DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 12.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Julien

Kootud DROPSi palmikutega ja V-kaelusega džemper lõngast Fabel või Flora suurustele 3 - 12 aastat

DROPS Children 22-31
DROPSi disain: muster nr FA-005-bn
Lõngagrupp A
---------------------------
Suurus: 3/4 - 5/6 - 7/8 - 9/10 - 11/12 aastane
Lapse pikkus cm: 98/104 - 110/116 - 122/128 - 134/140 - 146/152

Lõng: Garnstudio DROPS FABEL, 50 g / 205 m
200-200-250-300-350 g värv nr 103, hallikassinine
50 g kõikidele suurustele värv nr 107, sinine

Või kasuta:
Garnstudio DROPS FLORA, 50 g/210 m
200-200-250-300-350 g värv nr 13, teksasinine
50 g kõikidel suurustel värv nr 10, indigo

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (60 cm): 2,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 26 s x 34 r parempidises koes = 10 x 10 cm
---------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 12.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeemi M.1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP), 1 mustrikordus = 24 silmust laiusesse.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

KAHANDAMISE NIPP 1 (käeaugul ja kaelusel)
Kahanda käeaugu jaoks 1 ripskoes ääresilmuse + 3 parempidise silmuse kõrval ja kaeluse jaoks 1 ripskoe silmuse kõrval. Tee kõik kahandamised töö PP.
Kahanda PÄRAST 4/1 silmust järgmiselt: tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata s üle kootud silmuse. .
Kahanda ENNE 4/1 silmust järgmiselt: 2 pr kokku.

KAHANDAMISE NIPP 2 (kaeluse äärisel)
Kahanda kaeluse jaoks esiosa keskel 2 pr silmuse mõlemal pool järgmiselt: koo, kuni enne 2 pr silmust jääb kududa 1 silmus, 2 pr kokku, tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata s üle kootud silmuse.
--------------------------

KEHAOSA
Kootkse ringselt ringvarrastega.
Loo üles 212-224-240-252-268 s 2,5 mm ringvardale sinise Fabel või indigo Flora lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Edasi koo 2 ringi soonikut 2 pr/ 2 ph.
Võta hallikassinine Fabel või teksasinine Flora ja koo soonikut, kuni töö pikkus on 4 cm.
Järgmine ring koo järgmiselt (paigalda silmusemärkija (SM) ringi algusesse):
SUURUS 3/4 AASTAT:
** 2 pr, 2 pr kokku **, korda alates **-** kokku 6 korda, [6 pr, 2 pr kokku, 10 pr, 2 pr kokku, 6 pr], 4 pr, 2 pr kokku, 14 pr, 2 pr kokku, 4 pr, korda kantsulgudes olevat osa 1 kord, 2 pr kokku, korda alates **-** kokku 5 korda, * 8 pr, 2 pr kokku *, korda alates *-* 8 korda, 8 pr = 186 silmust.
SUURUS 5/6 AASTAT
** 4 pr, 2 pr kokku **, korda alates **-** kokku 4 korda, [6 pr, 2 pr kokku, 10 pr, 2 pr kokku, 6 pr], 4 pr, 2 pr kokku, 4 pr, 2 pr kokku, 6 pr, 2 pr kokku, 4 pr, 2 pr kokku, 4 pr, korda kantsulgudes olevat osa 1 kord, 2 pr kokku, korda alates **-** kokku 3 korda, * 7 pr, 2 pr kokku *, korda alates *-* kokku 10 korda, 8 pr = 198 silmust.
SUURUS 7/8 AASTAT
** 2 pr, 2 pr kokku, 4 pr, 2 pr kokku **, korda alates **-** kokku 2 korda, 2 pr, 2 pr kokku, 2 pr, 2 pr kokku, [6 pr, 2 pr kokku, 10 pr, 2 pr kokku, 6 pr], 4 pr, (2 pr kokku, 3 pr), korda ümarsulgudes olevat osa kokku 6 korda, siis korda kantsulgudes olevat osa 1 kord, 2 pr kokku, 2 pr, 2 pr kokku, korda alates **-** kokku 2 korda, * 10 pr, 2 pr kokku *, korda alates *-* kokku 8 korda, 4 pr = 210 silmust.
SUURUS 9/10 AASTAT
**4 pr, 2 pr kokku **, korda alates **-** kokku 4 korda, 4 pr, [6 pr, 2 pr kokku, 10 pr, 2 pr kokku, 6 pr], 4 pr, (2 pr kokku, 6 pr), korda ümarsulgudes olevat osa kokku 3 korda, 2 pr kokku, 4 pr, korda kantsulgudes olevat osa 1 kord, korda alates **-** kokku 4 korda, 2 pr, * 2 pr kokku, 6 pr *, korda alates *-* kokku 14 korda = 222 silmust.
SUURUS 11/12 AASTAT
** 2 pr, 2 pr kokku, 4 pr, 2 pr kokku **, korda alates **-** kokku 3 korda, 2 pr, [6 pr, 2 pr kokku, 10 pr, 2 pr kokku, 6 pr], 2 pr, (2 pr kokku, 4 pr), korda ümarsulgudes olevat osa kokku 6 korda, korda kantsulgudes olevat osa 1 kord, korda alates **-** kokku 3 korda, 8 pr, * 2 pr kokku, 7 pr *, korda alates *-* kokku 12 korda = 234 silmust.

