DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Uld, 50% Bomuld
fra 25.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 182.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

DROPS SS24

Hortense Top

Hæklet t-shirt / bluse med korte ærmer i DROPS Cotton Merino. Arbejdet hækles nedefra og op med hulmønster. Størrelse S - XXXL.

DROPS 232-36
DROPS Design: Model cm-142
Garngruppe B
-------------------------------------------------------

STØRRELSE:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALER:
DROPS COTTON MERINO fra Garnstudio (tilhører garngruppe B)
350-400-400-450-500-550 g farve 05, støvet rosa

HÆKLENÅL:
DROPS HÆKLENÅL NR 4.

HÆKLEFASTHED:
18 stangmasker i bredden og 9 rækker i højden = 10 x 10 cm.
OBS: Husk at nål nr kun er vejledende. Får du for mange masker på 10 cm, skift til tykkere hæklenål. Får du for få masker på 10 cm, skift til tyndere hæklenål.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du bytter garn her
Garngruppe A til F – Brug samme opskrift og byt garn her
Garnforbrug ved alternativt garn – Brug vores garn-omregner her

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Uld, 50% Bomuld
fra 25.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 182.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

Instruktioner

-------------------------------------------------------

FORKLARING TIL OPSKRIFTEN:

-------------------------------------------------------

LUFTMASKER:
Hvis du hækler yderst på hæklenålen, kan luftmasken let blive for stram.
1 luftmaske skal være lige så lang som 1 fastmaske/stangmaske er bred.

MØNSTER:
Se diagram A.1 og A.2.

HÆKLEINFORMATION:
På begyndelsen af hver række med stangmasker hækles der 3 luftmasker (de erstatter første stangmaske), dvs spring over sidste stangmaske på forrige række. Sidste stangmaske på rækken hækles i 3.luftmaske i starten af forrige række.

INDTAGNINGSTIPS:
Tag 1 stangmaske ind ved at hækle 2 stangmasker sammen således:
* Slå om, stik nålen gennem næste maske, hent tråden, slå om og træk omslaget gennem de 2 første løkker på nålen *, hækl fra *-* totalt 2 gange, slå om og træk omslaget gennem alle 3 løkker på nålen.
Tag 2 stangmasker ind ved at hækle 3 stangmasker sammen således:
* Slå om, stik nålen gennem næste maske, hent tråden, slå om og træk omslaget gennem de 2 første løkker på nålen *, hækl fra *-* totalt 3 gange, slå om og træk omslaget gennem alle 4 løkker på nålen.

UDTAGNINGSTIPS (gælder siderne):
Tag ud ved at hækle 2 stangmasker i samme stangmaske. De nye masker fortsætter i stangmasker.

-------------------------------------------------------

START ARBEJDET HER:

-------------------------------------------------------

BLUSE – KORT OVERSIGT OVER ARBEJDET:
Forstykke og bagstykke hækles frem og tilbage i dele. Delene sys sammen. Det hækles masker til ærmer rundt om ærmegabene, og ærmerne hækles frem og tilbage, oppefra og ned.

BAGSTYKKE:
Hækl 75-83-89-99-107-119 LUFTMASKER – læs forklaring over, på nål 4 med DROPS Cotton Merino. Hækl 1 stangmaske i 4.luftmaske fra nålen (2 stangmasker) – læs HÆKLEINFORMATION, 1 stangmaske i hver af de næste 71-79-85-95-103-115 luftmasker = 73-81-87-97-105-117 stangmasker. Hækl 1 stangmaske i hver stangmaske.
Derefter hækles der mønster således:
1 stangmaske i hver af de første 4-3-6-6-5-6 stangmasker, A.1 totalt 6-7-7-8-9-10 gange, A.2 og 1 stangmaske i hver af de sidste 4-3-6-6-5-6 stangmasker.
Fortsæt mønsteret således. HUSK PÅ HÆKLEFASTHEDEN!
Når arbejdet måler 8 cm, tages der 1 stangmaske ind i hver side – læs INDTAGNINGSTIPS = 71-79-85-95-103-115 masker.
Gentag indtagningen når arbejdet måler 12 cm = 69-77-83-93-101-113 masker.
Når arbejdet måler 15 cm, tages der 1 stangmaske ud i hver side – læs UDTAGNINGSTIPS!
Tag ud således på hver 6.-6½.-4½.-7½.-5.-5.cm totalt 3-3-4-3-4-4 gange = 75-83-91-99-109-121 masker.
Fortsæt til arbejdet måler ca 28-29-30-31-32-33 cm, nu lukkes der af til ærmegab som forklaret under – sørg for at næste række er en række med stangmasker. Klip tråden og hækl mønster videre således:

