DROPS Children 49 · Plein de nouveaux modèles enfant!
Product image DROPS Snow yarn
DROPS Snow
100% laine
à partir de 1.91 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 64.94€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS AW2425
DROPS 163-20

#iceroserug

DROPS design: Modèle n° ee-539
Groupe de fils E + E + E
----------------------------------------------------------
Dimensions: environ 132 cm de diamètre.
Fournitures:
DROPS SNOW de Garnstudio
1700 g coloris n° 37, saphir

CROCHET DROPS n° 12 – ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 5 B avec 3 fils Snow = 10 cm de large.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

Vous pourriez aussi aimer...

Product image DROPS Snow
DROPS Snow
100% laine
à partir de 1.91 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 64.94€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

INFO CROCHET:
Commencer tous les tours de B par 3 ml (ne remplacent pas la 1ère B) et terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour.

NOPE:
Crocheter 1 DB dans le brin arrière de la 1ère B/de la B suivante mais ne pas faire le dernier jeté (= 2 boucles sur le crochet), crocheter 1 DB dans chacune des 3 B suivantes de la même façon, écouler les 5 boucles sur le crochet

POINT FANTAISIE:
Voir diagrammes A.1-A.5. Le diagramme A.5 montre comment commencer et terminer les tours. NOTE: dans les diagrammes A.2-A.4, le 1er tour du diagramme est le dernier tour du diagramme précédent, il ne doit pas être crocheté, il montre simplement comment continuer.
----------------------------------------------------------

TAPIS:
Monter une chaînette de 5 ml avec le crochet 12 et 3 fils Snow, joindre en rond avec 1 mc dans la 1ère ml. Crocheter ensuite en POINT FANTAISIE – voir ci-dessus, ou en suivant le diagramme A.1 ainsi:
TOUR 1: 3 ml - VOIR INFO CROCHET, 12 B dans le rond de ml, terminer par 1 mc dans la 3ème ml.
TOUR 2: 2 B dans le brin arrière de chaque B = 24 B.
TOUR 3: *2 B dans le brin arrière de la 1ère B, 1 B dans le brin arrière de la B suivante*, répéter de *-* tout le tour = 36 B. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!

Crocheter ensuite A.2 (A.5 montre le début et la fin des tours) 6 fois au total tout le tour ainsi:
TOUR 4: 3 ml, *1 B sous les 2 brins de la 1ère B/de la B suivante, 1 ml, 1 B sous les 2 brins de la même B, 3 ml, sauter 2 B, 1 ms dans la B suivante, 3 ml, sauter 2 B*, répéter de *-* encore 5 fois, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour.
TOUR 5: 1 ml, *1 ms autour de la 1ère ml/de la ml suivante, 3 ml, 1 ms autour de la même ml, 7 ml, sauter 3 ml + 1 ms + 3 ml*, répéter de *-* encore 5 fois, terminer par 1 mc dans la 1ère ml du début du tour.
TOUR 6: 3 ml, *7 B autour du 1er arceau/de l'arceau suivant (= arceau de 3 ml), 3 ml, 1 ms autour de l'arceau suivant (= arceau de 7 ml), 3 ml*, répéter de *-* encore 5 fois, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour = 6 groupes de B.
TOUR 7: 3 ml, *sauter 3 B, 1 ms dans la B suivante, 3 ml, sauter 3 B et 3 ml, 7 B dans la ms suiv, 3 ml*, répéter de *-* encore 5 fois, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour = 6 groupes de B.
TOUR 8: 3 ml, *4 B autour du 1er arceau/de l'arceau suivant, 1 B dans le brin arrière de chacune des 7 B suivantes, 4 B autour de l'arceau suivant*, répéter de *-* encore 5 fois, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour = 90 B.
TOUR 9: 3 ml, *2 B dans le brin arrière de la 1ère B/de la B suivante, 1 B dans le brin arrière de chacune des 10 B suivantes, 2 B dans le brin arrière de la B suivante, 1 B dans le brin arrière de chacune des 3 B suivantes*, répéter de *-* encore 5 fois, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour = 102 B.
TOUR 10: 3 ml, *1 B sous les 2 brins de la 1ère B/de la B suivante, 4 ml, sauter 3 B, 1 B sous les 2 brins de la B suivante, 4 ml, sauter 3 B, 1 B sous les 2 brins de la B suivante, 4 ml, sauter 3 B, 1 B sous les 2 brins de la B suivante, 4 ml, sauter 4 B*, répéter de *-* encore 5 fois, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour = 24 arceaux.
TOUR 11: 3 ml, *1 ml, 4 B autour du 1er arceau/de l'arceau suivant*, répéter de *-* encore 23 fois, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour = 96 B et 24 ml.