KÕIKIDEL SUURUSTEL
Vardal on nüüd 186-198-210-222-234 silmust.
Järgmine ring koo järgmiselt: koo pr 18-20-22-24-26 s, skeemi M.1 (= 24 s), pr 24-26-28-30-32 s, skeemi M.1 (= 24 s) ja pr 96-104-112-120-128 s. Koo sedasi, kuni töö pikkus on 27-29-31-33-35 cm.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Järgmine ring koo järgmiselt: koo maha käeaugu jaoks esimesed 6 silmust, koo nagu enne järgmised 96-102-108-114-120 s (= esiosa), koo maha käeaugu jaoks 6 silmust, koo parempidises koes viimased 78-84-90-96-102 s (= seljaosa). Lõpeta es- ja seljaosa eraldi.

SELJAOSA
= 78-84-90-96-102 s. Koo parempidises koes edasi-tagasi ja mõlema serva 1 ääresilmus koo ripskoes – vaata ülevalt! SAMAL AJAL 1. real töö PP, kahanda 1 silmus mõlemal serva 4 silmuse kõrvalt - vaata KAHANDAMISE NIPPI 1! Korda kahandamist igal teisel real kokku 7-8-9-10-11 korda = 64-68-72-76-80 silmust on vardal.
Kui töö pikkus on 39-42-45-48-51 cm, koo maha kaeluse jaoks keskmised 22-24-26-28-30 silmust ja lõpeta õlad eraldi (= 21-22-23-24-25 s).
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 40-43-46-49-52 cm.

ESIOSA
= 96-102-108-114-120 s. Koo mustrit edasi-tagasi ja koo maha käeaukude jaoks nagu seljaosal.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 30-32-34-36-38 cm, tõsta kaeluse jaoks keskmised 6 silmust silmusehoidjale ja lõpeta pooled eraldi.
Tõsta ühe poole silmused silmusehoidjale. Jätka mahakudumist käeaugu jaoks – SAMAL AJAL, järgmisel töö PP real, kahanda 1 silmus kaeluse 1 silmuse kõrvalt - vaata KAHANDAMISE NIPPI 1. Korda kahandamist igal teisel real kokku 8-9-10-11-12 korda.
Pärast kõiki mahakudumisi käeaugul ja kahandamisi kaelusel jääb õlale 30-31-32-33-34 silmust. Jätka mustriga ja mõlema serva 1 silmus koo ripskoes.
Kui töö pikkus on umbes 39,5-42,5-45,5-48,5-51,5 cm (säti nii, et järgmine rida on töö PP), kahanda 2 silmust igas väiksemas palmikus ja 5 silmust iga suurema palmiku keskel, kududes 2 pr kokku = 21-22-23-24-25 silmust on õlal.
Järgmisel real koo ülejäänud silmused maha. Töö pikkus on umbes 40-43-46-49-52 cm. Tõsta silmusehoidjal olevad silmused tagasi vardale ja koo nagu esimest poolt, ainult peegelpildis.

VARRUKAS
Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo üles 48-52-52-56-56 s 2,5 mm sukavarrastele sinise Fabel või indigo Flora lõngaga. Koo 1 ring pr, seejärel koo 1 ring soonikut 2 pr/ 2 ph.
Võta hallikassinine Fabel või teksasinine Flora ja jätka soonikkoes, kuni sooniku pikkus on 4 cm.
Jätka parempidises koes, SAMAL AJAL 1. ringil kahanda 4 silmust ühtlaste vahedega = 44-48-48-52-52 s.
Paigalda SM ringi algusesse (= varruka sisekülg).
Kui töö pikkus on 6-6-6-7-7 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool SM-i. Korda kasvatamist iga 2,5 cm järel kokku 9-10-12-12-14 korda = 62-68-72-76-80 s.

