DROPS Ice
DROPS Ice
55% puuvill, 45% akrüül
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Super Sale
DROPS 118-40
DROPSi disain: muster nr TT-040
--------------------------------
Suurus: S-M-L-XL-XXL-XXXL
Mõõdud:
Rinnaümbermõõt: 82-90-96-108-118-130 cm
Pikkus: 58-60-62-64-66-68 cm

Lõng: Garnstudio DROPS ICE 50 g/45 m
700-800-850-950-1050-1150 g värv nr 04, beež

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 8 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus ripskoes 11 s x 20 rida = 10 x 10 cm.
DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 7 mm - sooniku kudumiseks.

DROPSi BUFFALO SARVNÖÖBID nr 535: 4 tk kõikidele suurustele.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Ice
DROPS Ice
55% puuvill, 45% akrüül
Tootmisest maas
leia alternatiivid

DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 puuvillase lõnga hinnast!
Kehtib kuni 12.04.2024

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

KUDUMISE NIPP
Alusta uue lõngakeraga kudumist alati töö küljelt.

NÖÖPAUGUD
Tee nööpaugud paremale nööbiliistule.
1 nööpauk = koo maha nööbiliistu kolmas silmus ja tagasireal loo mahakootud silmuse asemele uus silmus.
Tee nööpaugud järgmiselt:
SUURUS S: 22, 29, 36, 43 cm
SUURUS M: 23, 30, 37, 44 cm
SUURUS L: 21, 29, 37, 45 cm.
SUURUS XL: 21, 29, 37, 45 cm
SUURUS XXL: 22, 30, 38, 46 cm
SUURUS XXXL: 23, 31, 39, 47 cm
--------------------------------------------------------

VASAK ESIOSA
Kootud edasi-tagasi ringvarrastel. Vt KUDUMISE NIPP!
Loo üles 7 mm ringvarrastele Ice lõngaga 34-38-42-46-50-54 s ning koo 2pr/2 ph soonikut, kuni kudumata on jäänud kaks viimast silmust, koo need ripskoes – vt üleval.
Kui soonik on 3 cm pikkune, vaheta vardad 8 mm ringvarraste vastu ja jätka kõikidel silmustel ripskoe kudumist, SAMAL AJAL esimesel real kahanda võrdsete vahedega 6-7-9-10-11-12 s = 28-31-33-36-39-42 s.
Kui töö on 15-15-16-16-17-17 cm pikkune, kahanda küljelt 1 s ning korda kahandamist, kui töö on 31-32-33-34-35-36 cm pikkune = 26-29-31-34-37-40 s.

Kui töö on 37-38-39-40-41-42 cm pikkune, loo üles uued silmused külje suunas varruka jaoks üle ühe rea VP järgmiselt: 1 s 1 korda, 2 s 4 korda ja seejärel 23-22-21-19-18-16 s üks kord = 58-60-61-62-64-65 s. Koo kõiki silmuseid ripskoes. NB! Veendu, et sa tõmbad varruka ääresilmuse korralikult pingule.
Kui töö on 58-60-62-64-66-68 cm pikkune (järgmine rida PP), tõsta nööbiliistupoolsed 10-11-11-11-12-12 s abivardale (= krae). Lisa SM, õlajoone märkimiseks. Koo veel 4 rida allesjäänud 48-49-50-51-52-53 silmuseid. Tõsta õlasilmused abivardale.

PAREM ESIOSA
Samamoodi nagu vasak esiosagi, kuid peegelpildis.
NB! Ära unusta kudumast NÖÖPAUKE (vt üleval!). Lõpeta kudumine sama reaga nagu vasak esiosagi.

SELJAOSA
Tõsta vasaku esiosa 48-49-50-51-52-53 tagasi varrastele. Koo PP vasaku esiosa silmused, seejärel loo üles 13-13-13-13-15-16 uut silmust ning koo PP parema esiosa silmused = 109-111-113-115-119-122 s.
Jätka kudumist ripskoes.
Kui töö on 15-16-17-18-19-20 cm pikkune, mõõdetuna SM-st, koo maha mõlema rea algusest järgmiselt: 23-22-21-19-18-16 s 1 kord, 2 s 4 korda ning 1 s 1 kord = 45-49-53-59-65-72 s.
Kui töö on 27-28-29-30-31-32 cm, kasvata juurde mõlemale äärde 1 s ja korda kasvatamist kui töö on 43-45-46-48-49-51 cm pikkune.
Kui töö on 55-57-59-61-63-65 cm pikkune, mõõdetuna SM (viimane rida PP), järgmisel real VP kasvata juurde võrdsete vahedega 9-13-17-19-21-22 s = 58-66-74-82-90-98 s.

Vaheta vardad 7 mm ringvarraste vastu. Koo edasi soonikut (PP) järgmiselt 2 pr/ 2 ph ning viimased kaks silmust 2 pr.
Jätka sooniku kudumist, kuni töö on 58-60-62-64-66-68 cm pikkune, koo silmused maha (parempidised silmused parempidi ja pahempidised silmused pahempidi).