Crocheter ensuite A.3 (A.5 montre le début et la fin des tours) 12 fois au total tout le tour ainsi:
TOUR 12: 4 ml, * 3 ml, 1 NOPE – voir ci-dessus – dans les 4 B suivantes, 6 ml, 1 nope dans les 4 B suivantes, 3 ml*, répéter de *-* encore 11 fois, terminer par 1 mc dans la 4ème ml du début du tour = 24 nopes.
TOUR 13: 3 ml, 3 B autour du 1er arceau, *6 B autour de l'arceau suivant, 7 B autour de l'arceau suivant*, répéter de *-* encore 10 fois, 6 B autour de l'arceau suivant, 4 B autour du dernier arceau, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour = 156 B.
TOUR 14: 3 ml, *2 B dans le brin arrière de la 1ère B/de la B suivante, 1 B dans le brin arrière de chacune des 12 B suivantes*, répéter de *-* encore 11 fois, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour = 168 B.
TOUR 15: 3 ml, *1 B dans le brin arrière de la 1ère B/de la B suivante, 1 ml, 1 B dans le brin arrière de la B suivante, **1 ml, sauter 1 B, 1 B dans le brin arrière de la B suivante**, répéter de **-** encore 4 fois, 1 ml, 1 B dans le brin arrière de la B suivante, 1 ml, sauter 1 B *, répéter de *-* encore 11 fois, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour = 96 B et 96 ml.
TOUR 16: 3 ml, 1 B dans le brin arrière de chaque B et 1 B dans le brin arrière de chaque ml = 192 B.

Crocheter ensuite A.4 (A.5 montre le début et la fin des tours) 48 fois au total tout le tour ainsi:
TOUR 17: 3 ml, *3 ml, sauter 3 B, 1 B sous les 2 brins de la B suivante*, répéter de *-* encore 47 fois, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour = 48 arceaux.
TOUR 18: 3 ml, *crocheter 5 B dans la ml du milieu, 1 ms dans la 1ère B/la B suivante*, répéter de *-* encore 47 fois, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour = 48 groupes de B.
Arrêter, rentrer les fils.

Diagramme

1 ml = 1 ml
1 ms dans la B = 1 ms dans la B
1 ms dans la B du milieu = 1 ms dans la B du milieu
1 ms autour de l'arceau = 1 ms autour de l'arceau
1 B dans le brin arrière des m = 1 B dans le brin arrière des m
1 B autour du rond de ml = 1 B autour du rond de ml
1 B sous le brin de la m = 1 B sous le brin de la m
commencer le tour par 3 ml et terminer par 1 mc dans la 3ème ml = commencer le tour par 3 ml et terminer par 1 mc dans la 3ème ml
commencer le tour par 1 ml et terminer par 1 mc dans la 1ère ml = commencer le tour par 1 ml et terminer par 1 mc dans la 1ère ml
1 ms autour de la ml, 3 ml, 1 ms autour de la même ml = 1 ms autour de la ml, 3 ml, 1 ms autour de la même ml
7 B autour de l'arceau = 7 B autour de l'arceau
7 B dans la ms = 7 B dans la ms
1 nope: Crocheter 1 DB dans le brin arrière de la 1ère B/de la B suivante mais ne pas faire le dernier jeté (= 2 boucles sur le crochet), crocheter 1 DB dans chacune des 3 B suivantes de la même façon, écouler les 5 boucles sur le crochet = 1 nope: Crocheter 1 DB dans le brin arrière de la 1ère B/de la B suivante mais ne pas faire le dernier jeté (= 2 boucles sur le crochet), crocheter 1 DB dans chacune des 3 B suivantes de la même façon, écouler les 5 boucles sur le crochet
5 B dans la ml du milieu = 5 B dans la ml du milieu
commencer le tour par 4 ml et terminer par 1 mc dans la 4ème ml = commencer le tour par 4 ml et terminer par 1 mc dans la 4ème ml
5 ml, 1 mc dans la 1ère ml = 5 ml, 1 mc dans la 1ère ml
dernier tour du diagramme précédent, ce tour a déjà été fait = dernier tour du diagramme précédent, ce tour a déjà été fait
Diagram for DROPS 163-20
Diagram for DROPS 163-20
Diagram for DROPS 163-20
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé.  Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.  

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!
Vous avez terminé ce modèle?
Alors taguez vos photos avec #dropspattern #iceroserug ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 163-20

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (25)

Noha a écrit:

Bonjour je voulais savoir si le matériel est Cotton ou laine et qu'elle est la meilleure pour les tapis. Merci beaucoup pour tout ces belles choses que vous nous faites.

11.02.2018 - 10:53

DROPS Design a répondu:

Bonjour Mme Noha, ce tapis a été réalisé en Laine (= DROPS Eskimo), si vous voulez le réaliser en Cotton, vous trouverez ici quelques informations et conseil à propos des alternatives. Bon crochet!

