DROPS Lace
DROPS Lace
70% alpaca, 30% seda
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS SS24
DROPS 131-2
DROPS design: Modelo n° LA-002
Grupo de fios A
---------------------------------------------------------
Comprimento a meio das costas : cerca de 73 cm depois da blocagem
Largura : cerca de 160 cm depois da blocagem
Fios : DROPS LACE da Garnstudio
100 gr cor n° 0100, natural

AGULHA CIRCULAR (80 cm) DROPS 3.5 mm – NOTA ! Ver abaixo a respeito da amostra.

AMOSTRA :
O xaile irá ser molhado e estendido/”blocado” às suas dimensões finais e, por conseguinte, a tensão obtida não é importante. No entanto, para saber se a sua tensão ao tricotar é demasiado apertada ou larga, faça um teste com as agulhas 3,5 mm para obter 23 ms/pts x 30 carreiras = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Lace
DROPS Lace
70% alpaca, 30% seda
Descontinuado
descubra os fios substitutos

Explicações do modelo

---------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente

---------------------------------------------------------
PONTO FANTASIA :
Ver diagramas X.1, X.2, X.3, X.4, M.1 e M.2.
PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) :
Tricotar todas as carreiras em meia.
---------------------------------------------------------

XAILE :
Tricota-se em idas e voltas na agulha circular para ter espaço suficiente para todas as ms/pts.
Montar 3 ms/pts com a agulha circular 3.5 mm e o fio Lace. Colocar um marcador na 2.ª m/p (m/p central – referência para o meio da parte de trás do xaile). Tricotar 1 carreira da seguinte maneira (= pelo direito) : 1 m/p meia, 1 laçada, 1 m/p meia, 1 laçada, 1 m/p meia = 5 ms/pts. NOTA ! Na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia torcida, ou seja, tricotá-las na alça de trás e não na alça da frente para evitar buracos. Tricotar, depois, todas as ms/pts em meia, em todas as carreiras e, ao mesmo tempo, aumentar 4 ms/pts em todas as carreiras, pelo direito da peça, da seguinte maneira : tricotar 2 vezes a 2.ª e a penúltima m/p e fazer 1 laçada de cada lado da m/p com o marcador (tricotar as laçadas torcidas). Continuar desta maneira até haver um total de 29 ms/pts na agulha.
Continuar, depois, da seguinte maneira, pelo direito : Diagrama X.1, diagrama M.1A (= 4 ms/pts), diagrama M.1C (= 5 ms/pts) e diagrama X.2, 1 m/p em ponto meia (= m/p central), diagrama X.3, diagrama M.1A (= 4 ms/pts), diagrama M.1C (= 5 ms/pts) e diagrama X.4.
Quando os diagramas tiverem sido tricotados 1 vez em altura, temos um total de 45 ms/pts na agulha.
Continuar da seguinte maneira : Diagramas X.1, M.1A, repetir M.1B (= 8 ms/pts) até restarem 6 ms/pts antes da m/p central (este número varia consoante as carreiras dos diagramas X.1-X.4) antes das ms/pts centrais, tricotar estas últimas 6 ms/pts seguindo os diagramas M.1C e X.2, 1 m/p em ponto meia (m/p central), diagramas X.3, M.1A, repetir M.1B até restarem 9 ms/pts na carreira (este número varia consoante as carreiras tricotadas em X.1-X.4), e tricotar estas ms/pts de acordo com os diagramas M.1C e X.4. Continuar desta maneira até M.1 ter sido tricotado num total de 20 vezes em altura – os aumentos tricotam-se progressivamente seguindo o diagrama M.1. Temos, agora, 349 ms/pts na agulha, ou seja, 174 ms/pts de cada lado da m/p central.
Tricotar 4 carreiras em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, continuar a tricotar a m/p ourela em ponto jarreteira, de cada lado, e a aumentar em todas as carreiras, pelo direito da peça, como antes = 357 ms/pts, ou seja, 178 ms/pts de cada lado da m/p central.
Tricotar, depois, da seguinte maneira, pelo direito : 4 ms/pts de orla em PONTO JARRETEIRA - ver acima - 1 laçada, 2 ms/pts meia, repetir 10 vezes o diagrama M.2, 2 ms/pts meia antes da m/p central, 1 laçada, 1 m/p meia (= m/p central), 1 laçada, 2 ms/pts meia, repetir 10 vezes o diagrama M.2, 2 ms/pts meia, 1 laçada, 4 ms/pts de orla em ponto jarreteira. NOTA ! Os aumentos nos lados a meio da parte de trás tricotam-se em ponto meia até o diagrama M.2 ter sido tricotado. Depois de ter tricotado 1 vez M.2 em altura, tricotar 1 carreira meia pelo avesso e arrematar frouxamente em meia com 2 fios tricotados juntamente.

