DROPS / 172 / 32

Touch of Heather by DROPS Design

DROPS raglánový pulovr s ažurovým vzorem na rukávech pletený shora dolů z příze "Kid-Silk". Velikost: S-XXXL.

  • Touch of Heather / DROPS 172-32 - DROPS raglánový pulovr s ažurovým vzorem na rukávech pletený shora dolů z příze Kid-Silk. Velikost: S-XXXL.
DROPS design: model č. ks-114
Skupina přízí: A
-----------------------------------------------------------

Velikost: S – M – L – XL – XXL – XXXL

Materiál: DROPS KID-SILK firmy Garnstudio
125-125-150-150-175-175 g, barva č.05, vřes

DROPS PONOŽKOVÉ JEHLICE a KRUHOVÉ JEHLICE (40 a 80 cm) č. 3,5 – nebo velikosti potřebné k upletení zkušebního vzorku o rozměrech 23 ok x 30 řad lícovým žerzejem = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------
Zkušební vzorek – Podívejte se, jak ho měřit a proč
Náhradní příze – Podívejte se, jak změnit přízi
Skupina přízí A až F – Neměňte návod, změňte přízi
Spotřeba příze při použití náhradní příze – Využijte náš převodník
-------------------------------------------------------


75% mohér, 25% hedvábí
od 125.00 Kč /25g
DROPS Kid-Silk uni colour DROPS Kid-Silk uni colour 125.00 Kč /25g
Ganella
Objednat
DROPS Kid-Silk long print DROPS Kid-Silk long print 125.00 Kč /25g
Ganella
Objednat
needles Jehlice a háčky Objednat
Přízi na tento model můžete mít už za 625Kč. Více zde.

Návod

VROUBKOVÝ VZOR:
Pleteme střídavě 1 kruhovou řadu hladce, 1 obrace. 1 vroubek = 2 kruhové řady.

VZOR:
Viz schémata A.1 a A.2.

TIP - RAGLÁNOVÉ ZKOSENÍ:
Pro raglánové zkosení přidáváme v každé 2. kruhové řadě, takto: přidáme 4 oka na zadním dílu, 4 oka na předním dílu a po 4 okách na každém rukávu (= celkem přidáme 16 ok).

PŘED značkou přidáváme takto (začínáme 2 oka před značkou):
1 oko rozpleteme na dvě, 1x nahodíme, 1 oko hladce, značka. V následující kruhové řadě pleteme nahození hladce běžným způsobem – v pletenině vznikne ozdobná dírka.

ZA značkou přidáváme takto:
značka, 1 oko hladce, 1x nahodíme a následující oko rozpleteme na dvě. V následující kruhové řadě pleteme nahození hladce běžným způsobem – v pletenině vznikne ozdobná dírka.
Takto přidáme 16 ok ještě 1-1-2-2-1-1x (= přidáváme celkem 2-2-3-3-2-2x, první přidávání je popsáno v návodu).

Pak přidáváme v každé 2. kruhové řadě, takto: přidáme 2 oka na zadním dílu, 2 oka na předním dílu a po 2 okách na každém rukávu (= přidáme celkem 8 ok).
PŘED značkou přidáme takto (začínáme 1 oko před značkou):
1x nahodíme, 1 oko hladce, značka.

ZA značkou přidáme takto:
značka, 1 oko hladce, 1x nahodíme.
V následující kruhové řadě pleteme nahození hladce běžným způsobem – v pletenině vznikne ozdobná dírka.
Tímto způsobem přidáme 8 ok celkem 20-22-22-24-28-30x.

TIP - PŘIDÁVÁNÍ (boky):
Začínáme 1 oko před značkou:
1x nahodíme, 2 oka upleteme hladce (značka leží mezi nimi), 1x nahodíme (= 2 oka jsme přidali). V následující kruhové řadě pleteme nahození hladce za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky.
----------------------------------------------------------

PULOVR:
Pleteme v kruhových řadách na kruhové jehlici, shora dolů; začínáme uprostřed zadního průkrčníku.

