DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 29.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 119-2
DROPSi disain: muster nr Z-469

Suurus: S-M-L-XL-XXL-XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS ALPACA 50 g/180 m
400-450-500-550-600-650 g värv nr 2110, nisukollane

DROPSi sukavardad ja ringvardad (80 cm): 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 silmust x 22 rida parempidises koes kahekordse Alpacaga =10 x 10 cm.

DROPSi sukavardad ja ringvardad (80 cm): 4 mm - ripskoe jaoks.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 29.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (ringselt): 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi.
Kahandamise nipp (mõeldud kehaosa kahandamiseks):
Kahanda järgnevalt enne SM: 2 parempidi kokku.
Kahanda järgnevalt pärast SM: 2 ületõstmisega kokku (tõsta üks silmus parempidise võttega kudumata, koo järgmine silmus parempidi, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse).
RAGLAAN:
Kahanda mõlemal pool kolme ripskoes kootud silmust:
kahanda järgnevalt ENNE 3 ripskoes silmust: 2 pr kokku.
Kahanda järgnevalt PÄRAST 3 ripskoes silmust: 2 ületõstmisega kokku (tõsta üks silmus parempidise võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse).
------------------------------------------

KEHAOSA:
Kootakse ringselt ringvarrastega. Loo 4 mm ringvarrastel kahekordse Alpacaga 142-156-170-188-204-220 silmust. Pane 1 SM ringi algusesse ja teine SM peale 71-78-85-94-102-110 silmust (külgedele).
LOE KOGU JUHEND LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
Koo 6 ringi ripskoes. Võta 5 mm ringvardad ja jätka parempidises koes. JÄLGI KUDUMISTUGEVUST!
Kui servast on kootud 7 cm, kahanda mõlemal pool mõlemat SM 1 silmus (vt. kahandamise nipp). Korda kahandust iga 2,5 cm tagant, kokku 6 korda = 118-132-146-164-180-196 s. Kui kootud on 23-24-25-26-27-28 cm, kasvata mõlemal pool mõlemat SM 1 silmus, tehes 2 silmust ühte, korda silmuste kasvatamist iga 3 cm tagant kokku 5 korda = 138-152-166-184-200-216 s.
Kui servast on kootud 38-39-41-41-42-43 cm, koo 4 ringi järgmiselt: mõlemalt poolt SM 7 silmust ripskoes (mõlemal küljel kokku 14 silmust), ülejäänud silmused parempidi nagu enne. Järgmisel ringil koo maha keskmised 8 silmust külgedel käeaukude jaoks (kummaltki poolt SM-i 4 silmust) = 122-136-150-168-184-200 silmust jääb vardale. Pane kehaosa kõrvale ja koo varrukad.

VARRUKAD:
Kootakse ringselt sukavarrastel. Loo 4 mm sukavarrastel kahekordse Alpacaga 38-40-42-44-46-48 silmust. Koo 6 ringi ripskoes. Võta 5 mm sukavardad. Pane SM ringi algusesse (käealune). Jätka parempidises koes, SAMAL AJAL, kui kootud on 10 cm, kasvata 1 silmus mõlemalt poolt SM-i ja korda kasvatamist iga 4-3,5-3-3-2,5-2,5 cm tagant kokku 8-9-10-10-11-12 korda = 54-58-62-64-68-72 s.
Kui kootud on 40 cm (kõikidel suurustel), koo maha varruka alt keskmised 8 silmust (4 silmust mõlemalt poolt SM-i) = 46-50-54-56-60-64 silmust jääb vardale. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas.

PASSE:
Libista varrukad kehaosaga samadele ringvarrastele – sinna, kust kudusid maha käeaukude jaoks = 214-236-258-280-304-328 silmust.
Pane SM kõikidele kehaosa ja varruka ühenduskohtadele (= 4 SM). Jätka parempidises koes ringselt, nii et esitüki mõlemas servas ja tagatüki mõlemas servas on 3 silmust ripskoes. SAMAL AJAL kahanda teisel ringil raglaani jaoks – vt juhist! Korda kahandust igal teisel ringil kokku 2-3-3-3-4-5 korda = 198-212-234-256-272-288 silmust. Võta 4 mm ringvardad ja koo 4 ringi ripskoes.

Nüüd koo kroogitud osa jaoks järgnevalt: võta 5mm ringvardad ja koo ühekordse lõngaga igast silmusest 2 parempidi silmust = 396-424-468-512-544-576 s. Koo 8-8-8-9-9-9 ringi parempidises koes.

