Kath Wilmott a écrit:
Hi, I am still having a problem with the 'Sleeve Cap'. It is probably because there is no mention of the number of stitches left on the needle after any dec. or inc. I cast off 8sts, then dec. 2sts on each side x 3 times, THIS MAKES THE CAP SIDES UNEVEN. Then 1 stitch, twice, as you say, I have 38 sts left. But then I dec. 2 sts each side, (so 4 sts every row**), until 56cm., now I am left with 6 sts only? This is just not right. ** should this be 2 sts each row, NOT each sIde.
26.10.2019 - 23:34DROPS Design a répondu:
Hi Kath, You decrease 3 stitches at the beginning of each row on both sides of the sleeve cap - so 6 decreases in total. Then 1 stitch 2 times (so 4 decreases) . When it comes to the 2 stitches on both sides of the cap, you are still only casting off at the beginning of each row, (2 stitches each row). I hope this helps and happy knitting!
28.10.2019 - 07:39
Kath Wilmott a écrit:
On the Cap Sleeve instructions, it says . . Cast off for sleeve cap at the beg of every row each side: 2 sts 3 times (12 sts ) and 1 st 1-2-4-5-6-9 times, (2sts), then 2 sts each side until piece measures 56 cm. Cast off remaining sts. So, with 62 sts on the needle, cast off 8 sts for sleeve cap = 54 sts, then, minus 12st = 42 sts, then 2sts = 40 sts left. Could you tell me if this is correct? I must admit, I am having trouble with this pattern. Thank you so much.
23.10.2019 - 21:30DROPS Design a répondu:
Hi Kath, It looks like you are working size M, so as you say you have 54 stitches before starting the cap. Then decrease 2 stitches on each side x 3 = 42 stitches and 1 stitch on each side x 2 = 38 stitches. Happy knitting!
24.10.2019 - 07:22
Kath Wilmott a écrit:
I am having trouble with this pattern: page 2 ‘Left front piece’ – the part which says: “Cast off for armhole at the beg of every row from the side…..” I seem to be left with 22 sts instead of 18 sts? I have read it again and again, but don't understand where I've gone wrong, Can you help me please?
20.09.2019 - 11:00DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Wilmott, there were 30 sts for front piece, you decrease 1 stitch 4 times for neck and 4 stitches for armhole (8 stitches in total, 4 on front piece, 4 on back piece), then decrease for armhole: 2 stitches 1 time and 1 stitch 2 times = 30-4-4-2-2= 18 stitches remain for shoulder. Happy knitting!
20.09.2019 - 11:33
Sanna a écrit:
Hej! Om jag förstår rätt börjar man med rätstickning efter avmaskningen för halsen, när man stickar fram och tillbaka. Går det att istället sticka slätstickning genom hela arbetet?
11.02.2019 - 20:53DROPS Design a répondu:
Hej Sanna, du fortsätter i slätstickat, det är bara yttersta kantm som stickas i rätstickning. Lycka till :)
07.05.2019 - 11:45
Anne Marie Lolck a écrit:
Kan jeg udelukkende bruge 2 tråde af Drops Delight Print garn ? Venlig hilsen Anne Marie
12.10.2017 - 15:48DROPS Design a répondu:
Hej Anne Marie, Ja du kan bruge 2 tråde DROPS Delight istedet for 1 tråd af hver af DROPS Delight og DROPS Alpaca. God fornøjelse!
13.10.2017 - 16:08Monica Fernandez a écrit:
Hola, me encanta todos los trabajos de esta página. Mi pregunta es : los patrones indican tejer con agujas circulares , se pueden usar dos agujas en vez de circulares ? mantengo las medidas indicadas en el patrón ? . Muchas gracias desde Montevideo ( Uruguay )
28.06.2016 - 20:25DROPS Design a répondu:
Hola Monica. Las agujas circulares se usan mayormente para tener suficiente espacio para todos los pts en las ag y para trabajar en redondo. En estos casos no se puede sustituir las ag circulares por rectas. Si trabajas con ag rectas y cada parte por separado (por elemplo la espalda y el delantero debes añadir los pts orillo (para la costura) a cada lado de la labor.
