DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% laine, 35% alpaga
à partir de 2.35 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 23.50€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24

October Breeze

Pull tricoté de haut en bas en DROPS Nepal, avec col doublé et emmanchures raglan. Du XS au XXL.

DROPS 236-14
DROPS Design: Modèle ne-362
Groupe de fils C ou A + A
-------------------------------------------------------

TAILLE:
XS - S - M - L - XL - XXL

FOURNITURES:
DROPS NEPAL de Garnstudio (appartient au groupe de fils C)
500-550-600-650-700-800 g coloris 8914, argile rouge

AIGUILLES:
AIGUILLES CIRCULAIRES DROPS n° 5 - en 40 et 80 cm.
AIGUILLES CIRCULAIRES DROPS n° 4 - en 40 et 80 cm.
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 5
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 4.
On peut utiliser la technique du MAGIC LOOP – il faut alors seulement une aiguille circulaire de 80 cm de chaque taille.

ÉCHANTILLON:
17 mailles en largeur et 22 rangs en hauteur, en jersey = 10 x 10 cm.
NOTE: La taille des aiguilles est juste une indication. Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n’avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines.

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% laine, 35% alpaga
à partir de 2.35 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 23.50€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

-------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES:
-------------------------------------------------------

POINT MOUSSE (en allers et retours):
Tricoter tous les rangs à l’endroit.
1 côte mousse = 2 rangs endroit.

POINT FANTAISIE:
Voir diagrammes A.1 et A.2. Les diagrammes montrent tous les rangs, vus sur l’endroit.

RAGLAN:
Toutes les augmentations se font avant/après A.1/A.2 (la maille avec le marqueur est celle au milieu de A.1/A.2).
Augmenter pour le dos/le devant avant les marqueurs -1 et -3 et après les marqueurs -2 et -4 quand on tricote sur l’endroit et après les marqueurs -1 et -3 et avant les marqueurs -2 et -4 quand on tricote sur l’envers.
Augmenter pour les manches après les marqueurs -1 et -3 et avant les marqueurs -2 et -4 (on augmente toujours sur l’endroit pour les manches).
Pour augmenter 1 maille, faire 1 jeté.

Sur l’envers, tricoter les jetés ainsi:
AVANT LE MARQUEUR:
Tricoter le jeté dans le brin arrière. Il ne forme pas de trou.
APRÈS LE MARQUEUR:
Lâcher le jeté de l’aiguille gauche et le reprendre torse (piquer l’aiguille gauche de l’arrière vers l’avant pour le reprendre) et le tricoter dans le brin avant. Il ne forme pas de trou.

Sur l’endroit, tricoter les jetés ainsi:
AVANT LE MARQUEUR:
Lâcher le jeté de l’aiguille gauche et le reprendre torse (piquer l’aiguille gauche de l’arrière vers l’avant pour le reprendre) et le tricoter dans le brin avant. La maille est inclinée à droite. Le jeté ne forme pas de trou.
APRÈS LE MARQUEUR:
Tricoter le jeté à l’endroit, dans le brin arrière (la maille est inclinée à gauche). Le jeté ne forme pas de trou.

DIMINUTIONS (manches):
En commençant 3 mailles avant le marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit, 2 mailles endroit (le marqueur se trouve entre ces 2 mailles), glisser 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, tricoter 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée.

-------------------------------------------------------

L’OUVRAGE COMMENCE ICI:

-------------------------------------------------------

PULL – PETIT APERÇU DE L’OUVRAGE:
Le col et l’empiècement se tricotent en rond sur aiguille circulaire, à partir du milieu dos et de haut en bas. On divise l’empiècement pour le dos/le devant et les manches et on continue le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent avec la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes.

COL DOUBLÉ:
Monter 84-88-92-96-100-104 mailles en DROPS Nepal avec une petite aiguille circulaire 4 et une petite aiguille circulaire 5 tenues l’une contre l’autre. Retirer l’aiguille 5 en gardant les mailles sur l’aiguille 4 (on obtient ainsi un rang de montage élastique). Tricoter en rond, en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 9 cm.
Plier le col en double à l’intérieur et tricoter encore 1 tour de côtes, en tricotant ensemble chaque 2ème maille avec sa maille correspondante du rang de montage.
On a maintenant un col doublé.

Mettre 4 marqueurs, sans tricoter – ils servent de repères pour les augmentations du raglan.
Compter 10-12-12-14-14-16 mailles (demi-dos), mettre le marqueur-1 dans la maille suivante, compter 19 mailles (manche), mettre le marqueur-2 dans la maille suivante, compter 21-23-25-27-29-31 mailles (devant), mettre le marqueur-3 dans la maille suivante, compter 19 mailles (manche), mettre le marqueur-4 dans la maille suivante, il reste 11-11-13-13-15-15 mailles après le dernier marqueur (demi-dos). Couper le fil.