Kui töö pikkus on 30-34-37-40-43 cm, koo maha 6 silmust varruka siseküljel ja koo edasi-tagasi, kuni töö lõpuni.
Edasi koo maha varrukakaare kujundamiseks iga rea alguses mõlemal serval: 2 s 3 korda ja 1 s 2-3-5-7-8 korda, seejärel koo maha 2 silmust mõlemal serval, kuni töö pikkus on 34-39-43-47-51 cm.
Nüüd koo maha mõlemal serval 3 silmust 1 kord ja siis koo ülejäänud silmused maha. Varruka pikkus on umbes 35-40-44-48-52 cm.

ÜHENDAMINE
Õmble õlaõmblused.

KAELUS
Korja kududes üles 128-136-144-152-160 s (peab jaguma 4-ga, sisaldab silmuseid silmusehoidjalt) ümber kaelakaare 1 ääresilmuse kõrvalt 2,5 mm ringvarrastele hallikassinise Fabel või teksasinise Flora lõngaga. (NB! Kui silmuseid on natuke palju või vähe, siis 1. ringil kasvata/ kahanda ühtlaste vahedega.)
Koo soonikut 2 pr/ 2 ph – säti nii, et esiosa keskele jääb 2 pr silmust.
SAMAL AJAL 2. ringil, kahanda 1 silmust esiosa keskel mõlemal pool 2 pr silmust – vaata KAHANDAMISE NIPPI 2. Korda kahandamist igal ringil, kuni töö lõpuni
Kui kaeluse laius on 2 cm, võta sinine lõng. Koo 2 lisaringi soonikut, siis koo silmused soonikkoes maha.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö VP
symbols = ph töö PP, pr töö VP
symbols = tõsta 2 s palmikuvardal töö ette, 2 pr, koo 2 pr palmikuvardalt
symbols = tõsta 2 s palmikuvardal töö taha, 2 pr, koo 2 pr palmikuvardalt
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 22-31

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (30)

country flag Dhanalakshmi Krishnaswamy wrote:

Backpiece decrease 1 stitch in each side inside 4 stitches. I don't understand this. Are we decreasing for the armhole and neck ? Does "each side" refer to right and wrong side ? What is meant by "inside 4 stitches" ? Am I right in thinking "at each end " means beginning and end of a row ? Sorry for appearing so ignorant. Could you please elaborate the beginning of the back piece.

20.04.2023 - 22:44

DROPS Design answered:

Hi Dhanalakshmi, You are decreasing for the armholes, on both sides of the back piece. This is done by: work 4 stitches, slip 1 stitch, K1 and pass the slipped stitch over the knitted stitch, work until there are 6 stitches left on the row, knit 2 together, then work the last 4 stitches. Happy knitting!

21.04.2023 - 07:31

country flag Elise Cretcher wrote:

I'm very confused about the sleeve instruction: " bind off 6 sts mid under sleeve and work back and forth until finished measurements. Continue to bind off for sleeve cap at beg of every row in each side" Where is the end of the row ? Are the6 bind off stitches in the middle of the row? Please help! Thanks, Elise

05.02.2023 - 18:50

DROPS Design answered:

Hi Elise, After you have bound off the 6 stitches (under the sleeve) you no longer work in the round. Work back and forth starting from the bound off stitches and ending the row when you reach the bound off stitches on the other side . Continue to bind off at the beginning and end of row for the sleeve cap. Hope this helps and happy knitting!

06.02.2023 - 08:01

country flag Johanna wrote:

Liebes Team,\r\nmeine Frage lautet: was mache ich mit den Maschen, die auf einer Hilfsnadel liegen? In der Anleitungs steht nichts, wie die Ärmel angenäht werden und was mit den Maschen auf der Hilfsnadel passiert.

07.01.2022 - 15:29

DROPS Design answered:

Liebe Johanna, wenn Sie die Hälfte der Maschen vom Vorderteil stillegen, stricken Sie die 1. Seite bis zum Schulter, dann ketten Sie ab; und nun stricken Sie die stillgelegten Maschen mit Abnahmen, dh wie beim 1. Teil aber verkehr. Dieses Video zeigt, wie man die Ärmel annäht. Viel Spaß beim stricken!

07.01.2022 - 16:19

country flag Beate Wappler wrote:

Möchte den pullover gerne mit schalkragen stricken. Wie setze ich das am besten um ?

21.03.2021 - 14:58

country flag Eva wrote:

Zajímalo by mě, proč po upletení čtyřcentimetrového lemu mám ubrat oka. Jaký to má význam? Děkuji za odpověď.