Na krátkou kruhovou jehlici č.3,5 nahodíme dvojitou přízí Kid-Silk 108-112-120-124-128-132 ok a upleteme 1 kruhovou řadu hladce. Pokračujeme pružným vzorem 2/2 (tj. střídáme 2 oka hladce, 2 obrace) do výše 3 cm. Pak upleteme 2 vroubky a SOUČASNĚ v 1. řadě posledního vroubku přidáme rovnoměrně 2-10-10-22-38-54 ok = 110-122-130-146-166-186 ok. Jedno vlákno příze nyní odstraníme a dál pleteme jen jednoduchou přízí.
Pleteme od středu zadního dílu a SOUČASNĚ přidáváme pro RAGLÁN – viz výše: upleteme 16-19-21-25-30-35 ok lícovým žerzejem, následující oko rozpleteme na dvě, 1x nahodíme, 2 oka upleteme lícovým žerzejem (mezi tato oka vložíme značku), 1x nahodíme, následující oko rozpleteme na dvě, vzor A.1 (= 3 oka), vzor A.2 nad následujícími 12 oky, další oko rozpleteme na dvě, 1x nahodíme, 2 oka upleteme lícovým žerzejem (mezi tato oka vložíme značku), 1x nahodíme, následující oko rozpleteme na dvě, 32-38-42-50-60-70 ok upleteme lícovým žerzejem, další oko rozpleteme na dvě, 1x nahodíme, 2 oka upleteme lícovým žerzejem (mezi tato oka vložíme značku), 1x nahodíme, následující oko rozpleteme na dvě, vzor A.1, vzor A.2 nad následujícími 12 oky, další oko rozpleteme na dvě, 1x nahodíme, 2 oka upleteme lícovým žerzejem (mezi tato oka vložíme značku), 1x nahodíme, následující oko rozpleteme na dvě, 16-19-21-25-30-35 ok upleteme lícovým žerzejem (= 126-138-146-162-182-202 ok). Nyní máme hotové první přidávání. V tomto rozvržení vzorů pokračujeme a přidáváme pro raglán, jak je popsáno výše. Nová oka na rukávech zapracujeme do vzoru A.1 a A.2. Po dokončení veškerého přidávání máme na jehlici 302-330-354-386-422-458 ok. Díl měří 23-24-25-26-28-30 cm od ramene (19-20-21-22-24-26 cm od počátečního nahození). Následující kruhovou řadu pleteme takto: upleteme 42-47-51-57-64-71 ok (= polovina zadního dílu), následujících 67-71-75-79-83-87 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), nahodíme 8 nových ok (= podpaží), upleteme dalších 84-94-102-114-128-142 ok (= přední díl), následujících 67-71-75-79-83-87 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), nahodíme 8 nových ok (= podpaží), upleteme posledních 42-47-51-57-64-71 ok (= polovina zadního dílu).

TRUP:
Nyní máme 184-204-220-244-272-300 ok trupu. Pokračujeme lícovým žerzejem. Na každou stranu, doprostřed 8 nových ok v podpaží, vložíme značku (= boky). NYNÍ MĚŘÍME DÍL OD TOHOTO MÍSTA. Ve výši 4 cm přidáme 1 oko na obou stranách obou značek (= přidáme 4 oka) - viz TIP – PŘIDÁVÁNÍ. Takto přidáváme vždy po 3 cm výšky, celkem 9x = 220-240-256-280-308-336 ok. Ve výši 36-37-38-39-39-39 cm upleteme nad všemi oky 2 vroubky. Pak oka uzavřeme. Díl měří asi 56-58-60-62-64-66 cm (měřeno od počátečního nahození).


