DROPS Lace
DROPS Lace
70% alpaca, 30% seda
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS SS24
DROPS 131-2
DROPS design: Modelo n° LA-002
Grupo de fios A
---------------------------------------------------------
Comprimento a meio das costas : cerca de 73 cm depois da blocagem
Largura : cerca de 160 cm depois da blocagem
Fios : DROPS LACE da Garnstudio
100 gr cor n° 0100, natural

AGULHA CIRCULAR (80 cm) DROPS 3.5 mm – NOTA ! Ver abaixo a respeito da amostra.

AMOSTRA :
O xaile irá ser molhado e estendido/”blocado” às suas dimensões finais e, por conseguinte, a tensão obtida não é importante. No entanto, para saber se a sua tensão ao tricotar é demasiado apertada ou larga, faça um teste com as agulhas 3,5 mm para obter 23 ms/pts x 30 carreiras = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Lace
DROPS Lace
70% alpaca, 30% seda
Descontinuado
descubra os fios substitutos

Explicações do modelo

---------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente

---------------------------------------------------------
PONTO FANTASIA :
Ver diagramas X.1, X.2, X.3, X.4, M.1 e M.2.
PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) :
Tricotar todas as carreiras em meia.
---------------------------------------------------------

XAILE :
Tricota-se em idas e voltas na agulha circular para ter espaço suficiente para todas as ms/pts.
Montar 3 ms/pts com a agulha circular 3.5 mm e o fio Lace. Colocar um marcador na 2.ª m/p (m/p central – referência para o meio da parte de trás do xaile). Tricotar 1 carreira da seguinte maneira (= pelo direito) : 1 m/p meia, 1 laçada, 1 m/p meia, 1 laçada, 1 m/p meia = 5 ms/pts. NOTA ! Na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia torcida, ou seja, tricotá-las na alça de trás e não na alça da frente para evitar buracos. Tricotar, depois, todas as ms/pts em meia, em todas as carreiras e, ao mesmo tempo, aumentar 4 ms/pts em todas as carreiras, pelo direito da peça, da seguinte maneira : tricotar 2 vezes a 2.ª e a penúltima m/p e fazer 1 laçada de cada lado da m/p com o marcador (tricotar as laçadas torcidas). Continuar desta maneira até haver um total de 29 ms/pts na agulha.
Continuar, depois, da seguinte maneira, pelo direito : Diagrama X.1, diagrama M.1A (= 4 ms/pts), diagrama M.1C (= 5 ms/pts) e diagrama X.2, 1 m/p em ponto meia (= m/p central), diagrama X.3, diagrama M.1A (= 4 ms/pts), diagrama M.1C (= 5 ms/pts) e diagrama X.4.
Quando os diagramas tiverem sido tricotados 1 vez em altura, temos um total de 45 ms/pts na agulha.
Continuar da seguinte maneira : Diagramas X.1, M.1A, repetir M.1B (= 8 ms/pts) até restarem 6 ms/pts antes da m/p central (este número varia consoante as carreiras dos diagramas X.1-X.4) antes das ms/pts centrais, tricotar estas últimas 6 ms/pts seguindo os diagramas M.1C e X.2, 1 m/p em ponto meia (m/p central), diagramas X.3, M.1A, repetir M.1B até restarem 9 ms/pts na carreira (este número varia consoante as carreiras tricotadas em X.1-X.4), e tricotar estas ms/pts de acordo com os diagramas M.1C e X.4. Continuar desta maneira até M.1 ter sido tricotado num total de 20 vezes em altura – os aumentos tricotam-se progressivamente seguindo o diagrama M.1. Temos, agora, 349 ms/pts na agulha, ou seja, 174 ms/pts de cada lado da m/p central.
Tricotar 4 carreiras em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, continuar a tricotar a m/p ourela em ponto jarreteira, de cada lado, e a aumentar em todas as carreiras, pelo direito da peça, como antes = 357 ms/pts, ou seja, 178 ms/pts de cada lado da m/p central.
Tricotar, depois, da seguinte maneira, pelo direito : 4 ms/pts de orla em PONTO JARRETEIRA - ver acima - 1 laçada, 2 ms/pts meia, repetir 10 vezes o diagrama M.2, 2 ms/pts meia antes da m/p central, 1 laçada, 1 m/p meia (= m/p central), 1 laçada, 2 ms/pts meia, repetir 10 vezes o diagrama M.2, 2 ms/pts meia, 1 laçada, 4 ms/pts de orla em ponto jarreteira. NOTA ! Os aumentos nos lados a meio da parte de trás tricotam-se em ponto meia até o diagrama M.2 ter sido tricotado. Depois de ter tricotado 1 vez M.2 em altura, tricotar 1 carreira meia pelo avesso e arrematar frouxamente em meia com 2 fios tricotados juntamente.

