Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.
Sara wrote:
Cosa devo fare per allungare la manica fino al polso?
17.11.2021 - 18:36DROPS Design answered:
Buonasera Sara, può semplicemente proseguire nella lavorazione, misurando sempre la larghezza mano a mano che prosegue il lavoro e nel caso lavorando delle diminuzioni per stringere il diametro. Buon lavoro!
17.11.2021 - 18:57Wendy Z Gr Egoty wrote:
This is a beautiful pattern. How can I translate it to \r\nEnglish?\r\nThank you,\r\nWendy
01.07.2020 - 19:46DROPS Design answered:
Dear Wendy. Here you have the link to the English pattern: https://www.garnstudio.com/pattern.php?id=7906&cid=19 Happy knitting!
01.07.2020 - 20:34Debora Ivaldi wrote:
Hullo..I would like to ask if there is a pattern for a sweater tht is wider at the bottom..unfortunately i dont know how to work in circle.I like to work the front and the bavk separately thankyou for your help
06.02.2019 - 21:27DROPS Design answered:
Dear Mrs Ivaldi, you will find here all our sweater patterns, just check the one worked bottom up - you'll find also more informations about adapting a pattern into straight needles here. Happy knitting!
07.02.2019 - 09:58Elaine Davies wrote:
I want to knit this garment to a UK size 12/14. Should I use the M or L sizing?
01.09.2017 - 13:01DROPS Design answered:
Dear Mrs Davies, you will find all measurements for each size in the chart at the very bottom of the pattern. Compare these measurements to a similar garment you have and like the shape to find out the matching size. Read more about sizing here. Happy knitting!
01.09.2017 - 15:24Espe wrote:
Can I use drops safran. I would like to have some help
12.07.2017 - 01:29DROPS Design answered:
Hi Espe, The problem with using another yarn is the knitting tension, which means you have to find out how many stitches and rows you get on 10 x 10 cm square and adjust the pattern accordingly. A bit of a job, but it can be done. Kind regards, Deirdre.
12.07.2017 - 06:21Dilianne wrote:
Bij dit patroon staat garengroep C vermeld maar ook A en A. Dus ik kan ook garengroep A gebruiken maar dan met dubbele draad breien? Alvast bedankt voor het antwoord.
25.03.2017 - 12:11DROPS Design answered:
Hallo Dilianne, Ja, dat klopt; je kunt garens uit groep C vervangen door 2 draden van garens uit groep A. Brei altijd wel even een proeflapje voor de juiste stekenverhouding.
27.03.2017 - 12:26Doris wrote:
Ich möchte den Pullover gerne mit dem Garn Paris stricken. Wirkt er dann nicht zu wuchtig und schwer? Fällt er genauso wie abgebildet oder trägt er durch die Weite und dem festeren Baumwollgarn eher auf? Würden Sie eher die Big Merino empfehlen? LG Doris
14.02.2017 - 08:08DROPS Design answered:
Liebe Doris, Paris können Sie hier anstatt Big Merino benutzen (gleiche Garngruppe), vergessen Sie aber nicht Garne mit unterschiedlichen Strukturen auch unterschiedlich aussehen. Mehr können Sie hier lesen, Ihr Laden wird Ihnen gerne dabei beraten. Viel Spaß beim stricken!
14.02.2017 - 09:36Julie wrote:
I would love to knit this in brushed alpaca silk. Will the pattern work in a softer yarn?
13.02.2017 - 21:25DROPS Design answered:
Dear Julie, Brushed Alpaca Silk belong to same yarn group Big Merino does (= yarn group C), so that you could use it, remember different yarn will give different results, read more here. Happy knitting!