RUKÁV:
Pleteme v kruhových řadách.
Odložená oka jednoho rukávu vrátíme z pomocné jehlice zpět na krátkou kruhovou jehlici/ponožkové jehlice č. 3,5 a v podpaží nabereme z každého z 8 ok po 1 oku = 75-79-83-87-91-95 ok. Doprostřed ok v podpaží vložíme značku = začátek kruhové řady. NYNÍ MĚŘÍME DÍL OD TOHOTO MÍSTA. Pleteme vzorem A.1 a A.2, oka, která nezapadají do vzoru, pleteme lícovým žerzejem. Ve výši 4 cm ujmeme na obou stranách značky 1 oko. Toto ujímání opakujeme vždy po 3-2,5-2-2-2-2 cm výšky, celkem 10-11-12-12-13-14x = 55-57-59-63-65-67 ok. Ve výši 40-40-39-39-37-36 cm upleteme 2 vroubky. Poté všechna oka uzavřeme. POZN.: Vzhledem k povaze ažurového vzoru se rukáv vytáhne (do délky). Je vhodné si svetr vyzkoušet a naměřit odpovídající délku rukávu.
Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv.

Schéma

symbols = hladce
symbols = 1x nahodíme mezi 2 oky
symbols = 1 oko sejmeme hladce, 2 oka spleteme hladce a sejmuté přes ně přetáhneme
diagram
signature

Potřebujete poradit s tímto návodem?

Děkujeme, že jste si vybrali návod DROPS Design. Zakládáme si na tom, že dáváme k dispozici návody ověřené a snadno srozumitelné. Všechny návody jsou přeložené z norského originálu a tak si můžete kdykoli srovnat rozměry a počty s původním návodem (DROPS 172-32) .

Máte s návodem potíže? Níže najdete seznam odkazů, které vám pomohou dokončit vaše dílo co nejdříve - nebo se třeba přiučit něco nového.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

nahoru

2) What are the yarn groups?

All our yarns are categorised into yarn groups (from A to F) according to thickness and knitting tension – group A contains the thinnest yarns and group F the thickest. This makes it easier for you to find alternative yarns to our patterns, should you wish to switch yarn. All yarns within the same group have a similar knitting tension and can easily replace each other. However, different yarn qualities have different structures and properties which will give the finished work a unique look and feel.

Click here for an overview of the yarns in each yarn group

nahoru

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

nahoru

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

nahoru

5) Why do I get the wrong knitting tension with the suggested needle size?

The needle size provided in the pattern serves only as a guide, the important thing is to follow the knitting tension. And since knitting tension is very individual, you will have to adjust the needle size to ensure that YOUR tension is the same as in the pattern – maybe you’ll have to adjust 1, or even 2 needle sizes, up or down to achieve the correct tension. For this, we recommend that you work test swatches.

Should you work with a different knitting tension than the one provided, the measurements of the finished garment might deviate from the measurement sketch.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

nahoru

6) Why is the pattern worked top-down?

Working a garment top-down provides more flexibility and room for personal adjustment. For example it is easier to try the garment on while working, as well as making adjustments to length of yoke and shoulder caps.

The instructions are carefully explaining every step, in the correct order. Diagrams are adjusted to the knitting direction and are worked as usual.

nahoru

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

nahoru

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

nahoru

9) How do I work according to a knitting diagram?

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is read from bottom to top, from right to left. 1 square = 1 stitch.

When working back and forth, every other row is worked from the right side and every other row is worked from the wrong side. When working from the wrong side, the diagram will have to be worked reversed: from left to right, knit stitches are purled, purl stitches are knit etc.

When working in the round every round is worked from the right side and the diagram are worked from right to left on all rounds.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

nahoru

10) How do I work according to a crochet diagram?

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is worked from bottom to top, from right to left.

When working back and forth every other row is worked from the right side: from right to left and every other row is worked from the wrong side: from left to right.

When working in the round, every row in the diagram are worked from the right side, from right to left.

When working a circular diagram you start in the middle and work your way outwards, counter clockwise, row by row.

The rows usually start with a given number of chain stitches (equivalent to the height of the following stitch), this will either be depicted in the diagram or explained in the pattern.

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

nahoru

11) How do I work several diagrams simultaneously on the same row/round?

Instructions for working several diagrams after each other on the same row/round, will often be written like so: “work A.1, A.2, A.3 a total of 0-0-2-3-4 times". This means you work A.1 once, then A.2 is worked once, and A.3 is repeated (in width) the number of times provided for your size – in this case like so: S = 0 times, M = 0 times, L=2 times, XL= 3 times and XXL = 4 times.

