Snow Tracks by DROPS Design

Pull DROPS avec torsades et col amovible, en ”Nepal”. Du S au XXXL.

DROPS design: Modèle n° ne-212
Groupe de fils C ou A + A
----------------------------------------------------------
Taille: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures:
DROPS NEPAL de Garnstudio
650-700-800-850-950-1050 g coloris n° 0501, gris

AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRE (80 cm) DROPS n°5 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 17 m x 22 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRES (40 et 80 cm) DROPS n° 4.5 pour les côtes - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 18 m x 20 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLE À TORSADE DROPS.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Échantillon et tension – Découvrez ici comment et pourquoi on doit mesurer
Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------


65% laine, 35% alpaga
à partir de 2.65 € /50g
DROPS Nepal uni colour DROPS Nepal uni colour 2.65 € /50g
Mespelotes.com
Commander
DROPS Nepal mix DROPS Nepal mix 2.80 € /50g
Mespelotes.com
Commander
needles Aiguilles à tricoter et crochets Commander
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 34.45€. En savoir plus.

Explications

POINT FANTAISIE:
Voir les diagrammes A.1 à A.6.

DIMINUTIONS:
Diminuer 1 m de chaque côté des sections en jersey ainsi:
1 m end, glisser la m suiv à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée, tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 m, 2 m ens à l'end, 1 m end.

AUGMENTATIONS:
Pour augmenter, faire 1 jeté après la 1ère et avant la dernière m jersey, tricoter les augmentations torse (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) au tour suivant, pour éviter les trous.

POINT MOUSSE (en rond):
1 côte mousse = 2 tours. Tricoter : * 1 tour end et 1 tour env*, répéter de *-*.
----------------------------------------------------------

PULL:
Se tricote en rond sur aiguille circulaire.

DOS & DEVANT:
Monter 222-238-254-286-302-318 m avec l'aiguille circulaire 4.5 en Nepal. Tricoter 1 tour end, puis continuer ainsi: *1 m env, côtes 2 m end/2 m env au-dessus des 12-16-20-28-32-36 premières m, 2 m end, A.1 (= 10 m), A.2 (= 15 m), 2 m env, A.3 (= 27 m), 2 m env, A.2, A.1, 2 m end, côtes 2 m env/2 m end au-dessus des 12-16-20-28-32-36 m suivantes, 1 m env*, répéter de *-* encore 1 fois. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!

Répéter les 2 premiers tours de A.1 - A.3 jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 8 cm, puis tricoter les 2 derniers tours de A.1 - A.3, EN MÊME TEMPS, répartir 10-10-14-20-18-16 diminutions au-dessus des 30-38-46-62-70-78 m en côtes de chaque côté = 172-188-196-216-236-256 m. Continuer avec l'aiguille circulaire 5.

Tricoter ensuite ainsi: *10-14-16-21-26-31 m end, 8 m env, A.4 (= 12 m), 2 m env, A.5 (= 22 m), 2 m env, A.6 (= 12 m), 8 m env, 10-14-16-21-26-31 m end*, répéter de *-* encore 1 fois.

À 10 cm de hauteur totale, diminuer 1 m dans toutes les sections de 8 m env et diminuer 1 m de chaque côté des sections en jersey - VOIR DIMINUTIONS (= 8 diminutions), répéter ces diminutions 6 fois au total tous les 4 cm, mais diminuer alternativement à droite et à gauche des sections en m env = 124-140-148-168-188-208 m. À 34 cm de hauteur totale, augmenter 1 m dans toutes les sections en m env diminuées, et 1 m dans toutes les sections en jersey (= 8 augmentations) - VOIR AUGMENTATIONS, répéter ces augmentations quand l'ouvrage mesure 46-47-48-49-50-51 cm = 140-156-164-184-204-224 m. À 50-51-52-53-54-55 cm de hauteur totale, tricoter ainsi sur l'endroit: Rabattre les 2-3-3-3-3-3 premières m, tricoter les 66-72-76-86-96-106 m suivantes comme avant, rabattre les 4-6-6-6-6-6 m suivantes, tricoter les 66-72-76-86-96-106 m suivantes comme avant et rabattre les 2-3-3-3-3-3 dernières m. Terminer chaque partie séparément en allers et retours sur aiguille circulaire.