KRAE
Tõsta vasaku esiosa 10-11-11-11-12-12 s tagasi 8 mm ringvarrastele ja koo lühendatud ridadega alustades kudumist PP (et ripskoe read jätkuks krael) järgmiselt: 1 rida koo kõik silmused, 2 rida edasi tagasi koo vaid 5-6-6-6-6-6 s, 1 rida koo kõik silmused*.
Korda *-*, kuni krae on 8-8-8-8-9-9 cm pikkune, mõõdetuna lühemast servas SM juurest. Koo maha.
Koo parem kraepool samamoodi, kuid peegelpildis.

ÜHENDAMINE
Õmble kokku varrukate alumised osa ning küljed. Õmble kokku krae ja kinnita see ka seljaosa külge.
Õmble külge nööbid.

Skeem

diagram measurements
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 118-40

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (68)

country flag Bucheraud wrote:

Bonjour Je voudrai réaliser cette veste mais la laine est épuisée Quelle laine me conseillée vous Merci de votre aide cord

06.10.2023 - 18:26

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bucheraud, utilisez notre convertisseur (sous l'en-tête) pour découvrir les alternatives possibles et les nouvelles quantités correspondantes. Bon tricot!

09.10.2023 - 08:10

country flag MARIE ROMAN wrote:

Je désire tricoter avec des aiguilles droites. Pouvez-vous m'envoyer les explications avec aiguilles droites ?? Merci infiniment -

13.05.2022 - 07:17

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Roman, ce modèle se tricote entièrement en allers et retours sur aiguille circulaire, autrement dit, vous pouvez utiliser des aiguilles droites - retrouvez ici quelques astuces pour une prochaine fois. Bon tricot!

13.05.2022 - 08:15

country flag Anna wrote:

Non riesco a convertire i gomitoli di ice (800g.)con altro filato disponibile per una taglia M,grazie per la risposta

01.02.2022 - 22:06

DROPS Design answered:

Buonasera Anna, usando il nostro convertitore di filati, può sostituire Ice con 720g DROPS Snow (1 filo), 960g DROPS Paris (2 fili), oppure 1029g DROPS Cotton Light (3 fili). Buon lavoro!

01.02.2022 - 22:15

country flag Gerrie Vuurboom wrote:

Goedenavond is dit patroon ook in het Nederlands te verkrijgen gr gerrie

21.03.2021 - 23:24

country flag Tina Simmons wrote:

Could you please suggest a light/or cotton yarn to knit this please. It's for a friend and she loves the pattern. Thank you Tina

02.05.2020 - 06:48

DROPS Design answered:

Dear Mrs Simmons, DROPS Ice was yarn group E, you can replace 1 strand Ice by 2 strands Paris - read more about yarn alternatives here. Happy knitting!

04.05.2020 - 11:33

country flag Tina wrote:

Could I knit this in a cotton yarn? It's for a friend. The pattern is great. If so what would you suggest. She doesn't like anything bulky, and wants very plain. You may have another suggestion

26.04.2020 - 08:38

DROPS Design answered:

Yes, you can, if the yarn is in the same yarn group and / or knits up to the same gauge, however, you should be aware that pieces from cotton yarns will generally be heavier than wool. If you would like a soft, light, but still hefty piece, try combining a soft, fluffy yarn like Melody or Brushed Alpaca yarn with something else, Happy Knitting!

26.04.2020 - 20:28

country flag Patrizia Grasso wrote:

Se volessi farlo con i ferri dritti, come devo modificare le spiegazioni? Non so lavorare con i ferri circolari.

11.12.2019 - 12:08

DROPS Design answered:

Buongiorno Patrizia. Le spiegazioni sono già per una lavorazione in ferri di andata e ritorno. Può quindi seguirle senza doverle modificare. I ferri circolari vengono suggeriti per rendere più agevoeo il lavoro quando il numero delle maglie è alto; in questo caso per il dietro. Buon lavoro!

16.12.2019 - 11:19

country flag Jeanette Dreyer wrote:

I would like to knit this pattern, will it be possible to translate to Afrikaans? I do not follow instructions so good in English. Lovely pattern, Thank you, Jeanette

29.08.2019 - 14:38

DROPS Design answered:

Dear Mrs Dreyer, we are unfortunately not able to translate this pattern into Afrikaans - you will find several videos as well as lessons that can help you to understand the English terms. Happy knitting!

29.08.2019 - 15:59

country flag Sara Wing wrote:

Hur vet jag var jag ska sätta markören för axeln?

04.08.2019 - 11:22

DROPS Design answered:

Hej Sara, du sätter markören samtidigt som du sätter maskorna mitt fram på en tråd. Lycka till :)

09.08.2019 - 09:28

country flag Melanie wrote:

Sind die Angaben in Diagramm Maschen, oder? Wieso sind dann bei der Größe M im Diagramm 48 M und in der Anleitung muss ich nur 38 M anschlagen. Irgendwas verstehe ich nicht richtig!! Danke

31.10.2018 - 18:02

DROPS Design answered:

Liebe Melanie, alle Angaben im Diagram sind in cm - hier lesen Sie mehr über Maßen und Grössen. Viel Spaß beim stricken!

01.11.2018 - 14:01