14.02.2017 - 09:18Margit wrote:
Danke, aber wird es, auch wenn die Maschenprobe genau stimmt, nicht gehen, und warum nicht? LG Margit
13.02.2017 - 11:01
Celtic Knot |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo com ponto rendado, raglan e forma em trapézio, em DROPS Big Merino. Do S ao XXXL
DROPS 177-5 |
|||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em redondo): 1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar 1 volta meia e tricotar 1 volta liga. AUMENTOS-1: Para calcular quando aumentar, usar o número total das malhas da carreira (por ex. 78 malhas) e dividi-lo pelo número de aumentos a fazer (por ex. 8) = 9.75. Neste exemplo, vai-se aumentar depois de cerca de cada 10.ª malha. Aumentar 1 malha fazendo 1 laçada, na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em meia para evitar buracos. RAGLAN: Aumentar para o raglan a cada 2 carreiras de cada lado dos 4 fios marcadores - NOTA: Os aumentos são feitos a um ritmo diferente na frente/nas costas e nas mangas como se explica abaixo. AUMENTAR 4 MALHA DA SEGUINTE MANEIRA À FRENTE E NAS COSTAS (ou seja aumentar 2 malhas de cada lado da peça): Depois do fio marcador: 1 malha meia, 1 laçada, 1 malha meia, 1 laçada (= 2 malhas aumentadas). Antes do fio marcador: Começar 2 malhas antes do fio marcador, fazer 1 laçada, 1 malha meia, 1 laçada, 1 malha meia (= 2 malhas aumentadas). Na carreira seguinte, tricotar em meia as laçadas mais próximas dos fios marcadores (= buraco) e tricotar as outras laçadas torcidas em meia (= nenhum buraco). AUMENTAR 2 MALHAS DA SEGUINTE MANEIRA À FRENTE E NAS COSTAS (ou seja aumentar 1 malha de cada lado da peça): Depois do fio marcador: 1 malha meia, 1 laçada (= 1 malha aumentada). Antes do fio marcador: Começar 1 malha antes do fio marcador, fazer 1 laçada, 1 malha meia (= 1 malha aumentada). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia (= buracos). AUMENTAR DA SEGUINTE MANEIRA NAS MANGAS (ou seja aumentar 1 malha de cada lado da peça): Depois do fio marcador: 1 malha meia, 1 laçada (= 1 malha aumentada). Antes do fio marcador: Começar 1 malha antes do fio marcador, fazer 1 laçada, 1 malha meia (= 1 malha aumentada). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia para formar buracos. AUMENTOS-2 (lados frente e costas): Tricotar até restar 1 malha antes do fio marcador, fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o fio marcador está entre estas 2 malhas), fazer 1 laçada (= 2 malhas aumentadas). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia (= buracos). DIMINUIÇÕES (meio sob a manga): Começando 3 malhas antes do fio mmarcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador está entre estas 2 malhas), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= 2 malhas diminuídas). ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular. Tricotar as mangas em redondo com uma pequena agulha circular/ agulhas de pontas duplas. ENCAIXE: Montar 78-82-82-86-90-94 malhas com uma pequena agulha circular 4,5 mm em Big Merino. Tricotar 2 barras em ponto jarreteira - ver acima. Tricotar então 1 volta meia e, ao mesmo tempo, distribuir 8 aumentos - VER AUMENTOS-1 = 86-90-90-94-98-102 malhas. Princípio da carreira = raglan do lado direito das costas quando se usa o pulôver. Continuar com a pequena agulha circular 5,5 mm e tricotar 1 volta meia - AO MESMO TEMPO, colocar 4 fios marcadores da seguinte maneira: Enfiar o 1.º fio marcador no princípio da carreira, colocar o 2.º fio marcador depois das 16 malhas seguintes (= manga), colocar o 3.º fio marcador depois das 27-29-29-31-33-35 malhas seguintes (= frente), e colocar o 4.º fio marcador depois das 16 malhas seguintes (= manga), restam 27-29-29-31-33-35 malhas depois do último fio marcador (= costas) - tricotar as restantes malhas da carreira em meia. