DROPS / 141 / 34

Kate by DROPS Design

Knitted DROPS hat and neck warmer in English rib with buttons in ”Eskimo”.

DROPS design: Pattern no ee-434
Yarn group E
-----------------------------------------------------------
HAT:
Size: S/M - L/XL
Head circumference: 54/56 - 57/59 cm
Materials:
DROPS ESKIMO from Garnstudio
100 g for both sizes in colour no 76, light pink

DROPS STRAIGHT NEEDLES SIZE 9 mm – or size needed to get 9 sts in English rib = width 10 cm.
DROPS STRAIGHT NEEDLES SIZE 7 mm – for rib.

NECK WARMER:
Size: S/M - L/XL
Materials:
DROPS ESKIMO from Garnstudio
150-200 g colour no 76, light pink

DROPS STRAIGHT NEEDLES SIZE 9 mm – or size needed to get 9 sts in English rib = width 10 cm.
DROPS STRAIGHT NEEDLES SIZE 7 mm – for rib.
DROPS DARK BUFFELHORN BUTTON NO 536: 3 pieces

Have you knitted/crocheted this or any other of our designs? Tag your pictures in social media with #dropsdesign so we can see them!

Want to use a different yarn? Try our yarn converter!
Not sure which size you should choose? Then it might help you to know that the model in the picture is approx. 170 cm and uses size S or M. If you are making a jumper, cardigan, dress or similar garment, you will find a graphic with the measurements of the finished garment (in cm) at the bottom of the pattern.

100% Wool
from 2.20 € /50g
DROPS Eskimo uni colour DROPS Eskimo uni colour 2.20 € /50g
Winnie’s Craft Café
Order
DROPS Eskimo mix DROPS Eskimo mix 2.55 € /50g
Winnie’s Craft Café
Order
DROPS Eskimo print DROPS Eskimo print 2.75 € /50g
Winnie’s Craft Café
Order
DROPS Needles & Hooks
You can get the yarn to make this pattern from 11.00€. Read more.

Pattern instructions

NOTE: This pattern is written in British English. All measurements in charts are in cm. For conversion from cm to inches - click here. There are different terms for crocheting in British and American English. If this pattern includes crochet, click for "crochet terms" here. For this pattern in American English, please click here.
GARTER ST (back and forth on needle):
K all rows. 1 ridge = 2 rows K.

ENGLISH RIB (back and forth on needle):
ROW 1 (= RS): * K 1, 1 YO, slip 1 st as if to P *, repeat from *-* and finish with K 1.
ROW 2 (= WS): * 1 YO, slip 1 st as if to P, K YO and slipped st tog *, repeat from *-*, finish with 1 YO, slip 1 st as if to P.
ROW 3 (= RS): * K tog YO and slipped st, 1 YO, slip 1 st as if to P *, repeat from *-*, finish with K tog YO and slipped st.
Repeat 2nd and 3rd row upwards.
----------------------------------------------------------

HAT:
Worked back and forth on needle and sewn tog mid back when finished.
Cast on 53-57 sts on needle size 7 mm with Eskimo. Work as follows (1st row = RS): 1 st in GARTER ST - see explanation above, * K 1, P 1 *, repeat from *-*, finish with K 1 and 1 st in garter st. Work a total of 6 rows rib. Switch to needle size 9 mm and continue with ENGLISH RIB - see explanation above, with 1 st in garter st in each side. REMEMBER THE KNITTING TENSION!
When piece measures approx. 20-21 cm – adjust so that next row is worked from RS - continue with 2 rows rib = K 1/P 1 with 1 st in garter st in each side (on 1st row K yo's and slipped sts tog). On next round K all sts tog 2 by 2 (except last st) = 27-29 sts. P 1 row, then work 1 row where all sts are K tog 2 by 2 one more time = 14-15 sts. Cut the thread, pull it through the remaining sts, tighten tog and sew hat tog edge to edge in the back in sts in garter st. Hat measures approx. 23-24 cm.
----------------------------------------------------------

NECK WARMER:
Worked back and forth on needle.
LOOSELY cast on 63-69 sts with Eskimo on needle size 9 mm. Work ENGLISH RIB – see explanation above, with 4 sts in GARTER ST – see explanation above, in each side. REMEMBER THE KNITTING TENSION!
When piece measures 16-18 cm, cast off for 1 buttonhole at beg of row from RS as follows: K 1, K 2 tog, 1 YO, work as before the rest of row. Repeat cast off for buttonhole every 6 cm 2 more times.
AT THE SAME TIME when piece measures approx. 22-23 cm – adjust so that next row is worked from RS - change to 7 mm needles and continue with rib = K 1/P 1 with 4 sts in garter st in each side (on 1st row K yo's and slipped sts tog).
When neck warmer measures 30-32 cm, cast off with K over K and P over P.
Sew on buttons to match the buttonholes.

Katalin 10.02.2019 - 16:59:

Liebe Drops Design, Ich finde mit diesem Muster /Halswärmer / etwas stimmt nicht. Muss man wirklich nur mit max. 63 Maschen anfangen?! Das ist viel zu klein, man kann dann die Knöpfe auch nicht schliessen. Richtung Hals sollte man die Maschen nicht abnehmen, sonst bei der Krage wird dann zu gross?! Komische Anleitung auf jeden Fall.

