Nati a écrit:
Hola, tengo la chaqueta casi terminada, pero no entiendo cómo hacer el cuello. Me parece que lo tengo que hacer por separado pero no entiendo cuánto de ancho y largo, vaya que no entiendo y creo que suelo entender bien los patrones, a la espera de respuesta, gracias anticipadas
19.08.2019 - 19:05DROPS Design a répondu:
Hola Nati! Nos alegra que acabaste la chaqueta. Muestrala en facebook. Felicitaciones!
22.08.2019 - 17:26
Gonny a écrit:
Rechter kant en mouw. Het was moeilijk om het verhaal van de 3-dubbele stokjes, dubbele stokjes onderaan het vest te ontcijferen. De 22 stokjes in het patroon kon en kan ik nog steeds niet plaatsen. Ik begreep ook niet waar de extra lange stokjes voor dienden. Ik neem nu aan dat het bedoelt is om vorm in het vest te krijgen onderin. Klopt dit? Misschien kan dat erbij vermeldt worden, dat verklaart een hoop. Alvast bedankt!
08.08.2019 - 13:31DROPS Design a répondu:
Dag Gonny,
De eerste en laatste driedubbele stokjes en de dubbele stokjes die daarnaast zitten zijn inderdaad bedoelt om vorm (A-lijn) te creëren in het werk. Van de steken die daar tussenin zitten haak je de stokjes als normale stokjes en dit zijn dus die 22 stokjes.
10.08.2019 - 16:02
Annika Hammer a écrit:
Hej! Förstår inte alls hur jag ska virka halskanten. Tycker första meningen under denna rubrik är väldigt svår att förstå: Ska jag börja vid vänste axelsöm, och virka den lilla snutten ner mot framkant på framstycket, eller virkar jag mot nacken (bakstycket)? Ska jag inte virka runt hela halsen? Var ska jag sy? Annika
05.08.2019 - 22:22DROPS Design a répondu:
Hej Annika, du börjar vid vänster axelsöm, virkar den lilla snutten ner mot framkant på framstycket och fortsätter fram och tillbaka som en lång remsa på 20 varv. Nu syr du kortsidan mot höger halskant och hela långsidan längs nacken. Lycka till :
03.10.2019 - 14:16
Constance Geeve a écrit:
Even voor de zekerheid.... dit stukje tekst onder het kopje Rechtervoorpand en mouw gaat over de toer aan de verkeerde kant met grijs toch? "Als A.3a – A.3c helemaal zijn gehaakt in de hoogte, herhaal dan de laatste 2 toeren op dezelfde manier, maar op de 2e toer in de telpatronen haakt u de eerste 8 stokjes als driedubbele stokjes enz." Mvg Constance
11.06.2019 - 00:21DROPS Design a répondu:
Dag Constance,
Bij de mouw begin je met zomerheide en haak je STREPEN-2, dus om en om zomerheide en grijs. A.3 heeft 3 toeren, dus als je A.3 een keer in de hoogte hebt gebreid, dan zou de laatste toer zomerheide moeten zijn. Dus waar staat Als A.3a – A.3c helemaal zijn gehaakt in de hoogte, zou je dan weer met grijs moeten beginnen.
13.06.2019 - 09:06
Birgit Rittsteiger a écrit:
Hallo, ich würde so gerne diese Jacke häkeln, kenn mich aber bei dieser Anleitung leider gar nicht aus. Gibt es da vielleicht eine genaue Anleitung zu kaufen? Mit freundlichen Grüßen Birgit Rittsteiger
09.05.2019 - 11:17DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Rittsteiger, lesen Sie die Anleitung durch - hier lesen Sie mehr über Diagramme - sollten Sie Fragen haben, stellen Sie sie gerne hier - Ihr DROPS Laden wird Ihnen auch mal gerne weiterhelfen - auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim häkeln!
09.05.2019 - 13:52
Marie Engblom a écrit:
Undrar vad ” v ” på andra varvet betyder i diagrammet A4a? Mvh Marie
11.04.2019 - 21:52DROPS Design a répondu:
Hei Marie. Det ble gjort en rettelse i A.4a den 19.03.2019 der V-en på 2. rad ble endret til en T = 1 fastmaske. Kan det være denne v-en du sikter til? God fornøyelse
12.04.2019 - 07:45
Mary Ann a écrit:
Are the numbers at the bottom of the diagram of the entire sweater flat - the number of stitches or clusters? They don’t add up. Please help so I can finish this. Darling sweater but poorly written pattern.
10.04.2019 - 17:03DROPS Design a répondu:
Dear Mary Ann, the numbers in the measurment chart are matching the measurements of piece in cm taken flat from side to side - read more about sizing here. There might be hundred ways to write and format patterns, you may just try to read it again with new eyes - read more about crochet diagrams here - for any question you are welcome to ask your question here and for any individual assistance, please contact the store where you bought the yarn - even per mail or telephone. Happy crocheting!
