Offres Spéciales DROPS - En juin, ÉCONOMISEZ 30% sur 6 laines!
Product image DROPS Paris yarn
DROPS Paris
100% coton
à partir de 1.24 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 8.68€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS AW2425
Entourer la taille:
DROPS 212-15

#canyonclaytop

DROPS design: Modèle w-806
Groupe de fils C ou A + A
----------------------------------------------------------

TAILLE:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

FOURNITURES:
DROPS PARIS de Garnstudio (appartient au groupe de fils C)
350-350-400-450-500-550 g coloris 65, rouille

ÉCHANTILLON:
17 mailles en largeur et 22 rangs en hauteur, en jersey = 10 x 10 cm.

AIGUILLES:
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n°5
AIGUILLES CIRCULAIRES DROPS n°5 – en 40 et 80 cm.
AIGUILLES CIRCULAIRES DROPS n°3,5 – en 40 et 80 cm, pour les côtes.
La taille des aiguilles est uniquement à titre indicatif! Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines.

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

Vous pourriez aussi aimer...

Product image DROPS Paris
DROPS Paris
100% coton
à partir de 1.24 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 8.68€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

----------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES:

----------------------------------------------------------

AUGMENTATIONS-1 (à intervalles réguliers):
Pour calculer quand augmenter, compter les mailles à augmenter (par ex. 9 mailles) et les diviser par le nombre d'augmentations à faire (par ex. 2) = 4.5. 
Pour augmenter dans cet exemple, on va faire 1 jeté après alternativement chaque 4ème et 5ème maille. Au rang suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous.

AUGMENTATIONS-2:
Pour augmenter 1 maille, faire 1 jeté. Au tour suivant, tricoter le jeté torse à l'envers pour éviter les trous. Tricoter les nouvelles mailles à l'envers.

AUGMENTATIONS-3 (côtés top):
Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le fil marqueur, 1 jeté, 4 mailles endroit (le fil marqueur est au milieu de ces mailles), 1 jeté. Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey

DIMINUTIONS:
Diminuer 1 maille de chaque côté du fil marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le fil marqueur et tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, 2 mailles endroit (le fil marqueur est entre ces mailles), glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée.

RAGLAN:
Augmenter d'abord 2 mailles côté raglan sur le devant et le dos (= on augmente 8 mailles par tour d'augmentations), et augmenter ensuite 1 maille côté raglan sur le devant et le dos (= on augmente 4 mailles).
Augmenter 2 mailles avant le fil marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le fil marqueur: 1 jeté, 1 maille endroit, 1 jeté, 1 maille endroit, le fil marqueur est ici.
Augmenter 2 mailles après le fil marqueur ainsi: 1 maille endroit, 1 jeté, 1 maille endroit, 1 jeté.
Pour augmenter 1 maille, avant le fil marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 1 maille avant le fil marqueur: 1 jeté, 1 maille endroit, le fil marqueur est ici.
Pour augmenter 1 maille, après le fil marqueur ainsi: 1 maille endroit, 1 jeté.
Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey. 

ASTUCE POUR RABATTRE:
Pour éviter que les mailles rabattues ne soient trop serrées, on peut utiliser une aiguille plus grosse. Si elles sont toujours trop serrées, faire 1 jeté après environ chaque 4ème maille et les rabattre comme des mailles normales.

----------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:

----------------------------------------------------------

TOP – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Le col et l'empiècement se tricotent de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire à partir du milieu dos. Diviser ensuite l'empiècement pour le dos/le devant et les manches. Tricoter le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond sur les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire, de haut en bas.