BLOCAGEM :
Submergir o xaile em água tépida para que fique bem molhado. Pressionar cuidadosamente o xaile para extrair a água a mais – não torcer nunca – , depois, enrolá-lo numa toalha e pressionar cuidadosamente para retirar mais um pouco a água em excesso – o xaile, agora, estará apenas húmido.
Colocar o xaile sobre um tapete ou um colchão – estendê-lo cuidadosamente até obter as dimensões indicadas e fixar com alfinetes. Deixar secar. Repetir este processo após cada lavagem.

Diagramas

symbols = 1 m/p meia pelo direito, liga/tricô pelo avesso
symbols = 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia
symbols = 1 laçada entre 2 ms/pts
symbols = deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada
symbols = 1 m/p liga/tricô pelo direito, meia pelo avesso
symbols = deslizar 1 m/p em meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada
symbols = 2 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô
diagram
diagram
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Garden of Diamonds

Shana, United States

131-2 Garden of Diamonds

Opecanci, Czech Republic

Châle Garden of Diamonds

PetiteMu, France

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 131-2

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (91)

country flag Martina Oswaldbauer wrote:

Hallo, die Rückreihen (welche meist in den Strickschriften nicht extra aufgeführt wird) ist in dieser Anleitung dabei, oder? Und verstehe ich es richtig, dass beim Zurückstricken (dann quasi auf der Rückseite) jeweils drei rechte Maschen, dann lauter linke Maschen und am Ende der Rückreihe nochmal drei rechte Maschen gestrickt werden müssen? Danke schön mal.

20.01.2019 - 21:29

DROPS Design answered:

Liebe Frau Oswaldbauer, die Diagramme zeigen alle Reihen, dh die Hin sowie die Rückreihen. Die Hinreihen lesen Sie rechts nach links und die Rückreihen lesen Sie links nach rechts - wie im diagram gezeigt. Viel Spaß beim stricken!

21.01.2019 - 12:19

country flag Eeva Liisa Salonen wrote:

Kiitos nopeasta vastauksesta, , tuo auttoi paljon, mutta vielä unohtui yksi kysymys, oikealla välikerroksella, neulotaanko sinnekin neljän aina oikean silmukan jälkeen langankierto, samoin ennen ja jälkeen keskisilmukan, en saa menemään tekemälläkään kuviossa M2 silmukoita tasan? Olen tehnyt langankierron sielläkin, on ilmeisesti väärin?

07.02.2018 - 07:34

DROPS Design answered:

Hei, langankierrot tehdään jokaisella oikean puolen kerroksella reunoissa ja keskisilmukan molemmin puolin kuten aiemmin. Eli piirrokseen M.2 ei tehdä välikerroksella langankiertoja, vaan ne ovat mallikerran ulkopuolella.

09.02.2018 - 14:12

country flag Eeva Liisa Salonen wrote:

Kiitos edellisestä vastauksesta, nyt olen edennyt kuvioon M2, neulotaanko kaksi nurin yhteen silmukat välikerroksilla oikein vai nurin?

06.02.2018 - 15:23

DROPS Design answered:

Nämä silmukat neulotaan seuraavilla kerroksilla oikein oikealta puolelta ja nurin nurjalta puolelta.

06.02.2018 - 18:15

country flag Eeva Liisa Salonen wrote:

Mihin tulevat langankierrot Kerroksella 1 M1 neuleessa A, loppuun, vai B:n alkuun ja toinen B:n loppuun? En tahdo millään päästä mallineuleen alkua pidemmälle.