11.04.2019 - 09:51
Cheryl Wieger a écrit:
Could you please explain how to work the collar. The pattern doesn't tell how many repeticions of A4, B4, or C4.What part of the collar do you sew to right side?
04.04.2019 - 02:06DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Wieger, you crochet 21 rows in A.4 a-b-c: the last 2 rows a total of 20 times + 1 more time the row 2. The right side of collar (seen from RS) = A.4a (= the shortest part of collar) will be then sewn along the neckline. Happy crocheting!
04.04.2019 - 09:52
Rosy a écrit:
Non è facile per un principiante seguire queste istruzioni. Dovreste mettere istruzioni passo passo. Comunque grazie
27.03.2019 - 08:55
Fabie74 a écrit:
Bonsoir, Merci Drops Design pour votre réponse. J’ai fait des recherche sur les modèle existants en crochet. Et aparament le V correspond à: v = 1 maille serrée autour de la maille en l'air/de l'arceau. Bien cordialement
18.03.2019 - 22:35
My Wildflower#mywildflowerjacket |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Long gilet crocheté en DROPS Big Delight, avec rayures et carrés. Du S au XXXL
DROPS 201-28 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ---------------------------------------------------------- POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1 à A.4. ASTUCE CROCHET: Quand on crochète des triple-brides en début de rang, crocheter 5 mailles en l'air au lieu de 3 mailles en l'air au début du rang. RAYURES-1: * Crocheter 1 tour en gris, 1 tour en prairie estivale *, répéter de *-*. RAYURES-2: Rang sur l'endroit (3 brides + 1 maille en l'air): en prairie estivale. Rang sur l'envers (1 bride + 4 mailles en l'air): en gris. CHANGEMENT DE COULEUR: Quand on crochète les diagrammes A.1 et A.2, crocheter les rayures en rond, une rayure de chaque couleur. Pour éviter d’avoir à couper les fils après chaque tour, faire suivre le fil au fur et à mesure. Quand on crochète les rayures en allers et retours, il faudra couper le fil et le rentrer après chaque tour. ---------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ---------------------------------------------------------- GILET – petit aperçu de l'ouvrage: Réaliser d’abord 12 carrés. Pour les devants, crocheter 4 carrés ensemble en une longue bande. Pour le dos, crocheter 4 carrés ensemble en forme de carré. Crocheter ensuite le long du bas du dos et des devants puis en haut les épaules. Quand les devants et le dos sont terminés, coudre les épaules et crocheter séparément le long de chaque côté du dos et des devants et les manches. Crocheter ensuite le col et la bordure des devants. CARRÉS: Crocheter 4 mailles en l'air en gris avec le crochet 5 et fermer en rond en a maille coulée dans la 1ère maille en l'air. Crocheter maintenant en suivant les RAYURES-1 - voir ci-dessus, et 4 fois A.1 au total tout le tour (A.2 montre comment les tours commencent et se terminent). PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand A.1 et A.2 ont été crochetés 1 fois en hauteur, le carré mesure environ 16 x 16 cm. Arrêter. Réaliser un total de 12 carrés identiques. ASSEMBLAGE CARRÉS: Dos: Crocheter 4 carrés ensemble pour former un grand carré - voir schéma avec le point noir. Placer 2 carrés endroit contre endroit et les crocheter ensemble sur l'envers, en piquant dans les 2 épaisseurs, en gris ainsi: Joindre le fil avec 1 maille serrée dans la maille du coin, 2 mailles en l'air, 1 maille serrée autour de l'arceau suivant, *4 mailles en l'air, 1 maille serrée autour de l'arceau suivant*, répéter de *-* 5 fois au total, 2 mailles en l'air, 1 maille serrée dans la maille du coin. On a maintenant assemblé 2 carrés. Crocheter les 2 autres de la même façon. Crocheter maintenant le grand carré, avec 2 carrés en largeur et 2 carrés en hauteur: Joindre le fil avec 1 maille serrée dans la maille du coin, 2 mailles en l'air, 1 maille serrée autour de l'arceau suivant, *4 mailles en l'air, 1 maille serrée autour de l'arceau suivant*, crocheter de *-* 5 fois au total, 4 mailles en l'air, 1 maille serrée dans le carré suivant, * 4 mailles en l'air, 1 maille serrée autour de l'arceau suivant *, répéter de *-* 5 fois au total, 2 mailles en l'air, 1 maille serrée dans la maille du coin. Devants droit et gauche: Crocheter 4 carrés ensemble en une bande de 4 carrés x 1 - voir schéma avec