Hop over de første 4-5-5-6-7-9 stangmasker til ærmegab, hæft tråden med 1 fastmaske i næste stangmaske, 3 luftmasker (første stangmaske), hækl 2-2-3-3-3-3 stangmasker sammen, 1 stangmaske i hver af de næste 8-6-9-7-16-15 stangmasker, A.1 totalt 4-5-5-6-5-6 gange, A.2, 1 stangmaske i hver af de næste 8-6-9-7-16-15 stangmasker, hækl 2-2-3-3-3-3 stangmasker sammen og 1 stangmaske i sidste maske, vend (dvs det hækles ikke over de sidste 4-5-5-6-7-9 stangmasker på rækken under) = 65-71-77-83-91-99 masker.
Fortsæt mønsteret og hækl 2-2-3-3-3-3 stangmasker sammen i hver side på hver række totalt 2-4-2-3-5-7 gange (inklusive første indtagning som blev gjort da det blev hoppet over masker til ærmegab), derefter 0-0-2-2-2-2 stangmasker sammen i hver side på hver række totalt 0-0-3-3-2-1 gange = 63-65-67-69-71-73 masker.
Fortsæt med mønster over de midterste masker og 1 stangmaske i hver af de yderste stangmasker i hver side.
Når arbejdet måler 42-44-46-48-50-52 cm, hækles arbejdet videre i stangmasker, afslut evt hulmønsteret som er startet på.
Når arbejdet måler 45-47-49-51-53-55 cm, hækles der hals således:
1 stangmaske i hver af de første 16-17-17-18-18-19 stangmasker, hækl 2 stangmasker sammen, vend = 17-18-18-19-19-20 stangmasker til skulder.
Hækl 1 stangmaske i hver stangmasker til arbejdet måler 47-49-51-53-55-57 cm. Klip og hæft tråden.
Den anden skulder hækles således:
Hop over de midterste 27-27-29-29-31-31 masker til hals, hækl 2 stangmasker sammen, 1 stangmaske i hver af de sidste 16-17-17-18-18-19 stangmasker. Hækl 1 stangmaske i hver stangmasker til arbejdet måler 47-49-51-53-55-57 cm. Klip og hæft tråden.

FORSTYKKE:
Hækl som bagstykket til arbejdet måler 39-41-42-44-45-47 cm = 63-65-67-69-71-73 masker. Nu hækles der en hals således:
Hækl mønster og stangmasker som før over de første 19-20-21-22-23-24 masker (det hækles kun hulmønster som går op i bredden, de resterende masker hækles i stangmasker), hækl 2 stangmasker sammen (= første indtagning til hals) = 20-21-22-23-24-25 masker.
Tag 1 maske ind til hals på hver række totalt 4-4-5-5-6-6 gange = 17-18-18-19-19-20 masker tilbage på skulderen. Når arbejdet måler 42-44-46-48-50-52 cm, hækles arbejdet videre i stangmasker, afslut evt hulmønsteret som er startet på.
Hækl 1 stangmaske i hver stangmaske til arbejdet måler 47-49-51-53-55-57 cm. Klip og hæft tråden.
Hækl den anden skulder på samme måde, men der hækles da over de sidste 21-22-23-24-25-26 masker fra retsiden.

MONTERING:
Sy den ene skuldersøm og sidesømmene pænt sammen.

HALSKANT:
1.RÆKKE: Hækl 1 fastmaske om første række efter skuldersømmen, * hækl 2 luftmasker, spring over 1 cm, hækl 1 fastmaske *, hækl fra *-* rundt om hele halsen og sørg for at det afsluttes med 1 fastmaske i sidste række på skulderen.
2.RÆKKE: Hækl 2 fastmasker om hver luftmaskebue.
Klip og hæft tråden.