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA E LER COM ATENÇÃO ANTES DE CONTINUAR: Na carreira seguinte, começar a aumentar para o RAGLAN – ver acima! Aumentar de cada lado dos 4 fios marcadores mas a um ritmo diferente na frente/nas costas e nas mangas da seguinte maneira: MANGAS: Aumentar 1 malha depois do fio marcador e 1 malha antes do fio marcador 16-18-20-22-24-26 vezes ao todo a cada 2 carreiras. FRENTE & COSTAS: Aumentar 2 malhas depois do fio marcador e 2 malhas antes do fio marcador 1-1-2-3-3-4 vezes ao todo a cada 2 carreiras, depois, aumentar 1 malha depois do fio marcador e 1 malha antes do fio marcador 15-17-18-19-21-22 vezes ao todo a cada 2 carreiras. PONTO FANTASIA: AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira dos aumentos do raglan começar o ponto rendado e tricotar A.1 por cima das 25 malhas a meio da frente e das costas. Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura, continuar em ponto meia em todas as malhas até ao fim. AO MESMO TEMPO, quando todos os aumentos estiverem feitos, temos 218-238-258-282-302-326 malhas e a peça mede cerca de 18-20-22-24-26-28 cm a partir da carreira de montagem, medido a meio da frente. Tirar os fios marcadores dos raglans. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: Colocar as 48-52-56-60-64-68 primeiras malhas num alfinete de malhas (= manga direita), montar 6-6-8-8-10-12 malhas (= no lado, sob a manga - colocar 1 fio marcador a meio destas novas malhas), tricotar as 61-67-73-81-87-95 malhas seguintes (= frente), colocar as 48-52-56-60-64-68 malhas seguintes num alfinete de malhas (= manga esquerda), montar 6-6-8-8-10-12 malhas (= no lado, sob a manga - colocar 1 fio marcador a meio destas novas malhas) e tricotar as 61-67-73-81-87-95 últimas malhas (= costas). MEDIR A PARTIR DAQUI! COSTAS & FRENTE: = 134-146-162-178-194-214 malhas. Continuar em redondo em ponto meia com A.1 na frente e nas costas como antes. Quando a peça medir 9 cm para todos os tamanhos a partir de a separação das mangas, aumentar 1 malha de cada lado dos 2 fios marcadores - VER AUMENTOS-2 (= 4 aumentos). Aumentar desta maneira 24 vezes ao todo a cada 2 carreiras de cada lado da peça (ou até a peça medir 33 cm a partir da separação) = cerca de 230-242-258-274-290-310 malhas. Continuar com a agulha circular 4,5 mm. Tricotar 2 barras jarreteira. Retomar a agulha circular 5,5 mm e arrematar em meia (ter atenção para não arrematar as malhas demasiado apertadas). O pulôver mede cerca de 35 cm a partir da separação das mangas e 58-60-62-64-66-68 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Colocar as malhas de um dos alfinetes de malhas numa pequena agulha circular 5,5 mm. Levantar mais 1 malha em cada uma das 6-6-8-8-10-12 malhas montadas sob a manga = 54-58-64-68-74-80 malhas. Colocar 1 fio marcador a meio das novas malhas (= meio sob a manga). Tricotar em ponto meia em redondo. Quando a peça medir 3 cm, diminuir 2 malhas a meio sob a manga - VER DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 8-9-11-13-15-17 vezes ao todo a cada 3-2½-2-1½-1-1 cm = 38-40-42-42-44-46 malhas. Quando a manga medir 28-27-26-24-22-21 cm (mais curto nos tamanhos grandes porque o encaixe é mais comprido), mudar para as agulhas de pontas duplas 4,5 mm e tricotar 2 barras em ponto jarreteira. Retomar as agulhas de pontas duplas 5,5 mm e arrematar em meia. A manga mede cerca de 30-29-28-26-24-23 cm a partir da separação. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Fez este modelo ou outro das nossas colecções? Marque as suas fotos nas redes sociais com o hashtag #dropsdesign para que possamos vê-las! Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Doris wrote:
Ich habe den Pullover in Drops loves you 8 gestrickt. Ich hatte dabei die Befürchtung, daß die Trapezform des Schnittes für Baumwolle nicht taugt, da Baumwolle starrer ist als Wolle. Dies hat sich zum Glück nicht bewahrheitet. Der Pulli ist wunderschön geworden und sieht aus wie auf der Abbildung. Nur das Garn pillt ziemlich (ich hätte besser die Drops Paris genommen).
28.06.2017 - 10:06