la croix. Placer 2 carrés endroit contre endroit et les crocheter ensemble sur l'envers, en piquant dans les 2 épaisseurs, en gris ainsi: Joindre le fil avec 1 maille serrée dans la maille du coin, 2 mailles en l'air, 1 maille serrée autour de l'arceau suivant, *4 mailles en l'air, 1 maille serrée autour de l'arceau suivant *, répéter de *-* 5 fois au total, 2 mailles en l'air, 1 maille serrée dans la maille du coin. On a maintenant assemblé 2 carrés. Crocheter les autres carrés de la même façon pour obtenir une longue bande de 1 x 4 carrés. Crocheter l’autre devant de la même façon. DOS: Crocheter le long du bas ainsi: En prairie estivale, sur l'endroit, joindre le fil avec 1 maille serrée dans le coin avec l’étoile blanche - voir schéma. Crocheter les RAYURES-2 en point fantaisie à partir du 1er rang de A.3a à A.3c ainsi: A.3a autour du 1er arceau, A.3b autour de chacun des 11 arceaux suivants, terminer par A.3c dans la maille du coin. Continuer en allers et retours ainsi et répéter les 2 derniers rangs de A.3a – A.3c jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 26 cm à partir des carrés – Ajuster pour arrêter après un rang 2 de A.3a - A.3c. Crocheter maintenant des arceaux le long du côté des rangs de A.3a, sur l'envers et en gris ainsi: *3 mailles en l'air, sauter environ 2½ cm, 1 maille serrée*, répéter de *-* à intervalles réguliers jusqu'à ce qu’il y ait 10 arceaux le long du côté du dos jusqu'au premier carré (avec l’étoile blanche). Couper le fil et répéter de l'autre côté. Crocheter les épaules le long du côté opposé des 4 carrés ainsi: en prairie estivale et sur l'endroit, joindre le fil avec 1 maille serrée dans le coin avec une étoile noire - voir schéma. Crocheter les RAYURES-2 en point fantaisie à partir du 1er rang de A.3a - A.3c ainsi: A.3a autour de 1er arceau, A.3b autour de chacun des 11 arceaux suivants, terminer par A.3c dans le coin. Continuer en allers et retours jusqu'à ce que le diagramme ait été crocheté 1 fois en hauteur. Crocheter maintenant l’épaule gauche à partir du 2ème rang des diagrammes ainsi: A.3c, 3 fois A.3b au total, A.3a. Tourner et crocheter le dernier rang sur l'endroit. Couper le fil et crocheter l’épaule droite à partir du 2ème rang des diagrammes ainsi: sauter 4 groupes de brides pour l'encolure et joindre le fil (gris) avec 1 maille serrée autour de la maille en l'air suivante. Crocheter A.3c, 3 fois A.3b au total, A.3a. Tourner et crocheter le dernier rang sur l'endroit. Couper le fil. Le dos est terminé. DEVANTS DROIT ET GAUCHE: Crocheter maintenant 1 rang en haut, côté épaule, le long de l’un des carrés à l’extrémité de la bande des 4 carrés. En prairie estivale, sur l'endroit, joindre le fil avec 1 maille serrée dans le coin, crocheter A.3a autour de 1er arceau, A.3b autour de chacun des 5 arceaux suivants, terminer par A.3c dans le coin. Couper et rentrer le fil. Crocheter le devant gauche de la même façon que le devant droit. ASSEMBLAGE ÉPAULES: Coudre les épaules, en commençant la couture à partir de l’emmanchure jusqu’à l’encolure. CÔTÉ DROIT ET MANCHE DROITE: En prairie estivale, sur l'endroit, joindre le fil avec 1 maille serrée dans le coin avec le cercle – voir schéma. Crocheter les RAYURES-2 en point fantaisie, à partir du 1er rang de A.3a – A.3c ainsi: Crocheter A.3a autour du 1er arceau, A.3b autour de chacun des 9 arceaux suivants, A.3b autour de chaque arceau le long de chacun des 2 carrés suivants du dos (= 12 fois A.3b), crocheter 3 fois A.3b à intervalles réguliers jusqu'à la couture d’épaule et 1 fois A.3b dans le dernier rang du devant, crocheter A.3b dans chaque arceau le long du carré du devant (= 24 fois A.3b), terminer par A.3c dans le coin du bas du devant. On a maintenant 1 fois A.3a, 49 fois A.3b et 1 fois A.3c le long du côté de l’ouvrage. Quand entier A.3a – A.3c ont été crochetés en hauteur, répéter les 2 derniers rangs de la même façon, mais au 2ème rang des diagrammes, remplacer les 8 premières brides par des triple-brides – voir ASTUCE CROCHET, remplacer ensuite les 6 brides suivantes par des double-brides, crocheter les 22 brides suivantes comme avant, remplacer les 6 brides suivantes par des double-brides, remplacer les 8 dernières brides par des triple-brides (crocheter le 3ème rang comme indiqué dans le diagramme). Continuer ainsi en