COL:
Monter 112-118-126-138-144-144 mailles avec l'aiguille circulaire 3,5 en Paris. Tricoter 1 tour endroit. Tricoter le tour suivant ainsi: (2 mailles endroit/2 mailles envers) au-dessus des 8-8-12-12-12-12 premières mailles, 1 maille endroit, placer un fil marqueur ici (= à la transition entre le dos et la manche droite), 1 maille endroit, (1 maille envers/ 2 mailles endroit) au-dessus des 33-36-36-42-45-45 mailles suivantes, 1 maille envers, 1 maille endroit, placer un fil marqueur ici (= à la transition entre la manche droite et le devant), 1 maille endroit, (2 mailles envers/2 mailles endroit) au-dessus des 16-16-20-20-20-20 mailles suivantes, 2 mailles envers, 1 maille endroit, placer un fil marqueur ici (= à la transition entre le devant et la manche gauche), 1 maille endroit, (1 maille envers/ 2 mailles endroit) au-dessus des 33-36-36-42-45-45 mailles suivantes, 1 maille envers, 1 maille endroit, placer un fil marqueur ici (= à la transition entre la manche gauche et le dos), 1 maille endroit, (2 mailles envers/2 mailles endroit) au-dessus des 8-8-8-8-8-8 mailles suivantes, 2 mailles envers.
Continuer en rond ainsi jusqu'à ce que les côtes mesurent 3 cm.
Après les côtes, tricoter le tour suivant ainsi:
Tricoter à l'endroit jusqu'au 1er fil marqueur en augmentant en même temps 2-3-3-3-3-4 mailles à intervalles réguliers – voir AUGMENTATIONS-1, tricoter les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers jusqu'au fil marqueur suivant en augmentant en même temps 1 maille dans chaque section en mailles envers – voir AUGMENTATIONS-2, tricoter à l'endroit jusqu'au fil marqueur suivant en augmentant en même temps 4-6-5-5-6-8 mailles à intervalles réguliers, tricoter les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers jusqu'au fil marqueur suivant en augmentant en même temps 1 maille dans chaque section en mailles envers, tricoter à l'endroit les 11-11-11-11-11-11 dernières mailles en augmentant en même temps 2-3-2-2-3-4 mailles à intervalles réguliers = 144-156-162-178-188-192 mailles. Au tour suivant, tricoter les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers (tricoter les jetés torse pour éviter les trous).
Continuer avec l'aiguille circulaire 5. Placer 1 marqueur au début de tour (= milieu dos approximativement), mesurer l'empiècement à partir de ce marqueur!

EMPIÈCEMENT:
Tricoter les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers, en même temps, au 1er tour, commencer à augmenter pour le RAGLAN – voir ci-dessus. On augmente seulement côté raglan, sur le devant et sur le dos. Augmenter 9-9-8-10-12-13 fois 2 mailles tous les 2 tours, augmenter 2-4-6-6-8-8 fois 1 maille tous les 2 tours = 224-244-250-282-316-328 mailles. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Continuer en tricotant les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 12-13-15-16-18-20 cm depuis le marqueur.
L'empiècement est terminé. Une maille de chaque côté du devant et du dos va être attribuée à chacune des manches.
Tricoter le tour suivant ainsi: Tricoter les 30-33-37-41-47-50 premières mailles, glisser les 50-54-54-62-66-66 mailles suivantes en attente sur un arrêt de mailles pour la manche et monter 6-6-10-10-10-14 mailles (= côté, sous la manche), tricoter les 62-68-71-79-92-98 mailles suivantes (= devant), glisser les 50-54-54-62-66-66 mailles suivantes en attente sur un arrêt de mailles pour la manche et monter 6-6-10-10-10-14 mailles (= côté, sous la manche), tricoter les 32-35-34-38-45-48 dernières mailles.
Terminer ensuite le dos/le devant et les manches séparément. MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI!

DOS & DEVANT:
= 136-148-162-178-204-224 mailles. Placer 1 fil marqueur de chaque côté, au milieu des nouvelles mailles montées sous les manches (= 3-3-5-5-5-7 des nouvelles mailles de chaque côté du fil marqueur). Faire suivre les fils marqueurs au fur et à mesure; ils servent plus tard aux augmentations des côtés.
Tricoter en jersey en rond. Quand l'ouvrage mesure 4 cm depuis la séparation, diminuer 1 maille de chaque côté des fils marqueurs - voir DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 2 fois au total tous les 8-7-6-5-4-3 cm environ = 128-140-154-170-196-216 mailles. Quand l'ouvrage mesure 20-18-16-14-12-10 cm depuis la séparation, augmenter 1 maille de chaque côté des fils marqueurs - voir AUGMENTATIONS-3. Augmenter ainsi 4-4-4-4-3-3 fois au total tous les 3-4-4-5-6-6 cm environ = 144-156-170-186-208-228 mailles. Quand l'ouvrage mesure 30 cm depuis la séparation (il reste encore 3 cm avant la fin – tricoter jusqu'à la longueur souhaitée), tricoter 1 tour endroit en augmentant en même temps 28-28-34-38-40-44 mailles = 172-184-204-224-248-272 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 3,5. Tricoter en côtes (2 mailles endroit/2 mailles envers) en rond pendant 3 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent - Voir ASTUCE POUR RABATTRE. Le top mesure 50-52-54-56-58-60 cm de hauteur totale total à partir de l'épaule.

