Elfrieda Schouwenburg a écrit:
Hoe maak ik het voorpand? Ik snap de eerste paragraaf van de omschrijving niet
08.11.2023 - 22:24DROPS Design a répondu:
Het voorpand brei je eerst hetzelfde als het achterpand en als het op 22-22-24-24-26-26 naalden ten opzichte van het achterpand klaar is, volg je de instructies voor het voorpand.
13.11.2023 - 06:28
Elfrieda Schouwenburg a écrit:
Ik snap niet hoe ik het voorpand moet maken. In het achterpand wordt gewerkt met centimeters niet met aantallen naalden
08.11.2023 - 21:44
Francine Ouellet a écrit:
Bonjour, J’aimerais m’assurer que j’ai bien compris : lorsque je répète À.1a, il y a un endroit où il y a 4 rangs consécutifs sans jeté d’augmentation, soit les 4 rangs du haut du croquis. C’est bien ça? Merci à l’avance
20.03.2022 - 20:18DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Ouellet, pas exactement, lorsque vous répétez A.1a, continuez à augmenter de part et d'autre des torsades, mais continuez vos torsades en hauteur au même rythme qu'avant, autrement dit répétez les torsade ajourées comme avant et croisez les mailles des torsades tous les 6 mailles comme avant, elles ne se feront pas aux mêmes rangs que les augmentations. Bon tricot!
21.03.2022 - 08:50
Yrsa Nielsen a écrit:
Jeg er kørte fast i den, jeg er kommet til hvor jeg ca. 468m og 64cm. Nu forstår jeg ikke lige hvad jeg så skal, for at komme videre i den.
19.01.2022 - 16:10DROPS Design a répondu:
Hej Yrsa, nu klipper du tråden, sætter et mærke og går ned til næste afsnit. Nu strikker du frem og tilbage over det øverste stykke, du ser på billedet at du starter og slutter imellem de 2 snoninger i hver side. God fornøjelse!
21.01.2022 - 09:07
Natalia a écrit:
Hi , please help , What happens to stockinette stitches on the last 2 rows of diagram A 1a? Do I go back to the beginning of A 1a for them ? Thank you .
14.11.2020 - 18:28DROPS Design a répondu:
Dear Natalia, when you have worked to the last row in stocking stitch in A.1a, the cable pattern is not down in height, repeat the stocking stitch from the row shown with the frame A.1a and continue the cable pattern in the middle as next row in diagram, and so on, ie the middle repeat will be worked over a different number of rows as the stocking section on each side. Make sure to work the lace cables as before and that there are always the same number of rows between the cables in the middle. Happy knitting!
16.11.2020 - 08:34
Liliana a écrit:
Hallo, dar Pulli ist wunderschön und würde den so gerne stricken, habe aber noch nie in Kreis gestrickt und weiß nicht wie ich anfangen soll. Haben Sie vielleicht ein Video wo man sehen kann wie es geht? Ich bedanke mich herzlich für Ihre Antwort.
02.11.2019 - 19:34DROPS Design a répondu:
Liebe Liliana! 6 M mit Puna anschlagen und auf 4 Nadeln des Nadelspiels Nr. 4,5 verteilen. Wie folgt in Rd str: * 1 M re, 1 Umschlag *, von *-* bis Rd-Ende wdh = 12 M. A.1 (= 2 M) insgesamt 6 x in der Breite str. Viel Spaß beim stricken!
02.11.2019 - 21:56
Annette Kirchner a écrit:
Guten Tag. Ich habe noch eine Frage. Wie soll ich den Zopf machen, wenn ich aus der Vorreihe noch einen Umschlag auf der Nadel habe ? A1 Rd. 19. Vielen Dank und schöne Grüße.
04.06.2017 - 10:54DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Kirchner, der Umschlag wird dann mit dem Zopf rechts verschränkt gestrickt (= kein Loch muss entstehen), zB: 3 M auf die Zopfnadel hinter die Arb legen (= der Umschlag verschränkt stricken + 2 M). Viel Spaß beim stricken!
06.06.2017 - 08:52
Annette Kirchner a écrit:
Guten Tag, sind bei A1/a die Zwischenrunden mit eingezeichnet, oder muss ich die zusätzlich machen ?