12.02.2018 - 09:13

country flag A.Pieters a écrit:

Beste heer, mevrouw. Helaas kan ik met toer 15 niet verder. Het is mij niet duidelijk. Van waar tot waar moet je het patroon 11 keer herhalen? Bij voorbaat dank

07.04.2017 - 18:54

DROPS Design a répondu:

Je herhaalt 11 keer wat tussen twee sterren (*) staat, dus dit gedeelte * 1 stk in achterste lus van eerste/volgend stk, 1 l, 1 stk in achterste lus van volgend stk, ** 1 l, sla 1 stk over, 1 stk in achterste lus van volgend stk **, herhaal van **-** nog 4 keer, 1 l, 1 stk in achterste lus van volgend stk, 1 l, sla 1 stk over *
(Binnen het stuk wat je 11 keer moet herhalen zit ook weer een stuk dat tussen twee sterren staat (Dus tussen ** en **) wat je 4 keer herhaalt; dus een herhaling binnen een herhaling :))

08.04.2017 - 11:35

country flag Alma a écrit:

Bonjour. Je n'arrive pas à faire le rang 15. Pourquoi * et **? J'ai toujours 8 brides en plus! Merci de m'expliquer.

30.10.2016 - 20:23

DROPS Design a répondu:

Bonjour Alma, au rang 15 = rang 4 de A.3, vous devez avoir 8B,8ml dans chaque rapport de A.3 x 12 fois A.3 = 96 B. Crochetez ainsi: [1 B dans le brin arrière de la 1ère B/de la B suivante, 1 ml, 1 B dans le brin arrière de la B suivante, puis: **1 ml, sauter 1 B, 1 B dans le brin arrière de la B suivante**, répéter de **-** encore 4 fois, 1 ml, 1 B dans le brin arrière de la B suivante, 1 ml, sauter 1 B], on va ainsi crocheter au début 1B,1ml,1B dans la B suivante, puis crocheter 1 ml, 1B, sauter 1B et 1B dans la B suivante (x 4) et terminer par 1ml, 1B,1 ml, 1B dans la B suivante (sans en sauter), 1 ml, sauter 1B. On a ainsi de [à] 1 foix A.3 = 8 B et 8 ml. Bon crochet!

31.10.2016 - 11:21

country flag Elizabeth a écrit:

Is there an error in row 7? Am I crocheting 6 ch or what? ROUND 7: Work ch 3, * skip 3 dc, 1 sc in next dc, ch 3, skip 3 dc and ch 3, 7 dc in next sc, 3 ch *, repeat from *-* 5 more times, finish with 1 sl st in 3rd ch at beg of round = 6 dc-groups on round.

20.09.2016 - 18:08

DROPS Design a répondu:

Dear Elizabeth, you will work *1 sc in the dc in the middle of the dc-group from previous round (= there were 7 dc, you crochet now 1 sc in the 4th dc = in the mid dc), then 3 ch, then 7 dc in the next dc, then 3 ch* and repeat from *-* - see also row 4 in A.2. Happy crocheting!

21.09.2016 - 09:10

country flag Sara a écrit:

34 nöster

24.08.2016 - 20:59

country flag Ann Kristin Bruland a écrit:

Kor mange nøster går det totalt til dette teppe??:)

24.08.2016 - 17:34

DROPS Design a répondu:

Hej Ann. 1700 g f.nr 37, saphir. 1 nöste Eskimo er 50 gr, saa det er i totalt 34 nöster.

25.08.2016 - 15:38

Judy Meade a écrit:

Is there anyway I can download this pattern onto my iPad. Thank you Judy

17.11.2015 - 23:50

DROPS Design a répondu:

Dear Mrs Meade, You cannot download our patterns. You need to either see them online or print them. The only alternative you have is to print as .PDF - so if you can print as .PDF from your phone, a file will be created, instead of a print, that you can store. Happy crocheting!

18.11.2015 - 09:36

country flag PATRIZIA a écrit:

E'possibile realizzare il tappeto ice rose piu' piccolo? Se volessi relizzarlo in cotone anziche' in lana,come mi devo regolare con le quantita' di filato e con quanti capi devo lavorare? grazie.

15.07.2015 - 13:05

DROPS Design a répondu:

Buongiorno Patrizia. Può usare il Paris, un cotone grosso, lavorando con 3 capi e con l’uncinetto n°8. Ca. 1200 gr di filato dovrebbero essere sufficienti. Per un tappeto ancora più piccolo può usare solo 2 capi. Al seguente link trova un esempio di tappeto lavorato con il cotone Paris e di dimensioni inferiori. Buon lavoro!

16.07.2015 - 09:29

country flag Nicole Scharein a écrit:

Was für ein toller Teppich! Wunderschön. Würde super in meine Wohnung passen.

02.06.2015 - 20:13

country flag Jelena a écrit:

Denne likte jeg godt... Gjør seg veldi godt på gulvet ;) Ev Rødt til Jul!

31.05.2015 - 17:47