MONTERING:
Sy den anden skuldersøm.

ÆRMER:
Hækl en kant rundt om ærmet således:
Hæft tråden med 1 fastmaske i masken ved sidesømmen, * 1 luftmaske, spring over 1 maske, 1 fastmaske i næste maske *, hækl fra *-* over maskerne under ærmet, hækl videre op langs med ærmegabet således: * Hækl 1 luftmaske, 1 fastmaske om næste række *, hækl fra *-* om alle rækker ned til maskerne under ærmet igen og hækl over disse masker på samme måde som i starten af rækken. Sørg for at det afsluttes med 1 fastmaske i sidste maske under ærmet. Sørg for at denne række ikke strammer i åbningen på ærmet, hækl evt flere luftmasker mellem hver fastmaske. Klip tråden = ca 38-41-43-46-49-53 luftmaskebuer.

Hækl således fra retsiden:
Ærmekuplen hækles frem og tilbage over flere og flere luftmaskebuer, til det er hæklet over alle luftmaskebuer.
Start i den 5.luftmaske ned fra skuldersømmen set fra retsiden. Hækl 1 fastmaske om luftmaskebuen, hækl 2 stangmasker om næste luftmaske (dvs op mod skuldersømmen), hækl 2 stangmasker om hver af de næste 7 luftmasker, og afslut med 1 kædemaske om næste luftmaskebue = 16 stangmasker. Vend og hækl således fra vrangen:
Hækl 3 luftmasker, 1 kædemaske om næste luftmaskebue, 2 stangmasker i hver stangmaske og afslut med 1 kædemaske om næste luftmaskebue i den anden side af arbejdet = 32 stangmasker.
Vend.
Hækl 3 luftmasker, 1 kædemaske om næste luftmaskebue, 2 stangmasker i første stangmaske, 1 stangmaske i hver stangmaske til der er 1 stangmaske tilbage, 2 stangmasker i næste stangmasker og afslut med 1 kædemaske om næste luftmaskebue = 34 stangmasker.
Fortsæt således og tag 1 stangmaske ud i hver side totalt 5-6-8-9-10-12 gange = 42-44-48-50-52-56 masker. Dvs der er nu ca 16-17-15-16-17-17 luftmaskebuer tilbage.
På næste række hækles der skiftevis 1 stangmaske og 2 stangmasker om hver af de sidste luftmaskebuer ned til sidesømmen. Vend og hækl 1 stangmaske i hver stangmaske og skiftevis 1 stangmaske og 2 stangmasker om de resterende luftmaskebuer i den anden side af arbejdet = ca 66-69-70-74-77-81 stangmaske. På næste række justeres maskeantallet til 62-65-68-74-77-81 masker.
Hækl frem og tilbage med 1 stangmaske i hver stangmaske.
Når ærmet måler 3 cm på det korteste, tages der 1-1-1-1-0-0 stangmaske ind i hver side af arbejdet. Tag ind således på hver 3.-4.-7.-0.-0.-0.cm totalt 4-3-2-1-0-0 gange = 54-59-64-72-77-81 stangmaske.
Hækl frem og tilbage med 1 stangmaske i hver stangmasker til arbejdet måler 15-15-14-14-13-12 cm på det korteste. Klip og hæft tråden.

Hækl det andet ærme på samme måde. Sy ærmesømmene.

Denne opskrift er blevet rettet.

Opdateret online: 07.06.2022
BAGSTYKKE: .... Når arbejdet måler 45-47-49-51-53-55 cm, hækles der hals således:
1 stangmaske i hver af de første 16-17-17-18-18-19 stangmasker, hækl 2 stangmasker sammen, vend = 17-18-18-19-19-20 stangmasker til skulder.
Hækl 1 stangmaske i hver stangmasker til arbejdet måler 47-49-51-53-55-57 cm. Klip og hæft tråden.
Den anden skulder hækles således:
Hop over de midterste 27-27-29-29-31-31 masker til hals, hækl 2 stangmasker sammen, 1 stangmaske i hver af de sidste 16-17-17-18-18-19 stangmasker.