26.05.2017 - 18:41DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Kirchner, alle Runden sind im Diagram eingezeichnet, 1 Kästchen im Diagram = 1 M x 1 Runde. Viel Spaß beim stricken!
29.05.2017 - 08:45Nina a écrit:
Dear Garnstudio team, have a question about section A1a (diagram A.1a has 12 rows cable and lace pattern and 10 rows stocking st with inc that are repeated vertically).Which method do you use when knitting 11,12th cable/lace pattern (as I understand right, you don't knit stocking stitch these 2 rounds)? Thank you for you answer and worm regards up to Norway;), Nina
14.09.2016 - 10:18DROPS Design a répondu:
Dear Nina, when working A.1, repeat cable every 6th round (= cross sts every 6th round, ie after 5 rounds stocking st) and repeat lace pattern every 4th round (= lace pattern is 4 rounds). Happy knitting!
14.09.2016 - 12:28
Rosy a écrit:
Modèle très original, il me tarde de pouvoir le tricoter !
18.06.2016 - 18:01
Sand Tracks#sandtrackssweater |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
Pull DROPS tricoté en cercle, avec torsades, en ”Puna”. Du S au XXXL.
DROPS 171-7 |
||||||||||||||||||||||||||||
POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1. Le diagramme A.1a se compose de 12 rangs de torsades et de point ajouré et de 10 rangs jersey avec des augmentations à répéter en hauteur. AUGMENTATIONS: Augmenter 1 m dans chaque section en m env ainsi: 3 m end, augmenter 1 m en relevant le fil entre 2 m et le tricoter torse à l'env (c'est-à-dire dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous. L'augmentation suivante se fait juste avant les 3 m end, ainsi on augmente alternativement à gauche et à droite de chaque section en m env. BOUTONNIÈRES: Ouvrir les boutonnières dans l'avant-dernière section en m env section de chaque côté de la bordure en bas du devant, quand elle mesure environ 3 cm. Tricoter la section en m env ainsi sur l'endroit: 1 m env, 2 m ens à l'env, 1 jeté, 1 m env. ---------------------------------------------------------- DOS: Se tricote en rond, en forme de cercle, à partir du milieu dos. Monter 6 m en Puna et les répartir sur 4 aiguilles doubles pointes 4.5. Tricoter *1 m end, 1 jeté*, répéter de *-* tout le tour = 12 m. Tricoter ensuite 6 fois A.1 (= 2 m) en largeur au total. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand A.1 (y compris A.1a) a été tricoté 1 fois en hauteur, on a 300 m. Répéter le point fantaisie et les augmentations de A.1a. Continuer ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 56-60-64-66-68-70 cm de diamètre (= environ 420-444-468-480-492-504 m). Ajuster pour que le tour suivant soit 1 tour avec des jetés. Couper le fil. Placer 1 marqueur, MESURER MAINTENANT À PARTIR D'ICI. Tricoter maintenant en allers et retours, en commençant sur l'endroit ainsi: décaler le début des tours précédents pour que ce rang commence entre 2 torsades (= c'est-à-dire après la 1ère torsade et 2 m env ), tricoter en point fantaisie, jersey et augmenter comme avant au-dessus des 6 torsades = 3 sections en jersey (= environ. 208-220-232-238-244-250 m), tourner et tricoter le rang retour quand la dernière torsade a été tricotée (c'est-à-dire que le rang commence par 1 torsade et se termine par 1 torsade, il n'y a pas de m lis). Glisser les mailles restantes sur un arrêt de mailles (= environ 212-224-236-242-248-254 m = bas du pull), on tricotera ces mailles en côtes plus tard. Continuer sur les 6 torsades et les 3 sections en jersey ainsi: Placer 1 marqueur au milieu de la 2ème section en jersey (c'est-à-dire que l'on a 3 torsades de chaque côté du marqueur = milieu du rang). Continuer le point fantaisie et les augmentations comme avant (c'est-à-dire augmenter 6 m tous les rangs d'augmentations). À 11-11-12-12-13-13 cm du marqueur (ajuster pour que le rang suivant soit sur l'endroit), diminuer pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Tricoter comme avant jusqu'à ce qu'il reste 17-17-18-18-19-19 m avant le