24.10.2020 - 16:34

DROPS Design answered:

Dobrý den, Evo, oka je nutné ubrat kvůli přechodu z jednoho vzoru do druhého: lem je pletený pružným vzorem - tvoří ho hodně ok, která se ve vzoru stahují, smršťují k sobě a pletenina působí úzce (dá se ale roztáhnout do větší šířky); "tělo" je pletené převážně lícovým žerzejem, který je "rovný", hladký. Kdybychom nechali stejný počet ok, jako u lemu, bude pletenina v lícovém žerzeji příliš široká a v úpletu by vznikla nepěkná "kapsa". Hodně zdaru! Hana

24.10.2020 - 20:28

country flag MARTINE PITSCHON wrote:

Bonsoir, je tricote la 1ère manche (1ère taille) : à 30 cm, rab. 6 mailles au milieu ... 3 fois 2m et 2 fois 1m. Rab. ensuite 2m de ch côté jusqu'à ce que le manche mesure 34 cm (?) : soit 4cm d'EMM. ? puis rab 1 fois 3 m de ch côté et rab les m. restantes. la manche mesure environ 35 cm ??? je ne comprends pas ces explications qui ne correspondent pas au schéma : 13 cm de hauteur d'EMM. Pouvez-vous m'expliquer !? Un grand merci

26.01.2020 - 19:04

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Pitschon, la manche mesure bien 35 cm dans la 1ère taille comme le montre le schéma, et la tête de manche mesure 5 cm. La hauteur d'emmanchure = les 13 cm correspondent à la hauteur entre les mailles rabattues pour l'emmanchure dos/devant et l'épaule. Si vos mesures sont justes, vous aurez suffisamment de largeur de manche pour les assembler le long des emmanchures. Bon tricot!

27.01.2020 - 09:48

country flag Martha Christiansen wrote:

Jeg har strikket en sweater i drops big merino, med bærestykke/hestemønster mm. altid vasket efter vaskeanvisningen, samme maskine, samme vaskemiddel. Ved sidste vask filtede grundfarven lys rosa i bærestykket, totalt!! De andre farver i mønstret gjorde ikke, HVAD skyldes dette, meget meget mærkeligt og kedeligt.

16.01.2019 - 22:50

DROPS Design answered:

Hei Martha. Det var trist å høre, og veldig beklagelig. Big Merino er superwashbehandlet og skal derfor ikke toves i vask, så her er det en svikt i garnet. Ta kontakt med butikken du handlet garnet hos, og de vil hjelpe deg der. Hvis du fortsatt har merkelappen med batch-nummeret til fargen så er det veldig fint om du også kan ta denne med til butikken. Igjen, beklager så mye for dette.

23.01.2019 - 09:51

country flag Martha Christiansen wrote:

Jeg har strikket Julien model nr FA-005-bn i str 12. Jeg anvendte jeres omregner til garn af mærket Drops baby merino. Den anbefalede 10 nøgler. Jeg er nu færdig, og har blot lige startes på nr 7 nøgle. Strikkefastheden er tilpasset garnets vejledning. ---- Jeg synes godt nok det er en dårlig omregning...…….. man er ikke altid interesseret i for meget garn.

16.01.2019 - 22:39

country flag Barbara wrote:

Ich kenne mich bei der Anleitung nicht recht aus und zwar steht da für Vo/Rüteil erst 2 Abnahmen 6 x (3-4Jahre) danach kommt eine spitze Klammer mit Abnahmen, wie stricke ich denn jetzt genau, erst die Abnahmen 6 x danach die spitze Klammer? Komme nicht auf die 186 M. Danke, Barbara

22.05.2018 - 20:18

DROPS Design answered:

Liebe Barbara, so werden Sie stricken: 2 re., 2 re. Zusammen = 4 M x 6 (= über 24 M), dann stricken Sie: [6 re., 2 re. zusammen, 10 re., 2 re. zusammen, 6 re.], dann stricken Sie 4 re., 2 re. zusammen, 14 re., 2 re. zusammen, 4 re., dann wiederholen Sie wieder von [-] 1 Mal wiederholen (= 6 re., 2 re. zusammen, 10 re., 2 re. zusammen, 6 re) , Dann 2 re. Zusammen. Jetzt (2 re., 2 re. Zusammen) x 5 Mal (= über die nächsten 20 M), * 8 re., 2 re. zusammen *, von *-* 8 Mal wiederholen, 8 re. = 186 M. Viel Spaß beim stricken!

23.05.2018 - 08:56