DOS:
= 66-72-76-86-96-106 m. Continuer en point fantaisie comme avant, EN MÊME TEMPS, rabattre de chaque côté pour les emmanchures tous les 2 rangs: 0-1-1-2-3-4 fois 2 m et 0-0-1-3-5-7 fois 1 m = 66-68-70-72-74-76 m. Continuer comme avant. À 66-68-70-72-74-76 cm de hauteur totale, rabattre les 24-26-28-30-32-34 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Au rang suivant, rabattre 1 m côté encolure = il reste 20 m pour chaque épaule. Rabattre quand l'ouvrage mesure 68-70-72-74-76-78 cm.

DEVANT:
= 66-72-76-86-96-106 m. Continuer en point fantaisie comme avant et former les emmanchures comme pour le dos = 66-68-70-72-74-76 m. Continuer en point fantaisie ainsi. À 60-62-64-66-68-70 cm de hauteur totale, glisser les 18-20-22-24-26-28 m centrales sur un arrêt de mailles pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre ensuite tous les rangs côté encolure: 1 fois 2 m et 2 fois 1 m = il reste 20 m pour l'épaule. Tricoter en jersey les mailles qui ne peuvent plus se tricoter en point fantaisie. Rabattre quand l'ouvrage mesure 68-70-72-74-76-78 cm.

MANCHES:
Se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes.
Monter 45-45-50-50-50-50 m avec les aiguilles doubles pointes 4.5 en Nepal. Tricoter 1 tour end, puis continuer en côtes 2 m end/3 m env. Quand les côtes mesurent 10 cm, tricoter 1 tour end, en même temps, répartir 11-9-12-10-10-8 diminutions = 34-36-38-40-40-42 m. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 5 en jersey. Placer 1 marqueur au début du tour. À 11 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté du marqueur, 9-10-11-13-15-17 fois au total tous les 4-3½-3-2½-2-1½ cm = 52-56-60-66-70-76 m. À 47-47-47-46-45-44 cm de hauteur totale (NOTE! plus court dans les grandes tailles, car l'arrondi de la manche est plus long et la carrure plus large), rabattre 6 m au milieu sous la manche (= 3 m de chaque côté du marqueur), terminer maintenant en allers et retours en rabattant pour l'arrondi de la manche au début de chaque rang de chaque côté: 3 fois 2 m et 0-1-1-2-3-5 fois 1 m, puis rabattre 2 m de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 53-53-54-54-54-55 cm, rabattre ensuite 3 m de chaque côté et rabattre les mailles restantes. La manche mesure 54-54-55-55-55-56 de hauteur totale.

COL:
Relever environ 64 à 86 m autour de l'encolure (y compris les mailles en attente) avec la petite aiguille circulaire 5 en Nepal. Tricoter 2 côtes au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, puis rabattre.

COL AMOVIBLE:
Monter 108 m avec la petite aiguille circulaire 4.5 en gris. Tricoter 1 tour end, puis continuer en côtes 2 m end/2 m env pendant 25 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent.

ASSEMBLAGE:
Coudre les épaules et monter les manches.

Diagramme

symbols = 1 m end sur l'endroit, env sur l'envers
symbols = 1 m env sur l'endroit, end sur l'envers
symbols = glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée
symbols = 2 m ens à l'end
symbols = 1 jeté entre 2 m
symbols = glisser 3 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 3 m end, reprendre les 3 m en attente et les tricoter à l'end
symbols = glisser 3 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 3 m end, reprendre les 3 m en attente et les tricoter à l'end
symbols = 2 m ens à l'env
symbols = pas de mailles, sauter cette case
diagram
diagram

Vous avez besoin d'aide pour ce modèle?

Merci d'avoir choisi un modèle DROPS. Nous sommes fiers de proposer des modèles qui sont justes et faciles à comprendre. Tous les modèles sont traduits du norvégien et vous pouvez à tout instant vérifier les mesures et les calculs du modèle original (DROPS 171-20) .