ENCOLURE:
Continuer avec l’aiguille circulaire 5, on va maintenant former l’encolure avec des rangs raccourcis, et, EN MÊME TEMPS, augmenter pour le raglan. Tricoter en plus A.1 à chaque marqueur (la maille avec le marqueur est la maille centrale de A.1):
En commençant sur l’endroit, 2 mailles avant le marqueur-3 (côté gauche du devant, quand on porte le pull). Tricoter en jersey, A.1 et augmenter pour le RAGLAN de chaque côté de chaque A.1 – voir ci-dessus, jusqu’à 2 mailles après le marqueur-2 (côté droit de l’encolure - on augmente 8 mailles).
Tourner, serrer le fil et tricoter le rang suivant sur l’envers, en augmentant pour le raglan seulement pour le dos et le devant, jusqu’à 2 mailles après le début des rangs raccourcis (on augmente 4 mailles).
Tourner, serrer le fil et tricoter le rang suivant sur l’endroit jusqu’à 2 mailles après le rang raccourci précédent – en même temps, tricoter A.2 au-dessus de chaque A.1 et augmenter pour le raglan de chaque côté de chaque A.2.
Tourner, serrer le fil et tricoter le rang suivant sur l’envers jusqu’à 2 mailles après le rang raccourci précédent, en augmentant pour le raglan seulement pour le dos et le devant. Couper le fil.

EMPIÈCEMENT:
= 116-120-124-128-132-136 mailles. Tricoter maintenant en rond ainsi, en fonction de la taille:

TAILLE XS, S, M et L:
En commençant au milieu dos, tricoter en jersey avec A.2, et augmenter pour le raglan du dos/ devant et des manches (de chaque côté de chaque A.2) 3-3-8-10 fois tous les 2 tours = 140-144-188-208 mailles.
Continuer en jersey avec A.2 et augmenter pour le raglan, mais une fois sur 2, n’augmenter que pour le dos/le devant (on augmente 4 mailles); autrement dit: on augmente tous les 2 tours pour le dos/le devant et tous les 4 tours pour les manches. Augmenter ainsi 18-20-16-18 fois pour le dos/le devant (9-10-8-9 fois pour les manches). Soit 25-27-28-32 fois au total pour le dos/le devant et 14-15-18-21 fois au total pour les manches. Quand toutes les augmentations sont faites, on a 248-264-284-316 mailles. Passer au paragraphe TOUTES LES TAILLES.

TAILLES XL et XXL:
En commençant au milieu dos, tricoter en jersey avec A.2 et continuer à augmenter pour le raglan du dos/devant encore 2-6 fois tous les tours et pour les manches 1-3 fois tous les 2 tours = 144-172 mailles.
Augmenter ensuite pour le dos/le devant et les manches (de chaque côté de chaque A.2) 9-9 fois tous les 2 tours = 216-244 mailles
Continuer en jersey avec A.2 et augmenter pour le raglan, mais une fois sur 2, n’augmenter que pour le dos/le devant (on augmente 4 mailles) – augmenter tous les 2 tours pour le dos/le devant et tous les 4 tours pour les manches. Augmenter ainsi 20-20 fois pour le dos/le devant (10-10 fois pour les manches). Soit 35-39 fois au total pour le dos/le devant et 22-24 fois au total pour les manches. Quand toutes les augmentations sont faites, on a 336-364 mailles. Passer au paragraphe TOUTES LES TAILLES.

TOUTES LES TAILLES.
= 248-264-284-316-336-364 mailles.
Tricoter en jersey avec A.2 sans augmenter jusqu’à ce que l’empiècement mesure 21-23-25-27-29-31 cm après le col, mesurer le long du devant.
Au tour suivant, diviser pour le dos/le devant et les manches: Tricoter 37-41-42-48-51-57 mailles (demi-dos), glisser les 49-51-57-63-65-69 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 6-6-8-8-10-10 mailles (côté sous la manche), tricoter 75-81-85-95-103-113 mailles (devant), glisser les 49-51-57-63-65-69 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 6-6-8-8-10-10 mailles (côté sous la manche), tricoter 38-40-43-47-52-56 mailles (demi-dos).
Terminer le dos/le devant et les manches séparément. Mesurer désormais l’ouvrage à partir d’ici!