MANCHES:
Reprendre les 50-54-54-62-66-66 mailles de l'arrêt de mailles sur un des côtés sur les aiguilles doubles pointes/l'aiguille circulaire 5 et relever 1 maille dans chacune des 6-6-10-10-10-14 mailles montées sous la manche = 56-60-64-72-76-80 mailles. Tricoter en côtes (2 mailles endroit/2 mailles envers) en rond. Quand la manche mesure 3 cm depuis la séparation, rabattre les mailles comme elles se présentent – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE. Tricoter l'autre manche de la même façon.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 07.05.2020
MANCHES: ... et relever 1 maille dans chacune des 6-6-10-10-10-14 mailles montées sous la manche = 56-60-64-72-76-80 mailles.
Correction en ligne le: 30.09.2021
Correction diminutions en taille M sous DOS&DEVANT.

Diagramme

Diagram measurements for DROPS 212-15

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé.  Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.  

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 212-15

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (193)

country flag Franzi a écrit:

Hallo! Ich stricke das Teil in Groesse M. Laut Anleitung bin ich jetzt mit der Passe fertig (Laenge ab Kragen 13cm) Allerdings kommt mir das viel zu kurz vor. Ich habe genau den Brustumfang einer M, aber etwas breitere Schultern als normal. Jetzt frage ich mich, welche Aenderung ich machen muss, damit es fuer mich passt. Wie lang sollte die Passe bzgl meiner Koerpermasse sein? Sollte sie bis zum Brustpunkt oderer ueber die Brust hinweg gehen?

27.02.2025 - 12:58

DROPS Design a répondu:

Liebe Franzi, wenn Sie jetzt z.B. noch weitere Zunahmen bei den Ärmeln und nicht beim Rumpfteil arbeiten, wird aber dann die Passe auch länger sein, schauen Sie mal ob Sie es so anpassen können. Viel Spaß beim Stricken!

27.02.2025 - 16:56

country flag Lisbeth a écrit:

Hej På billederne ser man, at for- og bagstykke strikkes i glat strik, så snart halsribben er strikket. Derfor forstår jeg ikke, at der i dette afsnit står: “ BÆRESTYKKE: Strik ret over ret og vrang over vrang. På første omgang starter udtagningen til RAGLAN ….” at man skal strikke hhv. ret over ret og vrang over vrang. For man har en del vrangmasker på både for-og bagstykke. Kan I hjælpe med en forklaring? På forhånd tak for svar. Vh. Lisbeth

16.02.2025 - 11:18

DROPS Design a répondu:

Hej Lisbeth, du fortsætter ribben over ærmerne og så tager du ud i de vrangmasker som er på ærmerne. De glatstrikkede masker på for og bagstykke fortsætter du i ret :)

18.02.2025 - 11:32

country flag Jessica a écrit:

Hallo, eine Frage zur Passe. Man soll ja rechte Maschen über rechte Maschen und linke über linke stricken. Das gilt dann aber nicht für Vorder- und Rückenteil, oder? Laut Bild müsste da doch nur rechts gestrickt werden?

01.10.2024 - 20:59

DROPS Design a répondu:

Liebe Jessica, ja genau, so haben Sie auch die Maschen bei der letzen Runde der Halsblende gestrickt (rechts mit Zunahmen bis 1. Markierer, dann rechts zwischen 2. und 3. Markierer (mit Zunahmen). Viel Spaß beim Stricken!

02.10.2024 - 08:31

country flag Cat a écrit:

Submitting a correction. In the BODY area of text, more than midway down: "When piece measures 30 cm = 8" from division..." 30cm is almost 12 inches. Thank you, C

09.09.2024 - 21:50

country flag Mette Grønborg a écrit:

Jeg skal i gang med raglan. De første 9 gange er det 2 ud på hver anden omgang. Men når man skal tage 2 ud før og efter mærketråd, giver det 16 og ikke 8 masker ud. Det forstår jeg ikke.