Võta 4 mm ringvardad ja koo kahekordse lõngaga tervel ringil 2 silmust parempidi kokku = 198-212-234-256-272-288 s. Koo järgmist ringi järgnevalt: 2-2-3-4-2-0 pr, *2 pr kokku, 5-5-5-4-4-4 pr*, korda *-* = 170-182-201-214-227-240 s. Koo 1 ring pahempidi koes, 1 ring parempidi koes, 1 ring pahempidi koes.
Võta 5mm ringvardad ja koo ühekordse lõngaga igast silmustest 2 parempidi silmust = 340-364-402-428-454-480 s. Koo 7-7-8-8-9-9 ringi parempidises koes.

Võta 4 mm ringvardad ja koo kahekordse lõngaga tervel ringil 2 silmust parempidi kokku = 170-182-201-214-227-240 s. Koo järgmist ringi järgnevalt: 2-2-3-4-2-0 pr, * 2 pr kokku, 4-4-4-4-3-3 pr*, korda *-* = 142-152-168-177-184-192 silmust. Koo 1 ring pahempidi koes, 1 ring parempidi koes, 1 ring pahempidi koes.
Võta 5mm ringvardad ja koo ühekordse lõngaga igast silmustest 2 parempidi silmust = 284-304-336-354-368-384 s. Koo 7-7-8-8-9-9 ringi parempidises koes.

Võta 4 mm ringvardad ja koo kahekordse lõngaga tervel ringil 2 silmust parempidi kokku = 142-152-168-177-184-192 s.
Koo järgmine ring järgnevalt:
Suurus S: 2 pr, * 2pr kokku, 2 pr*, korda *-* = 107 s.
Suurus M: 5 pr, * 2pr kokku, 2 pr, 2pr kokku, 1 pr*, korda *-* = 110 s.
Suurus L: * 2pr kokku, 1 pr*, korda *-* = 112 s.
Suurus XL: * 2pr kokku, 1 pr*, korda *-* = 118 s.
Suurus XXL ja XXXL: * 2pr kokku, 2pr kokku, 1 pr, 2pr kokku, 1 pr*, korda *-* = 115-120 s.
KÕIK SUURUSED: koo 1 ring pahempidi ja 8 ringi ripskoes. Koo maha, töö pikkus on umbes 58-60-62-64-66-68 cm.

ÜHENDAMINE:
Õmble kinni avaused kaenla alt.

Skeem

diagram measurements

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Eloise

Caroline, United Kingdom

Eloise

Malin, Finland

Eloise

Knitting By VL, Germany

Eloise

R2K2, United States

Eloise

Nina, Sweden

Red Eloise

Emily, United States

Jäta kommentaar mustrile DROPS 119-2

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (95)

country flag Marion wrote:

Bonjour, dans le 1er motif ondulé, il faut faire 8 rangs de jersey. Faut-il inclure le rang où on double toutes les mailles ou non? Merci pour votre réponse :) Marion

22.04.2018 - 14:57

DROPS Design answered:

Bonjour Marion, le rang où l'on double les mailles est compris dans les 8 rangs jersey, tricotez encore 7 autres rangs jersey. Bon tricot!

23.04.2018 - 09:35

country flag Sara wrote:

Jag har börjat att sticka oket men får inte riktigt ihop maskantalet i mönstret. Jag har 258 maskor och ska börja minska till raglan. Eftersom jag stickar ihop 2 maskor på ena sidan ärmen och sedan lyfter en maska över en annan på andra sidan så får jag det till totalt 4 maskor som minskas per minskningsvarv. Detta upprepas 3 ggr. Då har jag minskat totalt 12 maskor. Enligt mönstret så ska jag ha minskat 258-234=24 maskor. Hur ska jag tänka för att göra rätt?

18.10.2017 - 22:42

DROPS Design answered:

Hej, du ska minska 2 m i varje övergång mellan fram-/bakstycke och ärmar. Eftersom det finns 4 övergångar minskas det totalt 8 m per varv.

19.10.2017 - 13:54

country flag Marie wrote:

Désoler de vous déranger encore.... je suis vraiment bloquer . La manche mesure cm pour toute les tailles,, mais de mon poignet au dessous de bras mesure 50 cm... que dois-je faire???

28.06.2017 - 03:49

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, vérifiez d'abord les mesures du schéma avec celles d'un pull similaire que vous aimez, et tricotez quelques cm supplémentaires si vous pensez que les manches seront trop courtes. Bon tricot!