BLOCAGEM :
Submergir o xaile em água tépida para que fique bem molhado. Pressionar cuidadosamente o xaile para extrair a água a mais – não torcer nunca – , depois, enrolá-lo numa toalha e pressionar cuidadosamente para retirar mais um pouco a água em excesso – o xaile, agora, estará apenas húmido.
Colocar o xaile sobre um tapete ou um colchão – estendê-lo cuidadosamente até obter as dimensões indicadas e fixar com alfinetes. Deixar secar. Repetir este processo após cada lavagem.

Diagramas

symbols = 1 m/p meia pelo direito, liga/tricô pelo avesso
symbols = 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia
symbols = 1 laçada entre 2 ms/pts
symbols = deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada
symbols = 1 m/p liga/tricô pelo direito, meia pelo avesso
symbols = deslizar 1 m/p em meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada
symbols = 2 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô
diagram
diagram
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Garden of Diamonds

Shana, United States

131-2 Garden of Diamonds

Opecanci, Czech Republic

Châle Garden of Diamonds

PetiteMu, France

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 131-2

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (91)

country flag Reet wrote:

Koon hetkel seda salli. Kuidas ma ka ei püüa ei saa ma seda M.2 mustrit klappima. esimene rida klapib silmuste arvuga aga edasised mustri read ei jookse kuidagi kokku. Kas ma olen millestki valesti aru saanud?

28.10.2012 - 19:06

DROPS Design answered:

Pärast esimest kolme rida on mustris 19 s, pärast järgmist 3 rida 21 s jne. Iga X asemel jääb 1 s ja pr silmuste vahele tulevad õhksilmused. Äkki on õhksilmuste arv vale tulnud.

30.10.2012 - 03:24

country flag Frida wrote:

Jag tycker att mönstret är oklart när det står så här: Sedan stickas det så här: X.1, M.1 A, M.1 B (= 8 m) upprepas tills det återstår 6 m. JAg uppfattade det som att man ska upprepa både X1 M1A och M1B fram till mitten men det är ju i själva verket bara M1B man upprepar fram till dess man ska sticka M1C.

29.09.2012 - 21:39

country flag Frida wrote:

På M2 står det att två överkryssade rutor betyder 2 am tillsammans. hur ska man tolka det, man stickar ju från rätsidan där maskorna är räta?

29.09.2012 - 21:34

DROPS Design answered:

Hej. Det betyder att 2 maskor ska stickas tillsammans avigt (oberoende av vad det är för maskor tidigare). Mvh DROPS Design/Garnstudio

02.10.2012 - 12:15

country flag Cora wrote:

Je ne comprends pas pour le X1 par ex. quand on commence apres les 29 mailles on fait une maille de bordure apres un jeté ensuite 3 mailles end? Pour X3,le rang 1 on fait d'abord une maille et apres le jeté ou directement le jeté ?