Diagram

symbols = stangmasker i masken under
symbols = tredobbeltstangmaske om de 2 luftmasker 2 rækker under, dvs det hækles om de 2 luftmasker og om de 6 luftmasker på rækken under
symbols = hækl 2 stangmasker sammen således: * Slå om, stik nålen om luftmaskebuen under, hent tråden, slå om og træk omslaget gennem de 2 første løkker på nålen *, hækl fra *-* totalt 2 gange, slå om og træk omslaget gennem alle 3 løkker på nålen.
symbols = denne række er allerede hæklet, den viser bare hvordan næste række skal hækles i masken
symbols = 2 luftmasker
symbols = 6 luftmasker
diagram
diagram
Har du et spørgsmål? Se listen over ofte stillede spørgsmål (FAQ)

Strikkefastheden er afgørende for målene i dit færdige arbejde. Den bliver normalt måle pr 10 x 10 cm. Således bliver strikkefastheden opgivet: Antal masker i bredden x antal pinde i højden feks: 19 masker x 26 pinde = 10 x 10 cm.

Strikkefastheden er individuel; nogle strikker/hækler løst og andre fast. Du justerer strikkefastheden ved hjælp af tykkelsen på den nål/pind, som vi foreslår i opskriften som en guide! Prøv med en tykkere eller en tyndere pind for at få din strikkefasthed til at stemme med den som står i opskriften. Hvis du ikke overholder strikkefastheden, vil du få et andet garnforbrug og målene vil ikke stemme ifølge opskriften.

Strikkefastheden er også afgørende for hvilke garner som kan erstatte hinanden. Så længe du får samme strikkefasthed, så kan du erstatte garnet med noget andet.

Se DROPS lektion: Således måler du strikkefastheden

Se DROPS video: Strikkefasthed - Prøvelap

Garnforbruget bliver altid opgivet i antal gram, for eksempel 450 g. For at regne antal nøgler ud skal du først vide hvor mange gram som er i 1 nøgle (25g, 50g eller 100g). Du finder information om nøglets vægt, når du klikker dig ind på garnet. Nu skal du dele antal gram du skal bruge, med antal gram i hvert nøgle. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøgler (som er det mest almindelige) tager du 450 / 50 = 9 nøgler.

Det som er vigtigt når man bytter til et andet garn, er at strikke-/hæklefastheden forbliver den samme. Således får man samme mål som der står i valgt størrelse i måleskitsen nederst i opskriften. Det er lettere at opnå samme strikkefasthed hvis man bruger garn fra samme garngruppe. Det er også muligt at vælge flere tynde tråde for at erstatte et tykkere garn. Prøv vores garn-omregner. Vi anbefaler at altid lave en strikkeprøve.

Vær opmærksom på: at når du bytter til et andet garn, så vil tøjet både se og føles anderledes end det du ser på billedet, da alle garner har forskellige udtryk og egenskaber.

Se DROPS lektion: Kan jeg bruge et andet garn end hvad som står i opskriften?

Alle vore garner er sorteret i garngrupper fra A-F efter tykkelse og strikke-/hæklefasthed – A er de tyndeste garner, og F er de tykkeste. På den måde er det lettere for dig at finde et garnalternativ til hver opskrift om så ønskes. Alle garner i samme garngruppe har samme strikkefasthed og kan enkelt byttes ud med hinanden. Når det er sagt er det en god ide at bemærke at forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, som giver det færdige arbejde et unikt udseende.

Klik her for at få en oversigt over vore garngrupper

Øverst i hver opskrift finder du et link til vores garnomregner, som kan hjælpe dig med at skifte det garn ud som står i opskriften, med et andet garn. Ved at skrive den garnkvalitet ind du vil skifte ud, skrive garnforbruget (i din størrelse) og antal tråde som bruges i opskriften, så vil du få præsenteret nogle gode alternativer som kan bruges til samme strikkefasthed. Du vil også få information om hvor meget du skal bruge i de forskellige alternativer og om du skal bruge en eller flere tråde. De fleste nøgler er på 50g (nogle er på 25g eller 100g).

Hvis opskriften er med flere farver, skal du regne hver farve om separat. Og hvis opskriften er med flere garnkvaliteter (feks 1 tråd Alpaca og 1 tråd Kid-Silk) så skal du finde alternativer for hver kvalitet.