Vous avez des problèmes pour suivre les explications? Vous trouverez ci-dessous une liste de ressources qui vous aideront à terminer votre ouvrage en un rien de temps - ou pourquoi pas apprendre quelque chose de nouveau.

signature-image signature

Vous avez des problèmes pour suivre les explications? Vous trouverez ci-dessous une liste de ressources qui vous aideront à terminer votre ouvrage en un rien de temps - ou pourquoi pas apprendre quelque chose de nouveau.

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Nous avons également des explications pas à pas des différentes techniques, vous les trouverez ici.

1) Pourquoi est-ce que la tension/l'échantillon au tricot/crochet, c'est tellement important?

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

haut de page

2) Les groupes de fils, qu'est-ce que c'est?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

haut de page

3) Est-ce que je peux utiliser un autre fil que celui proposé dans le modèle?

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

haut de page

4) Comment utiliser le convertisseur?

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

haut de page

5) Pourquoi je n'ai pas le bon échantillon avec les aiguilles proposées?

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

haut de page

6) Qu'est-ce qu'un modèle top-down (de haut en bas)?

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

haut de page

7) Pourquoi les manches sont-elles plus courtes dans les grandes tailles?

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

haut de page

8) Qu'est-ce qu'un motif à répéter?

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

haut de page

9) Comment tricoter un diagramme tricot?

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

haut de page

10) Comment lire un diagramme crochet?

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

haut de page

11) Comment tricoter plusieurs diagrammes simultanément sur un même rang?

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

haut de page

12) Pourquoi l'ouvrage commence par plus de mailles en l'air que crochetées?

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

haut de page

13) Pourquoi augmenter avant la bordure en côtes quand on tricote de haut en bas?

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

haut de page

14) Pourquoi augmenter quand on rabat?

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

haut de page

15) Comment augmenter/diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs?

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

haut de page

16) Pourquoi le modèle est-il différent de celui que je vois en photo?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

haut de page

17) Comment tricoter un gilet ou une veste en rond plutôt qu'en rangs?

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

haut de page

18) Est-ce que je peux tricoter un pull en allers et retours au lieu d'en rond?

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

haut de page

19) Pourquoi montrez-vous des modèles dans des laines épuisées?

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

haut de page

20) Comment adapter un vêtement femme pour un homme?

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

haut de page

21) Comment empêcher un vêtement de perdre ses fibres?

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

haut de page

22) Où sont mesurées les longueurs du vêtement?

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

haut de page

23) Comment trouver le nombre de pelotes nécessaire?

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

haut de page

Vous avez acheté le fil DROPS pour réaliser ce modèle? Alors vous pouvez demander assistance au magasin où vous avez acheté le fil. Découvrez la liste des magasinsn DROPS!
Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés.. Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Commentaires / Questions (68)

country flag Lucy Naomi Fukuhara Inamine wrote:

Tengo una duda, estoy haciendo el Cuerpo y dice "cuando mida 8 cm tejer las 2 últimas vueltas de los gráficos A3-A1 y AL MISMO TIEMPO disminuir 10 puntos en los 38 puntos de resorte" al final debería quedarme 188 puntos, es decir, debo disminuir en total 50 puntos (la talla M comienza con 238) pero el problema es que en A3-A1 solo hay 10 disminuciones por lado, es decir, un total de 20 disminuciones, si le sumo las 10 disminuciones del elástico, me da en total 30 disminuciones no de 50?

11.12.2021 - 05:25

DROPS Design answered:

Hola Lucy, se disminuyen 10 puntos repartidos a cada lado, por lo que tendrás en total 20 disminuciones en ese sentido. Por otro lado, A.1 y A.2 se repiten 2 veces en la vuelta en cada lado, por lo que en total vas a tener 30 disminuciones entre los diagramas A.1, A.2 y A.3. (= 5 en cada A.3, 3 en cada A.2 y 2 en cada A.1).

11.12.2021 kl. 21:16

country flag Marie wrote:

Après les 8 cm au 2´ tour pour les diminution de 10 mailles est-ce un total de 20 mailles de diminution en ayant 10 mailles de diminution de chaque côté merci

09.12.2021 - 21:50

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, vous diminuez 20 mailles (en taille XL) au-dessus des 62 mailles du devant et tu dos (= 40 diminutions au total + les diminutions du dernier rang des diagrammes). Bon tricot!