DOS & DEVANT:
= 162-174-186-206-226-246 mailles. Mettre 1 marqueur au milieu des nouvelles mailles sous chaque manche. Faire suivre les marqueurs au fur et à mesure; ils servent de repères pour les fentes de chaque côté.
Tricoter en rond, en jersey pendant encore 17 cm.
Au tour suivant, diviser l’ouvrage aux marqueurs, glisser les 81-87-93-103-113-123 mailles entre les marqueurs sur l'aiguille circulaire 4 et garder en attente les 81-87-93-103-113-123 dernières mailles sur l'aiguille circulaire 5.
Tricoter 1 rang endroit sur l’endroit en augmentant 20-20-22-24-24-28 mailles à intervalles réguliers = 101-107-115-127-137-151 mailles.
Tricoter le rang suivant sur l’envers ainsi: 1 maille au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, *1 maille envers, 1 maille endroit*, tricoter de *-* jusqu’à ce qu’il reste 2 mailles, terminer par 1 maille envers et 1 maille au point mousse. Continuer en côtes ainsi pendant 8 cm. Rabattre légèrement souplement les mailles endroit à l’endroit et les mailles envers à l’envers.
Reprendre les 81-87-93-103-113-123 dernières mailles sur l'aiguille circulaire 4 et tricoter 1 rang endroit sur l'endroit en augmentant 20-20-22-24-24-28 mailles à intervalles réguliers = 101-107-115-127-137-151 mailles.
Tricoter en côtes pendant 8 cm comme la première partie. Rabattre légèrement souplement les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers.
Le pull mesure environ 52-54-56-58-60-62 cm de hauteur totale à partir de l’épaule.

MANCHES:
Reprendre les 49-51-57-63-65-69 mailles en attente sur un des côtés de l’ouvrage avec la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes 5 et relever 1 maille dans chacune des nouvelles mailles montées sous la manche = 55-57-65-71-75-79 mailles. Placer un marqueur au milieu des 6-6-8-8-10-10 mailles montées sous la manche. Faire suivre le marqueur au fur et à mesure; il sert de repère quand on va diminuer sous la manche.
Tricoter en rond, en jersey pendant 4-4-4-3-3-3 cm. Diminuer maintenant 2 mailles de chaque côté du marqueur – voir DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 6-6-9-11-12-13 fois au total tous les 6-6-3½-3-2½-2 cm = 43-45-47-49-51-53 mailles. Continuer à tricoter jusqu’à ce que la manche mesure 38-37-35-34-32-30 cm à partir de la division (ou jusqu’à la longueur souhaitée. Il reste environ 6 cm). Tricoter 1 tour endroit en augmentant 9 mailles à intervalles réguliers = 52-54-56-58-60-62 mailles. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 4 et tricoter en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 6 cm. Rabattre souplement les mailles endroit à l’endroit et les mailles envers à l’envers. La manche mesure environ 44-43-41-40-38-36 cm à partir de la division.
Tricoter l’autre manche de la même façon.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 21.10.2022
Correction des tailles sous l'empiècement.
Correction en ligne le: 23.11.2022
Correction DOS & DEVANT: les côtes du bas se tricotent avec l'aiguille 4.

Diagramme

symbols = 1 maille endroit sur l’endroit, envers sur l’envers
symbols = 1 maille envers sur l’endroit endroit sur l’envers
symbols = faire 1 jeté entre 2 mailles, au rang suivant (sur l’envers), tricote le jeté torse à l’endroit (il ne doit pas faire de trou)
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 236-14

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (31)

country flag Juniper wrote:

Hello, can you please make some videos specifically for this pattern? The videos do not show how to increase for the body only on the wrong side in the short rows. I’ve torn it out and redone my sweater about 12 times. Also, there seems to be a step missing between the end of the double neck and the neck line (the video shows a setup round where you increase by 8). If you do not do the setup round, you will be missing 8 stitches when you start the yoke.

31.03.2024 - 04:36

country flag Marta wrote:

Que quiere decir que hay que cortar el hilo ? No se sigue tejiendo on misma hebra?

09.02.2024 - 01:24

DROPS Design answered:

Hola Marta, sí, se corta el hilo y se reúne en el nuevo comienzo de la vuelta. Generalmente se hace esto cuando tienes que comenzar la vuelta en un punto diferente a dónde dejaste de trabajar; para no desalinear la prenda, se corta el hilo y se une en el sitio necesario para empezar a trabajar la siguiente parte.

11.02.2024 - 20:59

country flag Corina Avram wrote:

Hello, I want to make this sweater longer than the pattern, where can I add more length to it? Would be before starting working the rib? Thank you

31.01.2024 - 12:51

DROPS Design answered:

Hi Corina, Yes, the length of the body can be adjusted to your desired length before working the rib. Happy knitting!