The diagrams are worked as usual: begin with the first row in A.1, then work the first row in A.2 etc.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

nahoru

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

nahoru

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

nahoru

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

nahoru

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

nahoru

16) Why is the pattern slightly different than what I see in the photo?

Pattern repeats can vary slightly in the different sizes, in order to get the correct proportions. If you’re not working the exact same size as the garment in the photo, yours might deviate slightly. This has been carefully developed and adjusted so that the complete impression of the garment is the same in all sizes.

Make sure to follow instructions and diagrams for your size!

nahoru

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

nahoru

18) Can I work a jumper back and forth instead of in the round?

Should you prefer to work back and forth instead of in the round, you may of course adjust the pattern so you work the pieces separately and then assemble them at the end. Divide the stitches for the body in 2, add 1 edge stitch in each side (for sewing) and work the front and back pieces separately.

See DROPS lesson: Can I adapt a pattern for circular needles into straight needles?

nahoru

19) Why do you show discontinued yarns in the patterns?

Since different yarns have different qualities and textures we have chosen to keep the original yarn in our patterns. However, you can easily find options among our available qualities by using our yarn converter, or simply pick a yarn from the same yarn group.

It is possible that some retailers still have discontinued yarns in stock, or that someone has a few skeins at home that they would like to find patterns for.

The yarn converter will provide both alternative yarn as well as required amount in the new quality.

nahoru

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

nahoru

21) How do I prevent a hairy garment from shedding?

All yarns will have excess fibres (from production) that might come off as lint or shedding. Brushed yarns (ie hairier yarns) have more of these loose, excess fibres, causing more shedding.

Shedding also depends on what is worn under or over the garment, and whether this pulls at the yarn fibres. It’s therefore not possible to guarantee that there will be no shedding

Below are some tips on how to get the best result when working with hairier yarns:

1. When the garment is finished (before you wash it) shake it vigorously so the looser hairs come off. NOTE: do NOT use a lint roller, brush or any method that pulls at the yarn.

2. Place the garment in a plastic bag and put it in your freezer - the temperature will cause the fibres to become less attached to each other, and excess fibres will come off easier.

3. Leave in the freezer for a few hours before taking it out and shaking it again.

4. Wash the garment according to the instructions on the yarn label.

nahoru

22) Where on the garment is the length measured?

The measurement sketch/schematic drawing provides information regarding the full length of the garment. If it’s a jumper or a jacket the length is measured from the highest point on the shoulder closest to the neckline, and straight down to the bottom of the garment. It is NOT measured from the tip of shoulder. Similarly, the length of yoke is measured from the highest point on the shoulder and down to where yoke is split into body and sleeves.

On a jacket measures are never taken along bands, unless specifically stated. Always measure inside band stitches when measuring the length.

See DROPS lesson: How to read a schematic drawing

nahoru

23) How do I know how many balls of yarn I need?

The required amount of yarn is provided in grams, eg: 450 g. To calculate how many balls you’ll need you first need to know how many grams are in 1 ball (25g, 50g or 100g). This information is available if you click on the individual yarn quality on our pages. Divide the amount required with the amount of each ball. For example, if each ball is 50g (the most common amount), the calculation will be as follows: 450 / 50 = 9 balls.

nahoru

Pořídili jste si přízi DROPS na tento model? Pak máte taky právo žádat po svém prodejci, u něhož jste nakoupili, pomoc a rady. Seznam DROPS obchodů najdete tady!
Pořád se nemůžete dobrat odpovědi, kterou hledáte? Pak posuňte stránku dolů a napište nám svůj dotaz, naši specialisté se vám pokusí poradit. Obvykle to zvládneme během 5 až 10 pracovních dnů.. Mezitím si můžete pročíst otázky a odpovědi, které k tomuto modelu položili ostatní, nebo navštívit skupinu DROPS Workshop na Facebooku, kde vám může poradit některá spřízněná duše!