marqueur (milieu de la 2ème section en jersey), glisser pour l'encolure les 34-34-36-36-38-38 m suivantes sur un arrêt de mailles (le marqueur se trouve entre ces mailles), tourner et tricoter le rang retour. Il reste encore 10 rangs à faire avant la fin. Au rang suivant à partir de l'encolure, rabattre 1 m pour l'encolure. Continuer le point fantaisie, le jersey et les augmentations. Quand les 10 rangs ont été tricotés, l'ouvrage mesure environ 15-15-16-16-17-17 cm depuis le marqueur. Glisser les mailles restantes sur un arrêt de mailles. Tricoter l'autre épaule de la même façon, mais en sens inverse. L'ouvrage mesure environ 86-90-96-98-102-104 cm de diamètre sur la partie la plus longue, d'un côté à l'autre (= un total de 36-36-38-38-40-40 m a été mis en attente/rabattu pour l'encolure). BORDURE: Tricoter en côtes les mailles en attente en bas du dos. Reprendre les mailles sur l'aiguille circulaire 3,5 = environ 212-224-236-242-248-254 m. Tricoter maintenant en allers et retours. Tricoter 1 rang env sur l'envers en répartissant environ 91 augmentations (ajuster pour que le nbe total soit divisible par 6 + 3 m) = environ 303-315-327-333-339-345 m. Tricoter en côtes (3 m end/3 m env), en commençant sur l'endroit, jusqu'à ce qu'il reste 3 m, terminer par 3 m end. Quand les côtes mesurent environ 1½.cm, Augmenter 1 m env dans chaque section en m env, vu sur l'endroit – VOIR AUGMENTATIONS – (= environ 50-52-54-55-56-57 augmentations) = environ 353-367-381-388-395-402 m. Continuer ensuite en côtes 3 m end/4 m env, vu sur l'endroit. Répéter ces augmentations quand l'ouvrage mesure 3½ cm (environ 50-52-54-55-56-57 augmentations = environ 403-419-435-443-451-459 m). Continuer ensuite en côtes 3 m end/5 m env, vu sur l'endroit. Rabattre les mailles comme elles se présentent à environ 5 cm de hauteur de côtes. L'ouvrage mesure environ 76-80-85-88-91-93 cm de diamètre en hauteur. DEVANT: Monter et tricoter comme pour le dos jusqu'à ce qu'il reste 22-22-24-24-26-26 rangs (= environ 8-8-9-9-10-10 m) avant que les mailles des épaules aient été glissées sur un arrêt de mailles. (C'est important d'avoir le même nombre de mailles pour les épaules au devant et au dos = même nbe d'augmentations). Le rang suivant se fait sur l'endroit. Former maintenant pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Tricoter comme avant jusqu'à ce qu'il reste 8 m avant le marqueur (celui au milieu de la 2ème section en jersey), glisser pour l'encolure les 16 m suivantes sur un arrêt de mailles (le marqueur se trouve entre ces mailles), tourner et tricoter le rang retour. Au rang suivant à partir de l'encolure, rabattre 1 m. Rabattre ainsi 10-10-11-11-12-12 fois au total tous les rangs à partir de l'encolure (= un total de 26-26-27-27-28-28 m ont été glissées sur l'arrêt de mailles/rabattues pour l'encolure). Continuer sur les mailles de l'épaule jusqu'à ce qu'elle ait la même longueur que pour le dos. Glisser les mailles sur un arrêt de mailles. Tricoter l'autre épaule de la même façon (= on a un total de 36-36-38-38-40-40 m en attente/rabattues pour l'encolure). BORDURE: Tricoter comme pour le dos mais ouvrir les BOUTONNIÈRES - voir ci-dessus. ASSEMBLAGE: Assembler les épaules en grafting. Coudre les boutons sur la bordure du dos. COL: Se tricote en rond, en commençant au milieu dos. Relever 119-119-126-126-133-133 m avec les aiguilles doubles pointes 3,5 (y compris les m en attente). Tricoter en côtes (= 4 m env/3 m end). Quand le col mesure 2 cm, diminuer 1 m dans chaque section env en tricotant ens à l'env les 2 premières m env = 102-102-108-108-114-114 m. Continuer ensuite en côtes (= 3 m env/3 m end). Quand le col mesure 5 cm, rabattre les mailles comme elles se présentent. |
||||||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #sandtrackssweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 28 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 171-7
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.