Klik her for at se vores omregner

Da forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, så har vi valgt at beholde originalgarnet i vores opskrifter. Ved at bruge vores garn-omregner får du let et udvalg af aktuelle garner, eller så kan du enkelt vælge et garn fra samme garngruppe.

Det er også muligt at nogle af vore forhandlere stadigvæk har det udgået garn på lager. Eller hvis du selv har nogle nøgler, så er det også lettere at finde aktuelle opskrifter som passer til.

Vores garn-omregner vil foreslå både alternative kvaliteter samt garnforbrug.

Synes du det er svært at vælge hvilken størrelse du skal lave, så kan det være en god ide at måle et stykke tøj hvor du synes om størrelsen og synes om at have på. Sammenlign målene med målene i måleskitsen og vælg den størrelse som passer dig bedst.

Du finder måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektionen: Hvordan man læser en måleskitse

Nummeret på pinden som bliver foreslået i opskriften, skal kun ses som en guide. Det som er vigtigt er er få samme strikkefasthed som der står i opskriften. Da strikkefastheden er meget individuel, så kan det være at du er nødt til at vælge et eller to numre tykkere eller en tyndere pind for at opnå korrekt strikkefasthed. Vi anbefaler altid at lave en strikkeprøve.

Arbejder du med en anden strikkefasthed end hvad der står i opskriften, vil du ikke få samme mål som der står i måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan måler man strikkefastheden

See DROPS video: Hvordan laver man en strikkeprøve

Når du strikker/hækler et arbejde oppefra og ned, får du større fleksibilitet og det er lettere at lave personlige justeringer. Det er også lettere at prøve tøjet under arbejdets gang, samt at justere længden på ryg & forstykke og ærmer.

Opskriften er nøje forklaret i samme rækkefølge som den strikkes/hækles. Diagrammerne er justeret så de strikkes på samme måde som ellers.

Diagrammet viser alle pinde/omgange og hver maske ses fra retsiden. Det skal strikkes nedenfra og op fra højre mod venstre. 1 rude = 1 maske.

Når man strikker frem og tilbage, strikkes hver 2. pind fra retsiden og hver 2. pind fra vrangen. Når man strikker fra vrangen skal diagrammet strikkes modsat, altså fra venstre mod højre, retmasker strikkes vrang og vrangmasker strikkes ret.

Når man strikker rundt skal alle omgange strikkes fra retsiden og diagrammet strikkes fra højre til venstre på alle omgange.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Diagrammet viser alle rækker/omgange og hver maske ses fra retsiden. Der hækles nedenfra og op fra højre til venstre.

Når man hækler frem og tilbage er hver 2.række hæklet fra retsiden fra højre mod venstre og hver 2.række er hæklet fra vrangen, fra venstre mod højre.

Når der hækles rundt, skal alle omgange i diagrammet hækles fra retsiden, fra højre til venstre.

Når der hækles efter et cirkeldiagram starter man i midten af diagrammet og hækler sig udover, med uret, omgang efter omgang.

Normalt starter man altid en ny række med et antal luftmasker (modsvarer højden af følgende masker), disse vil enten blive vist i diagrammet eller forklaret i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Når der skal strikkes/hækles flere diagrammer efter hinanden, vil der ofte stå således i opskrifterne: “strik/hækl A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gange". Det betyder at du skal strikke/hækle A.1 én gang, så A.2 én gang, og nu A.3 som skal gentages det antal gange som der står i bredden – i dette tilfælde: S = 0 gange, M = 0 gange, L=2 gange, XL= 3 gange og XXL = 4 gange.

Følg diagrammerne som du plejer, begynd med første række i A.1, så førtse række i A.2 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Den totale bredde fra (håndled til håndled) vil være længere i de større størrelser, også selvom selve ærmet er kortere. De større størrelser har længere ærmekuppel samt bredere skuldervidde. Dette resulterer i en god pasform i alle størrelser.

Tøjets total længde som er opgivet i måleskitsen, måles fra inderst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederste kant på tøjet. Der måles altså IKKE yderst på skulderen.

På en jakke måles længden aldrig langs med forkanten, med mindre det er tydeligt forklaret. Mål altid længden indenfor forkantmaskerne.

