 1:08 in the video) is the same. Happy knitting!

06.09.2021 - 08:16

country flag Brugere wrote:

Bonjour Je viens de finir ce modèle qui est très joli. Une question quand sortez vous les explications du modèle no- 046 de printemps 2021 .. Je suis impatiente de le faire ... merci cordialement

19.03.2021 - 14:37

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Brugere et merci, saviez-vous que vous pouvez partager vos photos sur notre site? Vous retrouverez toutes les infos ici - tous les modèles retenus seront publiés d'ici mai, le modèle no-046 ne devrait plus tarder :)

19.03.2021 - 15:28

country flag Carolina Björkman wrote:

Glöm min fråga för jag kom på vad jag gjorde för fel.

21.12.2020 - 12:51

country flag Carolina Björkman wrote:

Hej! När man gjort rad 10 i mönstret o stickat ihop fem maskor så att man har minskat maskor. Hur och var ökar man så att man på rad 11 sickar en avig o 17 räta maskor?

20.12.2020 - 21:22

DROPS Design answered:

Hej Carolina: På varv 10 har du även 8 omslag (markerade som ringar i diagrammet) så du minskar 8 maskor och ökar 8 så att maskantalet förblir detsamma. Mvh DROPS Design

21.12.2020 - 13:55

country flag Randu wrote:

Hello! Could you make a video on how to knit the part marked with the star ?! It would help a lot! Thank you!

22.11.2020 - 20:03

DROPS Design answered:

Dear Randu, this video shows how to work a similar row for a skirt - follow the pattern for the first rounds, then you can make the row with the star as shown from time code 1:15 approx. Hope this will help. Happy knitting!

23.11.2020 - 10:45

country flag Claudia Carolina wrote:

Buongiorno spett.le Drops, Nel Bordino superiore (inizio lavoro) si vedono delle piccole crestine o picot, come posso ottenerle se il diagramma A1 inizia coi primi tre giri tutto a diritto? Grazie mille per tanti meravigliosi schemi, Claudia

23.10.2019 - 13:30

DROPS Design answered:

Buongiorno Claudia Carolina. Quando lavora la riga con la stella nel diagramma , piega il lavoro all'altezza della riga traforata (quarta riga), formando così il bordino a picot che vede in fotagrafia. Buon lavoro!

23.10.2019 - 14:14

country flag Ann Weihe wrote:

Hvad betyder stjærnen i opskriften som er ude i siden Hilsen Ann

03.06.2019 - 15:52

DROPS Design answered:

Hei Ann. Dette er det nest nederste symbolet i symbolforklaringen: "denne omgangen strikkes slik: Brett hullraden (= 4.omgang i diagrammet) slik at vrangen ligger mot vrangen. Sett første maske på oppleggskanten ytterst på venstre pinne, strikk de 2 første maskene på pinnen rett sammen (dvs første maske fra oppleggskanten + første maske på omgangen strikkes rett sammen)... osv" God fornøyelse

04.06.2019 - 07:26

country flag Dina wrote:

Buongiorno! Dove posso trovare un video per capire come lavorare la riga indicata con una stella nel diagramma? Non l'ho notato fra quelli correlati al modello però forse mi è sfuggito... Grazie!

25.04.2018 - 15:24

DROPS Design answered:

Buongiorno Dina. Un video che spieghi come lavorare la riga con la stella non è ancora disponibile. Di fatto è un metodo che sostituisce la cucitura con un ago, dove invece di passare l'ago tra il filo delle due maglie, riprende una maglia dal ferro di avvio delle maglie e la lavora insieme con la maglia sul ferro. Buon lavoro!

26.04.2018 - 11:45

country flag Mary wrote:

Hallo, helaas zijn de plaatjes van de telpatroontjes niet zichtbaar.. daar staat nu een vraagteken. zowel op de pc als op de iPad niet te zien. kunnen jullie dit herstellen? dan ga ik enthousiast aan de slag! :)

24.04.2018 - 13:47

DROPS Design answered:

Hallo Mary, Vaak heeft dit te maken met een (tijdelijke) internetstoring of verbindingsproblemen. De plaatjes zijn wel aanwezig op de site. De pagina herladen of later weren even proberen is de oplossing.

28.04.2018 - 18:17