10.12.2021 kl. 08:27

country flag Verleysen wrote:

Ik wil voorste en rug apart breien. Dus niet met een rondbreinaald. Hoeveel steken moet ik dan opzetten en hoe gaat het dan verder?

24.09.2021 - 14:04

DROPS Design answered:

Dag Verleysen,

Om een patroon aan te passen om op rechte naalden te breien hebben we een instructie gemaakt. Deze vind je hier.

02.10.2021 kl. 12:52

country flag Madelon wrote:

Hallo! Ik ben vol enthousiasme begonnen aan deze trui. Ik ben nu beland bij het patroon. Daar heb ik een jaar vragen over. Er staat: brei tot een hoogte van 10cm, is dat vanaf dat ik begin met het patroon of vanaf het begin? En het minderen in de averechte steken: is dat meteen vanaf het begin of na die 10cm? En bedoelt u met het minderen in tricotsteek dan de eerste (14) steken? En geldt die mindering dan per 4cm of gelijktijdig met de mindering in de av delen? Ik hoor het graag?

23.02.2021 - 21:36

DROPS Design answered:

Dag Madelon,

De 10 cm is vanaf het opzetten en het minderen in de averechte steken dus ook. Het tricotsteekdeel is het deel in tricotsteek naast het kantpatroon, dus inderdaad de 14 steken (in maat M). Het minderen in het averechte deel en het tricotsteekdeel gaat gelijk op, dus elke 4 cm 6 keer in totaal (de ene keer links, de andere keer rechts van het averechte deel)

02.03.2021 kl. 09:32

country flag Joana wrote:

Olá, tenho uma dúvida no início do trabalho onde diz "Repetir as 2 primeiras carreiras de A.1 - A.3", "A.1-A.3" quer dizer de A.1 a A.3 ou A.1 e A.3 ?

23.02.2021 - 21:11

country flag Diane Michaud wrote:

Je vais tenter de mieux me faire comprendre: pour chacune des tailles, le nombre de mailles à monter de plus d’une taille à l’autre est de 16 mailles : 222 + 16 =238 mailles ainsi de suite . Pour la taille XL , le nombre de mailles de plus est 32 mailles 254+32=286 . Le nombre de mailles à monter est il exact ?

14.02.2021 - 15:43

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Michaud, tout à fait, le nombre de mailles est exact et vous permettra d'obtenir les mesures du schéma, sur la base de l'échantillon - notez qu'après les 8 premiers cm de côtes et A.1-A.3, vous diminuerez et il ne restera que 216 mailles en taille XL. Bon tricot!

15.02.2021 kl. 09:37

country flag Diane Michaud wrote:

Pourquoi le nombre de mailles passe de 254 à 286 modifiant l'intervalle de 16 mailles

11.02.2021 - 20:44

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Michaud, je ne suis pas sûre de bien comprendre votre question, quelle taille tricotez-vous? Vous commencez par 254 mailles en taille L et 286 mailles en taille XL, mais après avoir diminué dans les diagrammes et entre les diagrammes, il doit vous rester 196 mailles en L et 216 mailles en XL; En espérant que ceci puisse vous aider. Bon tricot!

12.02.2021 kl. 08:23

country flag Inmaculada Santos Hernandez wrote:

Este jersey, entiendo que está formado por dos piezas,pues el cuello es independiente, gracias y felicidades por su trabajo.compre para hacerlo con dos hilos

05.12.2020 - 08:36

country flag Inmaculada Santos wrote:

He realizado varios de sus trabajos,para mis hijas nietos y nietas,solo darles las gracias por su trabajo felicidades para todos,estoy encantada y pienso . Si mi madre lo pudiera ver....

05.12.2020 - 08:34

country flag Inmaculada Santos wrote:

Este jersey, entiendo que está formado por dos piezas,pues el cuello es independiente, gracias y felicidades por su trabajo.compre para hacerlo con dos hilos

05.12.2020 - 08:28

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 171-20

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

#dropsfan gallery

Snow Tracks

Clare, United Kingdom

Snow Tracks

Elisabeth, France

Snow Tracks

Micha, Germany