01.02.2024 - 07:05

country flag Liesbeth Van Vliet wrote:

Ik wil dit graag op rechte ipv rondbreinaalden breien. Is het mogelijk om het om te zetten? Ik kon er geen filter voor vinden.Of is op rechte naalden breien inmiddels zo achterhaald dat dat nergens meer te vinden is?

09.01.2024 - 17:46

DROPS Design answered:

Dag Liesbeth,

Er is inderdaad geen filter voor patronen met rechte naalden en Noorse patronen worden veelal van oorsprong met rondbreinaalden gemaakt. Om een patroon aan te passen om op rechte naalden te breien hebben we een instructie gemaakt. Deze vind je hier. Helaas is niet niet voor alle patronen geschikt, maar kijk maar even of je hier wat aan hebt.

10.01.2024 - 10:15

country flag Maylén wrote:

Jeg strikker størrelse XL og er nå ferdig med økninger og A1. Hadde da 132 masker, har økt 1 omgang til bolen og 1 omgang kun ermer = (132+8+4)=144 masker. Men i oppskriften står det at man skal øke til bolen 2 ganger, til ermer 1 gang (132+8+4+8)=152 masker. Det går ikke opp ut fra oppskriften. Er dette en feil ved oppskriften, eller er det noe jeg har gått glipp av her?

25.12.2023 - 10:51

DROPS Design answered:

Hej Maylén, du har 132m + (2x4 till bolen) + (1 x 4 till ærmerne) = 144 masker :)

02.01.2024 - 09:58

country flag Marie-Martine MARC wrote:

Bonjour, je suis en train de tricoter le pull Octobre Breeze 236 14 en taille M. Il me semble impossible d'obtenir le même nombre de mailles que vous pour l'encolure. En additionnant le nombre de jetés cela ne correspond pas. J'obtiens 114 et non 124. Pouvez vous m'aider s'il vous plaît. J'ai refait 5 fois. Un grand merci d'avance. Très cordialement.

11.12.2023 - 20:10

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Marc, en taille L vous commencez l'encolure avec 92 mailles, vous augmentez 2 mailles au 1er rang de A.1 , soit 2 mailles x 4 A.1 = 8 mailles augmentées; vous augmentez en même temps pour le raglan 8 m sur l'endroit et 4 m sur l'envers soit (8+4+8+4=24 m), vous aurez donc: 92+8+24=124 mailles quand les rangs raccourcis de l'encolure sont terminés. Bon tricot!

12.12.2023 - 08:52

country flag Denise wrote:

Bonjour, je tricote la taille m et après avoir fait l'encolure j'obtiens 116 mailles et non 124. 116 mailles correspond aux 92 mailles de départ plus les 24 mailles ajoutées en tricotant l'encolure. Manque t il des rangs pour la rehausse en taille M ? Cordialement.

06.12.2023 - 20:37

DROPS Design answered:

Bonjour Denise, vous devez augmenter 2 mailles au 1er rang de chaque A.1 en plus des augmentations du raglan, autrement dit, au 1er rang, vous augmentez 8 m (raglan) + 8 m (2 m dans chaque A.1), puis 4 m au 2ème rang, 8 m au 3ème rang et 4 m au 4ème rang = 92+8+8+4+8+4=124 mailles. Bon tricot!

07.12.2023 - 08:38

country flag Josie Weatherford wrote:

Hi thank you for the pattern, and I love your yarn and everything you do. Can I make a suggestion? In the beginning section when describing raglan, can you change it to make the yarn-overs be called a M1R and M1L stitch? This is what we call it in English. This simple description would have saved me from making holes in the yarn overs. You explained in detail what the yarn overs should look like not to leave a hole but it seemed so complicated I skipped it. When I read it again I realised.

18.10.2023 - 07:19

country flag Christine S-Nilson wrote:

I am working on size m starting with 92 stitches. In the neck line section I worked 4 rows increasing 8/4/8/4 as instructions show. Now I have 116 stitches. The yoke section starts with 124 stitches for size m. What am I doing wrong?

13.10.2023 - 16:46

country flag VD wrote:

Hej, har gjort halsrigningen ca 6 ggr nu och ger upp för kvällen då det inte blir bra alls/fel antal maskor. Ska jag följa diagrammet från rätsidan enbart? eller både rät- och avigsidan? Blev förvirrad då diagrammet visar instruktioner från både rät/avigsidan samt texten säger annat. Hoppas ni kan hjälpa mig så att jag kan gå vidare.

22.09.2023 - 21:54

DROPS Design answered:

Hej, halsen strikkes i rib; 1rät, 1avig. Sedan fortsäter du i slätstickning med A.1 vi varje markör (4 raglan-markörer) :)

05.10.2023 - 08:30