09.08.2024 - 22:02

DROPS Design a répondu:

Hej Mette, du tager kun ud i hver side af forstykke og bagstykket (ikke på ærmerne) :)

15.08.2024 - 08:23

country flag Janine a écrit:

Hallo, bei den Raglanzunahmen heißt es im letzten Teil "In der nächsten Runde die Umschläge rechts verschränkt stricken, um Löcher zu vermeiden. Dann die neuen Maschen glatt rechts stricken." Heißt das, das Rippmuster wird nicht entlang der Raglanlinien weiter gestrickt? Auf den Bildern sieht es für mich danach aus, als würden die Ärmel komplett aus Rippmuster bestehen.

07.08.2024 - 15:26

DROPS Design a répondu:

Liebe Janine, man wird für die Ärmel nicht zunehmen, nur beim Vorder und Rückenteil, deshalb sind alle Raglanzunahmen rechts verschränkt gestrickt. Viel Spaß beim Stricken!

07.08.2024 - 16:35

country flag Silke a écrit:

Ich bin mit dem Rumpfteil fast fertig und soll nun in der letzten Runde, bevor ich die Nadelstärke und zum Rippenbündchen wechsle, nochmal 34 Maschen zunehmen. Wofür ist diese hohe Zahl an Maschenzunahmen gut und wie soll ich das machen? Auch mit Umschlägen und dann im Rippenbündchen rechts oder links mitstricken? Über Hilfe wäre ich sehr dankbar.

24.07.2024 - 09:48

DROPS Design a répondu:

Liebe Silke, die Zunahmen werden gemacht, damit das untere Bündchen in etwa die gleiche Breite wie das restliche Top hat, d.h. es soll das Top unten nicht zusammenziehen, sondern locker hängen. Die Zunahmen können Sie mit Umschlägen machen und diese dann beim Stricken des Rippenmusters rechts oder links verschränkt stricken. Viel Spaß beim Weiterstricken!

26.07.2024 - 12:26

country flag Linn a écrit:

Hei jeg plages allerede med starten i oppskriften står det 1 rett 2 vrang ganger så så mange… men da blir d jo ikke en vrang bord med to rett to vrang? E dette en skrivefeil i oppskrifta. Skjønner ikke noe

09.07.2024 - 21:26

DROPS Design a répondu:

Hei Linn. I denne oppskriften er det 2 ulike vrangborder i halskanten. 2 rett / 2 vrang over skuldrene og 1 vrang / 2 rett på for-og bakstykket. Om du følger forklaringen vil du få 2 rettmasker der de 4 raglanlinjene skal være. mvh DROPS Design

10.07.2024 - 12:52

country flag Kai a écrit:

Hello. I was working on the yoke section and I couldn’t find any mention of when to start the stockinette stitch for the front and back parts. I looked at the picture and the whole yoke seems like it is in stockinette on front and back, but the pattern doesn’t mention this.

23.05.2024 - 15:21

DROPS Design a répondu:

Dear Kai, you should start working stocking stitch on front and back piece before the end of NECK EDGE, ie when it says When rib is done, work next round as follows: you wil then knit until first marker thread (increasing at the same time) for back piece, work K over K and P over P over sleeves (increasing as explained), knit until next marker thread increasing at the same time for front piece, and K over K and P over P for the sleeve (increase as explained) and knit to the end of the round for 2nd part of back piece (increasing evenly), then work K over K and P over P, this means rib over sleeves and stocking stitch over front and back piece. Happy knitting!

23.05.2024 - 15:55

country flag Sammi a écrit:

Hello, can someone please help me understand this portion of the pattern; Insert 1 marker thread in the in each side, in middle of the new stitches cast-on under the sleeves (= 3-3-5-5-5-7 new stitches on each side of marker thread). Move the marker threads upwards when working; they should be used for increase later in the sides. I have already cast on the necessary 10 additional sts under each arm. I am currently at the marker for the center of the back and do not know where to go from here.

17.05.2024 - 04:19

DROPS Design a répondu:

Dear Sammi, after you have worked the divided round, work the stitches from mid back (beg of round by yoke) to the new stitches cast on under sleeve, work the first 5 sts, insert a marker here, the rounds start here from now on. Happy knitting!

17.05.2024 - 09:42