Se DROPS lektion: Hvordan læses en måleskitse

Diagrammer bliver ofte gentaget i både bredden og i højden. Et diagram består ofte af 1 rapport. Hvis der står at A.1/rapporten skal gentages 5 gange rundt på pinden, så følger du A.1 og starter forfra igen ialt 5 gange efter hinanden. Når der står at A.1/rapporten skal gentages 2 gange i højden, så følger man hele A.1 og starter forfra igen én gang til.

Luftmasker bliver ofte lidt kortere og fylder ikke helt så meget som andre hæklede masker. For at kanten i rene luftmasker ikke skal blive for stram, slår vi derfor ofte flere luftmasker op til at begynde med. Antallet masker vil blive justere på næste række, så det passer til opskriften og til målene i måleskitsen.

Ribkanten er mere elastisk og vil trække sig lidt sammen i forhold til det glatstrikkede. Ved at tage ud før ribben, så undgår du en for stor forskel mellem krop og kant.

Man kan let komme til at lukke af lidt for stramt. Ved at lave omslag om pinden samtidig som man lukker af (samtidigt som omslagene også bliver lukket af) så undgår man at aflukningskanten bliver for stram.

Se DROPS video: Hvordan lukkes der af med omslag

For at få en jævn ud- eller indtagning, kan man tage ud på feks hver 3. og 4.pind således: Strik 2 pinde, tag ud på 3.pind, strik 3 pinde og tag ud på 4.pind. Gentag dette til udtagningen er færdig.

Se DROPS lektion: Tag ud/ind på skiftevis hver 3. og 4 pind

Hvis du foretrækker at strikke en jakke rundt istedet for frem og tilbage, så kan du naturligvis selv justere det i opskriften. Du skal da lægge en klippekant til midt foran (normalt 5 masker) og følge opskriften. Når du ellers ville have vendt og strikket tilbage fra vrangen, strikker du helt enkelt over klippekanten og fortsætter rundt. Til sidst klipper du op i midten af sømmen, samler masker op på hver side til forkant som dækker de to sømme.

Se DROPS video: Hvordan strikkes sømkant og hvordan klippes der op

Foretrækker du at strikke en bluse frem og tilbage istedet for at strikke rundt? Du kan naturligvis justere opskriften og vælge at strikke stykkerne separat og sy dem sammen til sidst. Del antal masker på ryg & forstykke i to, læg en kantmaske til i begge sider (at sy sammen i) og strik hvert stykke frem og tilbage for sig.

Se DROPS lesson: Kan jeg tilpasse en opskrift på rundpind, så jeg kan strikke den frem og tilbage?

Antal rapporter i et mønster kan variere lidt i forhold til forskellige størrelser, for at få korrekt proportioner. Hvis du ikke laver nøjagtig samme størrelse som den du ser på billedet, så kan din model se lidt anderledes ud. Dette er nøje udregnet og justeret så helhedsindtrykket er det samme som på billedet i alle størrelse.

Sørg for at følge opskrift og diagrammer som passer til din størrelse!

Hvis du har fundet en opskrift på en fin damemodel, så er det enkelt at lave den om til herrestørrelse om man ønsker det. Den største forskel er længden på ærmerne og på ryg & forstykket. Vælg den størrelse i måleskitsen som har ønsket brystvidde/omkreds. Den ekstra længde kan du lægge til lige før ærmekuplen/ærmegabet. Hvis opskriften er strikket/hæklet ovenfra og ned kan du lægge den ekstra længde til lige efter ærmegabet eller før første indtagning på ærmet.

Hvor stort garnforbruget bliver er afhængig af hvor mange cm du lægger til, men husk, hellere et nøgle for meget end et for lidt.

Alle garner indeholder overskudsfibre (fra produktionen) som gerne vil fælde eller fnuldre lidt. Børstet garn (håret garn) har flere af disse løse overskudsfibre, hvilket giver dem større tendenser til at fælde.

Selv om man naturligvis ikke kan garantere at børstede garner kan blive 100% fri for overskudsfibre, så er det muligt at få tøjet til at fælde mindre, ved at følge disse skridt:

1. Når tøjet er færdigt (før du vasker det) så kan du ryste det, så alle løse hår falder af. OBS: Brug ALDRIG en taperulle, børste eller lignende som trækker i garnet.