Komentáře / Otázky (77)

country flag Claudine KROPFELD 01.06.2021 - 10:25:

Lorsque je fais le compte des mailles pour la taille S avant les augmentations raglan selon les explications je compte 104 mailles 16 pour 1/2 dos , 12 pour la manche, 32 pour le devant, 12 pour l'autre manche, 16 pour l'autre demi dos et 16 pour les raglans (4X4) alors que nous devons commencer avec 110 mailles (108 + 2 aug). je n'ai peut-être pas tout compris. Pourriez-vous m'éclairer. Merci

user icon DROPS Design 01.06.2021 kl. 16:32:

Bonjour Mme Kropfeld, vous avez également 2 m jersey pour le raglan entre chaque pièce et les augmentations (= quand on tricote la même maille 2 fois) : 17 m pour le 1/2 dos, 2 m raglan, 17 m au total pour la manche (1 augm, 3 m de A.1, 12 m de A.2, 1 augm), 2 m pour le raglan, 34 m pour le devant (1 augm, 32 m, 1 augm), 2m pour le raglan, 17 m pour la manche, 2 m pour le raglan, 17 m pour le dos = 17+2+17+2+34+2+17+2+17=110 m. Bon tricot!

country flag Manon 23.05.2021 - 16:40:

Bonjour, sous la section PULL à la 5ieme ligne, on mentionne de retirer un fil. Quelles parties de ce chandail se tricote à 2 fils et quelles parties à un fil? Merci

user icon DROPS Design 25.05.2021 kl. 07:56:

Bonjour Manon, à la 2ème ligne ce même paragraphe, on indique que l'on doit monter les mailles avec 2 fils (cf vidéo), vous tricotez ensuite 2 côtes mousse (avec 2 fils) et continuez ensuite avec 1 seul fil Kid-Silk. Bon tricot!

country flag Manon St-Jean 23.05.2021 - 04:16:

Bonjour, le modèle 172-32 montre que la poitrine est 80 cm pour un small, 88 cm pour un médium et 96 cm pour un large. Ma mesure est 92 cm. Je ne porte jamais du large. Est-ce que je choisis médium et je l’agrandis seulement au niveau de la poitrine? Par contre le modèle 194-29 montre 88 cm pour un S, 96 cm pour un M et 104 cm pour un L. Comment est-ce que les mesures pour la même taille peuvent être aussi différentes d’un modèle à l’autre? Merci

user icon DROPS Design 25.05.2021 kl. 07:53:

Bonjour Mme St Jean, chaque modèle est différent, mesurez un pull similaire que vous avez et dont vous aimez la taille pour les comparer aux mesures du modèle que vous souhaitez et ainsi choisir la taille adaptée. Retrouvez plus d'infos sur les tailles ici - et rappelez-vous de bien tricoter votre échantillon pour obtenir les bonnes mesures (voir ici). Bon tricot!

country flag Nicole Farley 26.03.2021 - 19:18:

Je ne comprends pas les symboles de la grille. Je ne comprends pas e que représente un triangle dans une grille

user icon DROPS Design 28.03.2021 kl. 22:46:

Bonjour Nicole, le triangle signifie: glisser 1 m à l'end, 2 m ens à l'end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. Regardez le video ICI. Bon tricot!

country flag Ignacio 30.11.2020 - 18:32:

Hey! i like the way its explained the pattern but i find that it ist clear enough where to put the markers and the increases, im trying to knit the L one, how many stiches are between each marker since there is a different amount if is the armpart and the bodypart?

user icon DROPS Design 01.12.2020 kl. 09:06:

Dear Ignacio, work 1st increase round adding markers as follows in L: K 21, work 2 sts in next st, YO, K1, marker, K1, YO, work 2 sts in next st, A.1 (= 3 sts), A.2 over the next 12 sts, work 2 sts in next st, YO, K1, marker, K1, YO, 2 sts in next st, K42, work 2 sts in next st, YO, K1, marker, K1, YO, work 2 sts in next st, A.1, A.2 over the next 12 sts, 2 sts in next st, YO, K1, marker, K1, YO, 2 sts in next st, K 21 = 146 sts (8 sts inc by working 2 sts in the same st + 8 YO). Happy knitting!