DROPS Design 11.02.2019 kl. 10:41:

Liebe Katalin, stimmt Ihre Maschenprobe? Der Halswärmer wird mit Bündchen (und 4 M kraus rechts beidseitig) gestrickt und soll dann elastisch genug sein. Viel Spaß beim stricken!

Kristina Andersson 23.11.2018 - 21:20:

Skall det vara så långt till knapphålet som det står i mönstret för halsvärmaren?

DROPS Design 28.11.2018 kl. 17:43:

Jo, det stämmer som det står i mönstret.

Alexandra 01.12.2013 - 14:50:

Est il possible de connaître les dimensions exacte du tour de cou, je souhaiterais faire ce modele des aiguilles 5 et j ai du mal a trouver mon nombre de mailles, j aurai dis 210 mailles mais sans certitudes. Merci

DROPS Design 02.12.2013 kl. 13:50:

Bonjour Alexandra, vous pouvez vous baser sur l'échantillon donné en côtes anglaises et sur le votre pour recalculer le nombre de mailles nécessaire. Ou bien choisir un modèle correspondant au groupe de qualités souhaité. Bon tricot!

Alexandra 01.12.2013 - 14:46:

Est il possible de connaître les dimensions exacte du tour de cou, je souhaiterais faire ce modele des aiguilles 5 et j ai du mal a trouver mon nombre de mailles, j aurai dis 210 mailles mais sans certitudes. Merci

LENOIR 18.06.2013 - 20:31:

Ce modèle est ravissant j'ai réussi à le faire selon la méthode française des côtes anglaises qui n'ont rien à voir avec le point du modèle qui ne donne absolument rien de bien dommage que vos modèles ne soient pas mieux expliqués car moi je tricote depuis 40 ans donc je me débrouille mais pour les débutantes je pense que la traduction n'est pas au TOP

DROPS Design 18.06.2013 kl. 23:07:

Bonjour Mme Lenoir, il existe effectivement plusieurs façons de faire les côtes anglaises pour un résultat analogue. Pour réaliser celles de ce modèle, je vous recommande la vidéo ci-dessous. Bon tricot!

LENOIR 12.06.2013 - 16:57:

Je suis désolée mais des côtes anglaises sont plus simples que votre point à vous et de ce fait j'avoue que je n'arrive pas à obtenir des côtes

DROPS Design 12.06.2013 kl. 19:04:

Bonjour Mme Lenoir, il existe effectivement différentes façons de tricoter les côtes anglaises, pour réussir celles-ci, je vous recommande la vidéo ci-dessous ou bien de consulter le forum DROPS pour un pas à pas. Bon tricot!

Annelie 22.10.2012 - 19:09:

Hej! Jag håller på att sticka den här mössan och ganska snart upptäckte jag att det måste vara något fel någonstans för det blev inte patentstickning. Det ska väl vara så att på det aviga varvet ska de två maskorna stickas samman avigt och inte rätt? I mönstret står det räta maskor på båda aviga och räta varvet vilket gör att mönstret ser likadant ut på båda sidor och det blir ingen resår. Mvh Annelie

Alexandra Pehle 12.10.2012 - 09:35:

Hallo, Die Beschreibung des Patentmusters stimmt nicht mit der Beschreibung überein, die über der Videoanleitung zum Patentmuster steht. Die 2. Reihe bei der Videobeschreibung beginnt mit einer Randmasche rechts und bei der Strickanleitung beginnt sie Mit 1 Umschlag. Viele Grüße A. Pehle

Hanneke 11.10.2012 - 17:59:

Dit patroon is toch een foutief patroon?! Bij boordsteek moet je een even aantal steken hebben ipv een oneven aantal (hier het geval). Daarbij is boordsteek recht boven averecht en andersom, dat creëer je dus niet bij een oneven aantal steken. (Toen ik het patroon breide kreeg ik dus gerstekorrel (oneven aantal steken, recht boven recht en averecht boven averecht) ipv boordsteek. Graag zsm reactie/antwoord zodat ik verder kan met dit patroon! Bij voorbaat dank.

DROPS Design 12.10.2012 kl. 11:53:

Het patroon is correct. Je kan prima een boordsteek breien op een oneven aantal st. Er staat in het patroon (muts): Zet 53-57 st op. Brei (1e nld = goede kant): 1 ribbelst, * 1 st r, 1 st av *, herhaal *-*, eindig met 1 r en 1 ribbelst. Na de eerste nld moet je 6 nld boordsteek breien heen en weer. Dus keer het werk, brei 1 ribbelst, dan av boven de r st van de vorige nld en r boven de av st van de vorige nld. Herhaal en eindig met 1 ribbelst. Je maakt dan een boordsteek en geen gerstekorrels.

Hanneke 31.07.2012 - 20:03:

Is dit niet een andere kleur van DROPS Eskimo dan lichtroze?

DROPS Design 01.08.2012 kl. 12:42:

Het is de lichtroze tweed. Kijk eventueel op de kleurenoverzicht van Eskimo, dan ziet u het duidelijker.

Post a comment to pattern DROPS 141-34

We would love to hear what you have to say about this pattern!

If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process. Required fields are marked *.