allers et retours de la même façon same (autrement dit, tous les rangs 2 du diagramme, crocheter des triple-brides et des double-brides au début et à la fin du rang comme expliqué ci-dessus, et crocheter le rang 3 comme avant) jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 13-17-25 cm en bas du devant et du dos – Ajuster pour arrêter après un rang 3 des diagrammes. Couper le fil. Crocheter maintenant la manche, en commençant sur l'envers: sauter les 15-15-14 premiers groupes de brides (= A.3a/A.3b). Joindre le fil (gris) avec 1 maille serrée autour de la maille en l'air suivante, crocheter 3 mailles en l'air, 1 bride autour de la même maille en l'air (= A.3c), 19 fois A.3b au total, A.3c. Tourner et crocheter le 3ème rang sur l'endroit – continuer les RAYURES-2 comme avant. Continuer en allers et retours ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 48-50-52 cm à partir des carrés – Ajuster pour arrêter après un rang sur l'endroit. Couper le fil. CÔTÉ GAUCHE ET MANCHE GAUCHE: Se crochètent comme le côté droit et la manche droite, mais en commençant sur l'endroit, dans le coin en bas du devant au lieu du dos – ajuster les mesures sur le côté droit et la manche droite. ASSEMBLAGE: Plier le gilet endroit contre endroit et crocheter sur l'envers, en piquant dans les deux épaisseurs, en prairie estivale ainsi: Commencer en bas de la manche par 1 maille serrée, *4 mailles en l'air, sauter environ 1 cm, 1 maille serrée*, répéter de *-* sous la manche et le long du côté jusqu’en bas de la veste. Couper le fil. Répéter de l'autre côté. BORDURE DU BAS DU DOS & DES DEVANTS: Commencer sur l'endroit, en bas du devant, et crocheter en prairie estivale ainsi: Joindre le fil avec 1 maille serrée dans la maille du coin, crocheter A.3a autour de 1er arceau, A.3b autour de chacun des 5 arceaux suivants, 11-14-20 fois A.3b à intervalles réguliers le long de l'ouvrage jusqu'au niveau des 4 carrés du dos, 12 fois A.3b au total comme avant au-dessus des 12 motifs suivants du dos, crocheter 11-14-20 fois A.3b le long du côté jusqu'au carré du devant, crocheter 6 fois A.3b au total le long du carré au crochet et terminer par A.3c autour de la maille du coin. On a maintenant 1 fois A.3a, 45-51-63 fois A.3b et 1 fois A.3c. Continuer ainsi en allers et retours en répétant les 2 derniers rangs des diagrammes (continuer les RAYURES-2 comme avant) jusqu'à ce que la bordure mesure 4-8-12 cm depuis les carrés des devants – Ajuster pour arrêter après le dernier rang des diagrammes. Couper le fil. COL: Se crochète en allers et retours à partir du devant gauche avec une couture le long de l’encolure et au devant droit à la fin. Se crochète entièrement en prairie estivale. Commencer sur l'endroit par 1 maille serrée à la couture de l’épaule (côté encolure) du devant gauche et crocheter à partir du 2ème rang des diagrammes ainsi: A.4a, A.4b, A.4c (crocheter le 2ème rang sur l'endroit et le 3ème rang sur l'envers). Continuer ainsi en allers et retours ainsi et répéter les 2 derniers rangs jusqu'à ce que 20 rangs aient été crochetés en hauteur. Crocheter ensuite l’avant-dernier rang des diagrammes (= rang 2) encore une fois. Couper le fil. Coudre le dernier rang crocheté le long du bord en haut du devant droit et coudre le col le long de l’encolure dos (à petits points pour éviter que la couture ne soit trop épaisse). BORDURE DES DEVANTS: En commençant sur l'endroit, en prairie estivale, dans le coin du bas du devant, crocheter 1 maille serrée autour du rang du bas, 4 mailles en l'air, 3 brides autour du rang suivant le long de la bordure (= A.3a), crocheter 0-1-2 fois A.3b à intervalles réguliers jusqu'au premier carré, continuer avec A.3b autour de chaque arceau le long de chacun des 4 carrés du devant droit (= 6 fois A.3b le long de chacun des carrés au crochet), continuer avec 1 fois A.3b autour de chaque rang le long du col (= 20 fois), continuer jusqu’en bas du devant gauche de la même façon que le long du devant droit. Quand A.3a à A.3b ont été crochetés, la bordure est terminée. Couper et rentrer le fil. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #mywildflowerjacket ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 13 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 201-28
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.