13.01.2018 - 13:04

DROPS Design answered:

Langankierrot tehdään siten, että 1 langankierto vastaa aina 1 kavennusta. Eli piirroksen A loppuun tulee 1 langankierto, samoin piirroksen B loppuun.

15.01.2018 - 14:23

country flag Sabine wrote:

Liebes Drops-Team, die Strickschrift zu M1 kann nicht stimmen. Ich stricke die Abnahmen genau nach Vorgabe, aber da sie immer in die gleiche Richtung gehen, können es keine "Diamanten" werden. Sieht zwar auch schön aus, ergibt aber keine Rauten. Viele Grüße Sabine

09.07.2017 - 22:02

DROPS Design answered:

Liebe Sabine, M1 stimmt schon, vergessen Sie nicht 1 Kästchen im Diagram = 1 Masche x 1 Reihe - mit M.1A anfangen (= 4 M), dann M1B wiederholen (= 7 M) und mit M1C enden (= 5 M), nach 2 Rapporte in der Höhe werden Sie sicher die "Diamanten" sehen. Viel Spaß beim stricken!

10.07.2017 - 09:57

country flag Barbara Mitchem wrote:

Hello. After the diamond repeats are completed, it says to work 4 rows in stockinette st ............and inc on every row from RS as before = 357 sts. There are two places where you inc so I am not sure which to do. The inc pattern that is used while working the original 29 sts onto the needle or the inc pattern used in the X.1, X.2, X3, X4 diamond pattern?

13.05.2017 - 23:43

DROPS Design answered:

Dear Barbara, in the 4 rows of stockinett, you should continue with the increase of 4 stitch in every other row, (one at the begining of the row, one at each side of the central stitch and one at the end of the row (In other words knit two stitches to the secont and the last stitch in both side of the shawl.) I hope this helped. Happy Knitting!

14.05.2017 - 11:03

country flag Sigrunn Navarne wrote:

Strikkes det vrangt på vrangen, eller? Står ikke noe sted.

23.11.2016 - 16:35

DROPS Design answered:

Hej Sigrunn. I starten staar der strik r paa hver p mens du öger. Naar du begynder med mönstrene, saa se beskrivelsen af diagram symbolerne nederst. Her staar der hvordan du strikker fra baade ret og vrangen.

23.11.2016 - 16:50

country flag Patricia.C wrote:

Bonjour Je voudrais connaître le nombre de pelotes pour réaliser ce modele ? Merci

27.06.2016 - 22:18

DROPS Design answered:

Bonjour Patricia, il faut 100 g de Lace pour réaliser ce châle, soit 2 pelotes de 50 g ou 1 écheveau de 100 g en fonction des disponibilités de votre magasin. Bon tricot!

28.06.2016 - 08:37

country flag Marianne Lenander wrote:

Jeg har strikket M1 totalt, har 30 masker på hver side af midte rmasken og kan finde ud af hvordan de nye masker strikkes med ind i diagrammet? Kan ikke få det til at passe med X1,X2,X3,X4. Mvh Marianne

10.05.2016 - 13:59

DROPS Design answered:

Hej Marianne. Ved at strikke X.1 - 4 har du faaet nye masker (markeer eventuelt overgangene med markörer). Naar du er faerdig met 1 gentagelse i höjden har du ialt 45 m paa pinden ikke sandt? Saa strikker du: X.1 (dvs, du begynder paany igen), M.1A, herefter gentager du M.1B (8 m) til du har 6 m för midtermasken. Strik M.1C og X.2 - 1 m glatstrik (= midten) og X.3, M.1 A, M.1 B gentages til der er 9 m tilbage på p (dette m-antal varierer efter hvilken række af X.1-X.4 som strikkes) som strikkes M.1 C og X.4

17.05.2016 - 13:46

country flag Camilla Bunne wrote:

Hej Drops Tack för svar men förstår ändå inte På bilden löper kanten längs båda sidor och ej högst upp i slutet på sjalen. Menar du att man plockar upp maskor längs kanterna och stickar kanten?

06.04.2016 - 21:31

DROPS Design answered:

Hej igen Camilla, Du stickar sjalen uppifrån och ner! Bara följ beskrivningen så får du sjalen som på bilden. Lycka till!

07.04.2016 - 10:34