2. Put tøjet i en plasticpose og læg det i fryseren - temperaturen vil få fibrene til at holde mindre fast i hinanden, så løse fibre lettere vil falde af.

3. Lad det ligge i fryseren nogle timer før du tager det ud og ryster igen.

4. Vask tøjet ifølge vaskeanvisningen på banderolen.

Pilling eller fnuller eller nopper er en naturlig proces som sker, på til og med de mest fine og eksklusive fibre. Det sker helt enkelt ved almindelig brug og slidtage og er svært at undgå. Det bliver mest tydeligt, der hvor der er mest friction på tøjet, som under armene og på manchetterne.

Du kan få dit tøj til at se ud som nyt igen, ved at fjerne fnulleret/fnuggene/nopperne med en elektrisk fnugfjerner / lint remover.

Kan du stadigvæk ikke finde svar på dit spørgsmål? Scroll ned og skriv dit spørgsmål, så vil en af vore eksperter prøve at hjælpe dig. Normalt vil du få svar i løbet af 5-10 dage.
Undertiden kan du læse tidligere spørgsmål og svar til denne opskrift eller gå med i DROPS Workshop på Facebook for at få hjælp af andre strikkere/hæklere!

Du synes måske også om...

Kommentere opskrift DROPS 232-36

Vi vil gerne høre din mening om denne model!

Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar. Obligatoriske felter er markeret med *.

Kommentarer / Spørgsmål (28)

country flag Isabelle wrote:

Bonjour, je ne comprends pas l'explication du premier rang de brides pour les manches. Vous expliquez que ce premier rang commence dans la 5 ème maille avant la couture d'épaule, mais ainsi le travail n'est pas équilibré ( 2 brides d'un côté et 14 brides de l'autre côté de la couture) . Est ce normal ?

12.03.2024 - 23:15

DROPS Design answered:

Bonjour Isabelle, vérifiez que vous avez bien 1 maille serrée au niveau de la couture d'épaules, en commençant dans le 5ème arceau avant cette mailles serrée, vous aurez 1 ms dans cet arceau, puis 2 brides dans les 4 arceaux suivants avant la couture + 2 brides dans les 4 arceaux après la couture = 8 arceaux de 2 brides chacun = 16 brides (8 de chaque côté), terminez par 1 maille coulée dans l'arceau suivant. Bon crochet!

13.03.2024 - 08:22

country flag Marlies wrote:

Is het mogelijk om het patroon rond te haken van beneden naar boven?

01.02.2024 - 14:47

DROPS Design answered:

Dag Marlies,

Helaas is het voor ons niet mogelijk om een patroon aan te passen naar persoonlijke wensen. Je zou inderdaad in de rondte kunnen haken, maar houd er dan wel rekening mee dat het de steken elke toer een beetje verschuiven, waardoor het werk scheef kan trekken. Je zou ook het werk elke toer kunnen keren, en terug haken.

04.02.2024 - 19:15

country flag Marlies wrote:

Hoe kan ik een patroon langer maken als ik van onder naar boven werk? bijvoorbeeld van de hortense top. Ik wil deze graag 10 cm. langer maken. Hoeveel extra garen heb ik dan nodig?

28.01.2024 - 19:24

DROPS Design answered:

Dag Marlies,

Het is voor ons helaas niet mogelijk om patronen aan te passen naar persoonlijke wensen. Hoeveel extra garen je nodig hebt, hangt ook af van je maat. Je kunt een paar extra bollen bestellen en aan de winkel waar je het garen koopt vragen wat de regels zijn voor het retourneren van overgebleven bollen.

28.01.2024 - 19:31

country flag LE GOFF wrote:

J ai beaucoup de mal à comprendre pour le démarrage du dos. soit 1bride dans chacune des premières brides, 4,3,6,6,5,6. 6.7.8.9.10 fois A1 et 1 bride dans chacune des 4.3.6.6.5.6 dernières brides. Merci de m'aider

05.01.2024 - 17:05

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Le Goff, chacun de ses chiffres correspond à la taille, autrement dit, en S, vous crochetez 4 brides, 6 xA.1, 1 x A.2 et 4 brides (et ainsi de suite pour chaque taille). Bon crochet!

