DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 37.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS Baby 21-37
DROPSi disain: muster nr ME-057-by
Lõngagrupp B
-------------------------------
Mõõdud: u. 70 x 94 cm
Lõng: Garnstudio DROPS MERINO EXTRA FINE, 50 g /105 m
500 g värv nr 01, naturaalvalge

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 4,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 20 s x 26 r parempidises koes = 10 x 10 cm
-------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 37.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

MUSTER
Vaata skeeme M.1 ja M.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP).
---------------------------
TEKK
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo üles 184 s 4,5 mm ringvarrastele. Koo 3 rida parempidi, SAMAL AJAL kahanda 42 s ühtlaste vahedega viimasel real = 142 s.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Järgmine rida (1.rida = töö PP): 1 ääresilmus ripskoes, skeem M.1 kokku 7 korda, lõpetuseks 1 ääresilmus ripskoes. Jätka skeemi M.1 järgi, tehes ääresilmused ripskoes.
Kui skeemi M.1 on kootud kokku 16 korda ülespoole, koo skeemi M.2 ka 16 korda.
Siis koo kordamööda 16 mustrikordust M.1 ja 16 mustrikordust M.2 vertikaalselt kokku 5 korda, siis tee lõpetuseks 16 mustrikordust M.1.
Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ühtlaste vahedega 42 silmust = 184 silmust. Koo ripskoes 2 rida veel, siis koo kõik silmused lõdvalt maha.

Skeem

symbols = ph töö VP
symbols = ph töö PP
symbols = 1 õs, 2 pr kokku
symbols = tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, 1 õs
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 21-37

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (48)

country flag Karina Nielsen wrote:

Hej! Jeg vil gerne strikke dette fine tæppe med tyndere garn på pind 3 - 3½ og derfor lave flere gentagelser af mønsteret på hver pind. Jeg tænker at lave 8 eller 9 gentagelser i stedet for 7. Hvor mange masker skal jeg i så fald slå op i stedet for 184? Og hvordan kan det i det hele taget være, at man slår ekstra masker op i starten og slutningen af arbejdet? Jeg har ikke prøvet opskriften endnu, men jeg glæder mig til at komme igang. Det ser ud til at være et rigtig sødt babytæppe.

26.12.2015 - 12:20

DROPS Design answered:

Hej Karina, Vi kan ikke ændre i opskrifterne efter kundernes ønsker, men du kan se at der er 20 m i en mønsterrapport. God fornøjelse!

25.01.2016 - 14:01

country flag Simona wrote:

Gentilissimi, il gettato nel rovescio lo devo lavorare a rovescio ritorto o semplice rovescio? Per quanto riguarda le basi...Il diagramma si riferisce al 1° e 2° ferro da ripetere (non al 1° e 3°)? Grazie

31.10.2015 - 21:59

DROPS Design answered:

Buongiorno Simona. Sul ferro di ritorno, la m gettata viene lavorata a rov. Il diagramma mostra il primo ed il secondo ferro del motivo. Buon lavoro!

01.11.2015 - 08:52

country flag Astrid Stabell wrote:

Hei. Må be om litt utfyllende svar på spørsmålet mitt. Skal teppet trekkes når det dampes slik at det blir rett i alle kanter, eller skal de beholde en bølget fasong?

05.09.2015 - 13:56

country flag Astrid Stabell wrote:

Hei Er ferdig med å strikke teppet. Lurer på om jeg skal dampe den slik at den blir "rett". Den er nå "bølget" eller nærmest sikk-sakk.

01.09.2015 - 23:13

DROPS Design answered:

Hei Astrid. Det er altid en god idé at vaske eller dampe dit arbejde og saa bringe det i form naar du er faerdig. Saa bliver det fint :-) God fornöjelse med teppet

02.09.2015 - 16:54

country flag Astrid Stabell wrote:

Hei Er ferdig med å strikke teppet. Lurer på om jeg skal dampe den slik at den blir "rett". Den er nå "bølget" eller nærmest sikk-sakk.

01.09.2015 - 23:11

country flag Danielle wrote:

Ik heb drie naalden ribbel gebreid en in de laatste 42 steken geminderd. Nu moet ik dus met de vierde naald beginnen wat de goede kant van het werk is staat in de beschrijving. Nu moet ik het patroon gaan volgen waar twee naalden staan weergeven, maar bij de eerste naald staat: averecht aan de verkeerde kant. Ik snap dat niet want de vierde naald is toch de goede kant?

30.08.2015 - 16:27

DROPS Design answered:

Hoi Danielle. Je breit niet dat symbool in de eerste nld? Eerste nld M.1 op de goede kant is av van de goede kant (de stipjes) en omslag/samenbreien

01.09.2015 - 16:58

country flag Eva wrote:

Hallo Verstehe ich das richtig, dass nur die Hinreihen eingezeichnet sind, ein Rapport also effektiv aus 4 Reihen besteht und die Rueckreihen links gestrickt werden?

28.08.2015 - 10:32

DROPS Design answered:

Nein, es sind alle R eingezeichnet, Hin- UND Rück-R, ein Rapport besteht also nur aus 2 R.

02.09.2015 - 10:20

country flag Chiara wrote:

Due domande:le 42 diminuzioni sul ferro 4 come le distribuisco? E nel diagramma 1 si parla di lavorare rov su rov ma le maglie del rigo precedente sono tutte a diritto. Qualcuno piu bravo di me può aiutarmi? grazie mille. Chiara

07.03.2014 - 20:00

DROPS Design answered:

Buonasera Chiara, sul 4° f deve diminuire 42 m, più o meno lavorando 2 m insieme ogni 3-4 m: provi a fare uno schema del f delle diminuzioni, vedrà che riuscirà a distribuirle. Il diagramma M.1 si legge dal basso verso l'alto, da destra verso sinistra, il quadrato bianco significa lavorare a rov sul rovescio del lavoro, il pallino nero indica lavorare a rov sul diritto del lavoro. Ci riscriva se ha altri dubbi. Buon lavoro!!

07.03.2014 - 21:17

country flag Lina wrote:

Bonjour, Magnifique couverture, mais je comprends mal ce que signifie les carrés vides dans les motifs fantaisies. "1 maille envers sur l'envers", cela signifie-t-il une maille endroit ? Étant donné que les motifs se présentent sur 2 lignes, cela signifie-t-il qu'un rang se fait entièrement en point endroit puis le second rang avec le motif indiqué ? D'avance merci de votre aide.

18.02.2014 - 23:35

DROPS Design answered:

Bonjour Lina, dans les diagrammes, le 1er rang se fait sur l'endroit, et le 2ème rang sur l'envers. Au 1er rang, vous tricotez les points noirs à l'envers (sur l'endroit), au 2ème rang, vous tricotez toutes les mailles à l'envers (sur l'envers). Bon tricot!

19.02.2014 - 09:38

country flag Mari-Ann Jürs wrote:

Er det rigtigt forstået, at man skal slutte af med at strikke M1 to gange i træk?

25.07.2013 - 22:54

DROPS Design answered:

Du slutter af med 16 rapp af M.1 i höyden.

23.08.2013 - 11:06