28.09.2012 - 20:12

DROPS Design answered:

Bonjour Cora. Quand vous avez 29 m, vous continuez ensuite ainsi sur l'endroit : Diagramme X.1, diagramme M.1A (= 4 m), diagramme M.1C (= 5 m) et diagramme X.2, 1 m en jersey (= m centrale), diagramme X.3, diagramme M.1A (= 4 m), diagramme M.1C (= 5 m) et diagramme X.4, soit 29 m au 1er rang et 45 m quand ces diagrammes ont été faits 1 fois en hauteur. Au 1er rang, X1 = 4 m end, 1 jeté et X3 = 1 jeté, 1 m end. Bon tricot !

01.10.2012 - 09:11

country flag Anne-marie wrote:

Merci pour votre réponse, mais mon problème est le suivant. Après le jetée, il est dit dans l'explication que l'on doit faire 2 m end après le jetée et ensuite faire M2 10 fois, 2m end avant la m centrale, 1 jeté etc.... doit ont faire 2m end avant M2 à chaque rang M2 ??? MERCI anne-marie

18.09.2012 - 12:05

DROPS Design answered:

Bonjour Anne-Marie, on lit : "Les augmentations sur les côtés et au milieu dos se tricotent en jersey jusqu'à ce que le diagramme M.2 ait été tricoté." Ainsi, au 3ème rang de M.2, vous commencerez par 4 m point mousse, 1 jeté, 3 m end, 10 fois M2 etc... Bon tricot !

18.09.2012 - 14:30

country flag Anne-marie wrote:

Bonjour, pour la bordure ; doit-on faire deux mailles end après le jeté suite aux 4 mailles point mousse, à chaque rang de m2 ? merci

17.09.2012 - 19:03

DROPS Design answered:

Bonsoir Anne-Marie, pour la bordure en M2, les augmentations sur les côtés se tricotent en jersey, et vous continuez à faire un jeté à 4 m point mousse du bord de chaque côté tous les rangs sur l'endroit. Bon tricot !

17.09.2012 - 20:37

country flag Aloittelija wrote:

Olen neulonut mallin ja ohjeen mukaan, mutta reunasta ei tule samanlaista kuin kuvassa. Omassa huivissani reuna on vain ainaoikeaa neljä silmukkaa. Missä vika?

21.08.2012 - 21:40

DROPS Design answered:

Jos olet neulonut ohjeen mukaisesti, tuloksen pitäisi olla kuvan mukainen. DROPS jälleenmyyjät ovat erikoistuneet ohjeisiimme. Ota neule mukaan liikkeeseen, josta ostit lankojamme, siellä he auttavat sinua mielellään.

03.09.2012 - 14:28

country flag Panizzon wrote:

Bonjour, comment dois je lire le diagramme? je m'explique: les lignes correspondent elle aux rangs 1,3,5 etc ou bien aux rangs 1,2,3,4 etc ? merci de votre réponse

30.06.2012 - 16:30

DROPS Design answered:

Bonjour Panizzon, dans les diagrammes, 1 case = 1 m x 1 rang. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie. Bon tricot !

02.07.2012 - 10:13

country flag JB wrote:

Langs hele sjalet strikkes de yderste 3 m i retstrik iflg. X1 og X4, men når der skal strikkes bort skal de yderste 4 m være i retstrik. Er det korrekt ?

29.06.2012 - 17:50

DROPS Design answered:

Ja, det stemmer, bare følg opskriften. God fornøjelse!

02.07.2012 - 14:18

country flag Gea wrote:

Ik loop vast in het breien van de rand. M2.Er staat averecht samen breien, ik zie het niet op de foto. klopt dat wel? Ik krijg de gaatjes ook niet boven elkaar het verspringt. Wie is het wel gelukt?

02.06.2012 - 23:20

DROPS Design answered:

Het klopt. Het moet av samen breien, maar dat ziet u inderdaad niet zo goed terug op de foto. U gaat door met de meerderingen aan de zijkanten en in het midden tijdens het breien van de rand. De nieuwe st moeten in tricotst worden gebreid, maar de st voor het ajourpatroon moet steeds boven elkaar blijven. Na de 3. en 7. nld heeft u per herhaling ook 2 st meer, maar maak nog steeds de omsl/r st boven de eerdere.

05.06.2012 - 20:32