country flag Eva Kremer 18.11.2020 - 11:10:

Bonjour, à quel endroit est mesurée la largeur de juste (44cm dans mon cas en taille M)? En effet lorsque j'arrive au bout du raglan, je ne suis qu'à 15cm de hauteur après le rang de montage et 44cm de largeur devant. Il faut donc que j'allonge de 5 cm sans pour autant élargir avant de séparer manches et dos/devant. Comment procéder?

user icon DROPS Design 19.11.2020 kl. 09:33:

Bonjour Mme Kremer, les 44 cm de la taille M se calculent après la division de l'ouvrage, autrement dit, si votre tension est juste, vous aurez 204 m en taille M et donc 88 cm soit 44 cm posé à plat. Retrouvez ici plus d'infos sur l'échantillon. Bon tricot!

country flag Sandra 28.08.2020 - 15:36:

Buonasera, vorrei un chiarimento sugli aumenti per il raglan (16 aumenti). Per aumentare 4 maglie sul dietro e 4 maglie per le maniche prima del segnapunti devo iniziare 3 maglie prima e quindi fare 2 aumenti 1 gettato 1 maglia diritta e quindi il segnapunti e dopo il segnapunti 1 maglia diritta 1 gettato e 2 aumenti? Grazie

user icon DROPS Design 28.08.2020 kl. 21:02:

Buongiorno Sandra. Inizia 2 maglie prima del segnapunti, lavora 2 volte la prima di queste maglie , 1 gettato, 1 maglia diritta, segnapunti, 1 maglia diritta , 1 gettato e poi lavora 2 volte la maglia successiva. Buon lavoro!

country flag Angélique 04.03.2020 - 18:37:

Bonjour, j'ai juste une petite question concernant les manches...je tricote avec une aiguille circulaire de 40cm et c'est l'horreur car elles semblent trop longues...je suis obligée de "tirer" sur mes mailles pour tricoter. d'autant que je viens d'en commencer une et qu'il va falloir que je diminue de 20m auriez-vous une astuce? merci d'avance

user icon DROPS Design 05.03.2020 kl. 10:04:

Bonjour Angélique, vous pouvez utiliser une aiguille circulaire de 80 cm et la technique dite du magic loop (cf vidéo ici) ou bien utiliser des aiguilles doubles pointes. Bon tricot!

country flag Trine 05.02.2020 - 20:47:

How much ease should I expect when choosing size?

user icon DROPS Design 06.02.2020 kl. 09:55:

Dear Trine, measure a garment you have and like the shape and compare the measurments (in cm) in chart to find out the matching size. read more about schematic drawing there. Happy knitting!

country flag Michèle 01.02.2020 - 19:51:

Bonjour! Lorsque je fais ma première augmentation tout se déroule bien cependant j'ai besoin de vérifier si je poursuis correctement.... le tour suivant je tricote tout en jersey et ensuite je redébute les augmentations comme indiqué au raglan.... par contre le motif A1 et A2 je le lis toujours de la droite puisque je tricote en rond mais puisque j'ai plus de mailles est-ce que je tricote le diagramme de la façon suivante: A1 puis A2 sur 12 mailles et je recommence A1 ?

user icon DROPS Design 03.02.2020 kl. 09:50:

Bonjour Michèle, les mailles des manches se tricotent ainsi: d'abord A.1, puis on répète A.2. Les augmentations vont se tricoter en suivant les diagrammes, mais tricotez-les en jersey en attendant d'avoir suffisamment de mailles pour faire un motif ajouré entier. Vous devez ainsi répéter les points ajourés en quinconce comme on le montre dans le diagramme. Bon tricot!

Přidejte komentář k návodu DROPS 172-32

Rádi bychom věděli, co si o tomto modelu myslíte!

Pokud se chcete na něco zeptat, dbejte prosím na to, abyste ve formuláři níže vybrali správnou kategorii - díky tomu se dříve dozvíte, co potřebujete vědět. Povinná pole jsou označena *.