08.01.2024 - 09:29

country flag Lai wrote:

Hi, I have question for the back piece starting from the armholes. Since it said make sure the next row is dc, so I started with skipped 5 stitches then double crochet for the whole row and confirmed it ended with 77 stitches. For the next row, when I decrease on each end, how many double crochet do I do before I continue A1?

05.07.2023 - 19:58

DROPS Design answered:

Dear Lai, on 2nd row you will crochet 3 ch (1st dc), then 3 dc tog, 7 dc, A.2, A.1x5, 7 dc, 3 dc tog, 1 dc. Insert a marker before starting A.1 and after A.2 (from 1st row) so that you are sure to work A.1 and A.2 over the correct number of stitches. Happy crocheting!

06.07.2023 - 10:19

country flag Lai wrote:

Hi, I have question for the back piece starting from the armholes. Since it said make sure the next row is dc, so I started with skipped 5 stitches then double crochet for the whole row and confirmed it ended with 77 stitches. For the next row, when I decrease on each end, how many double crochet do I do before I continue A1?

05.07.2023 - 19:56

country flag Claudia wrote:

Hola, buenas tardes: Tengo problemas con las mangas. No sé cómo trabajar el punto enano, 3 cadenetas y punto enano de la copa. ¿Tendrán algún video tutorial o algunas fotos? Muchas gracias.

13.02.2023 - 19:01

DROPS Design answered:

Hola Claudia, puedes ver todos los videos que tenemos disponibles para esta labor después de las instrucciones del patrón. No disponemos de vídeos específicos para realizar esta labor.

16.02.2023 - 20:42

country flag Claudia wrote:

Hola. Tengo problemas al llegar a la sisa. Entiendo que el nuevo patrón aplica desde la siguiente fila de puntos altos. Luego dice: continuar con el patrón de ida y vuelta, con tres puntos altos juntos a cada lado. Esto es en la fila con los dos puntos de cadeneta? Se refiere al nuevo patrón o al primero? Los puntos a cada lado de la labor no me quedan parejos. No sé si me habré expliacado bien. Muchas gracias.

10.09.2022 - 15:23

DROPS Design answered:

Hola Claudia, el patrón se refiere a la estructura establecida en la primera fila explicada. Posteriormente, tienes que trabajar con A.1 sobre A.1 y A.2 sobre A.2 (y trabajar o saltar puntos altos como se explica). Cada fila empieza con 3 cadenetas (si es 1 punto alto). Después trabajas la disminución justo depués de esto O antes del último punto alto.

12.09.2022 - 23:11

country flag Anne wrote:

Jeg skjønner ikke starten på 2. rad på ermet (og de neste radene). Det står «Hekle 3 luftmasker, 1 kjedemaske om neste luftmaskebue» - hvor er neste luftmaskebue? Det er jo ingen luftmaskebuer når man skal hekle tilbake over stavene fra forrige rad.

02.09.2022 - 19:35

DROPS Design answered:

Hei Anne. Du skal hekle en kant rundt ermåpningen med fastmasker og luftmasker, avpass at det avsluttes med 1 fastmaske i siste maske under ermet. Klipp tråden, det skal nå være ca 38-53 luftmaskebuer. Luftmaskebuene er luftmaskene som er blitt heklet rundt ermåpningen. Nå skal det startes i den 5.luftmaske ned fra skuldersømmen. Hekle 1 fastmaske om luftmasken/luftmaskebuen, hekle 2 staver om neste luftmaske /luftmaskebue (dvs opp mot skuldersømmen), hekle 2 staver om hver av de neste 7 luftmaskene / luftmaskebuene, og avslutt med 1 kjedemaske om neste luftmaskebue = 16 staver. mvh DROPS Design

05.09.2022 - 10:56

country flag Paula wrote:

Mitä tarkoittaa piilosilmukka ktjs-kaareen hihapyöriön kerroksen alussa? Työ on käännetty, joten vastassa on 1. kerroksen 16 pylvästä eikä ketjusilmukkakaaria. Käännä työ ja virkkaa seuraava kerros (= nurja puoli) näin: Virkkaa 3 ketjusilmukkaa, 1 piilosilmukka seuraavaan ketjusilmukkakaareen... Onko hihapyöriön virkkauksesta mahdollista saada ohjevideo?

04.08.2022 - 15:44