28.06.2017 - 08:12

country flag Marie wrote:

Bonjour, que veux dire , a 39 cm de hauteur, tricoter 4 tours au point mousse sur les 14 mailles de chaque coté=(7 mailles de chaque coté du marqueur) avec les autres mailles comme avant? les autres mailles sont t'elles en jersey?

27.06.2017 - 01:39

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, tricotez en jersey comme avant (= à l'end tous les tours) mais les 14 m sur les côtés vont se tricoter (1 tour end, 1 tour env) comme on le voit dans cette vidéo. Bon tricot!

27.06.2017 - 09:01

country flag Alison wrote:

"Note: Due to the shirred pattern on yoke, this design must be worked with 2 strands as said in pattern, and not be replaced with 1 strand as shown in the yarn alternatives." Does this mean the shirred pattern should be worked entirely in 2 strands of alpaca? Or should I change between 1 and 2 strands according to the pattern?

04.01.2017 - 12:35

DROPS Design answered:

Dear Alison, body and sleeves are worked with 2 strands Alpaca held together, but to keep the shirred pattern, you cannot replace the 2 strands Alpaca (yarn group A) with 1 strand yarn group C so that you will work shirred pattern with 1/2 strands of yarn as explained. Happy knitting!

04.01.2017 - 15:16

Liza wrote:

Hi! I have to bind off now, at the neck level... the pattern says work 8 rounds of garter, which ended with a purl round... should i bind off knitting or purling?? Thanks!!

19.08.2016 - 02:49

DROPS Design answered:

Dear Liza, bind off on next row after the 4 ridges, ie bind off knitting. Happy knitting!

19.08.2016 - 10:00

country flag Ileana wrote:

Buongiorno. Quando si comincia a lavorare con 1 capo di filato, il secondo capo va tagliato? Oppure posso portarlo in alto senza tagliarlo e riutilizzarlo quando si ricomincia a usare 2 capi? Se se può portare in alto, come si fa? Grazie

24.03.2016 - 10:30

DROPS Design answered:

Buongiorno Ileana. Non è necessario tagliare il filo quando usa un solo capo. Per spostarlo in alto, è sufficiente che incroci i fili facendo passare un gomitolo sopra l'altro, senza tirare troppo, alla fine del giro. Buon lavoro!

24.03.2016 - 10:45

country flag Ewa wrote:

Hallo :) Eine Frage: Kann man dieses Modell auch mit Paris stricken? Da ja die Maschenprobe genau die Größe von Paris hätte... Bzw. die von Drops for you 5. Vielen Dank und viele Grüße

14.02.2015 - 17:30

DROPS Design answered:

Das geht bei diesem Modell leider nicht, da die Passe abwechselnd mit 2 Fäden und mit 1 Faden gestrickt wird. Sie können für dieses Modell also nur Garne aus der Gruppe A verwenden, da Sie das Modell zwar doppelfädig beginnen - damit ginge auch Paris aus Garngruppe C und es gilt: 2 Fäden A = 1 Faden C - aber oben an der Passe müssen Sie teilweise einfädig stricken, und Paris können Sie schlecht halbieren...

15.02.2015 - 19:25

Spela wrote:

Hello I have a question abaout garter st. Does K1 round, P1 round means together 1 round of garter st? Is the garter st after piece measures 38-39... cm done only under armhole? Thank you Spela Is 1 round of garter st means that I have to do K 1 round, P1round

13.02.2015 - 08:45

DROPS Design answered:

Dear Mrs Spela, when you have to work 6 rounds in garter st, work alternately K1 round/P1 round until you get a total of 3 ridges. The 4 rounds garter st (= 2 ridges) worked after 38-43 cm (see size) is worked only on the 14 sts each side (= 7 sts each side of each marker) ie under both armholes. Happy knintting!

13.02.2015 - 11:10

country flag Ida wrote:

Hva menes med de 3 maskene her? Er de de 3 ved hver av de 4 markørene? "Sett 1 merke i alle overgangene mellom ermene og bolen (= 4 merker). Fortsett med glstrikk rundt, men de 3 m på hver side av for- og bakstk fortsettes i riller"

06.01.2015 - 22:52

DROPS Design answered:

Hei Ida. Du har strikket riller over 14 m i hver side paa bolen för du lukkede af til ermegabet. Du lukkede de 8 midterste rillemasker af til ermegabet, saa du har 3 riller paa hver side af ermegabet naar du saetter ermet paa pinden. Du skal fortsaette med at strikke disse 3 m i riller.

08.01.2015 - 15:50