05.07.2016 - 10:05
Pat Ellis a écrit:
All's fine till the sleeve cap. HELP. PleSe rewrite and give number of stitches. Wasn't able to write specifics because of length.
21.10.2015 - 03:00DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Ellis, for the sleeve cap, bind off at the beg of every row on each side: 2 sts 3 times, then bind off 2 sts at the beg of every row (both from RS and from WS) 2 sts until sleeve measures 56 cm (number of sts remaining will depend on the number of row you will have to work till sleeve measures 56 cm), then bind off 3 sts 1 time on each side and bind off remaining sts. Happy knitting!
21.10.2015 - 09:44
Rebecca Moore a écrit:
Hello, I absolutely love your website and patterns! They are the best I have ever seen. I have one question about this pattern (Autumn Sunset): does this have to be knit using two strands of yarn through the whole sweater? I have never tried this technique before, and it sounds difficult. Is there one single yarn I could use instead? Thank you! -Rebecca
09.03.2015 - 13:33DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Moore, thank you very much for your feedback. You can either work 1 strand in each of both qualities together as there were just 1 or change 2 strands group A into 1 strand group C - click here for more informations. Happy knitting!
09.03.2015 - 16:05
Christel Needs Your Help! a écrit:
Hejsan!! Finns det någon video där man kan se hur man ska göra efter att man avmaskat för halsen mitt fram ?
21.11.2014 - 21:07DROPS Design a répondu:
Hej Christel, Så här stickar du upp maskor längs kanten:
DROPS Knitting Tutorial: How to pick up sts along edge from Garnstudio Drops design on Vimeo.
25.11.2014 - 15:52
Christel Needs Your Help! a écrit:
Hur räknas storlekarna ? om man tar st M vilka mått ska man ha då ?
12.11.2014 - 17:45DROPS Design a répondu:
Hej Christel. Nederst paa mönstret finder du en maalskitse med alle maal i cm per störrelse. Du kan sammenligne disse med dine egne maal og vaelge störrelse. God fornöjelse.
13.11.2014 - 15:38
Autumn Sunset#autumnsunsetsweater |
|
|
|
Pull DROPS en ”Delight” et ”Alpaca” avec col châle. Du S au XXXL
DROPS 122-6 |
|
ASTUCE CHANGEMENT DE PELOTE : Pour obtenir une transition nette des couleurs de la Delight quand on commence une nouvelle pelote, il est important d'utiliser une pelote qui commence avec la même couleur que la fin de la précédente. POINT MOUSSE (en allers retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit DIMINUTIONS (encolure): Toutes les diminutions se font sur l'endroit. Diminuer ainsi en début de rang : 1 m end, glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. Diminuer ainsi en fin de rang : tricoter le rang jusqu'à ce qu'il reste 3 m, 2 m ens à l'end et 1 m end. -------------------------------------------------------- DOS & DEVANT : Se tricotent en rond. Voir ASTUCE CHANGEMENT DE PELOTE ! Monter 228-240-270-300-330-360 m avec l'aiguille circulaire 4 et 1 fil de chaque qualité. Tricoter 1 tour jersey et continuer en côtes 3 m end/3 m env. À 12 cm de hauteur totale, continuer avec l'aiguille circulaire 5. Tricoter 1 tour end, EN MÊME TEMPS, tricoter ens à l'end chaque 2ème et 3ème m tout le tour = 152-160-180-200-220-240 m. Continuer en jersey. Placer un marqueur en début de tour et 1 autre après 76-80-90-100-110-120 m (repères côtés). PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! À 37-38-39-40-41-42 cm de hauteur totale, tricoter le tour suivant ainsi: 27-29-34-39-43-48 m end, 22-22-22-22-24-24 m envers puis tricoter les mailles restantes du tour à l'endroit. Tricoter ensuite le tour suivant ainsi: 28-30-35-40-44-49 m end, rabattre 20-20-20-20-22-22 m (= pour l'encolure milieu devant), tricoter les mailles restantes du tour à l'endroit jusqu'aux mailles qui ont été rabattues. Continuer ensuite en allers retours à partir du milieu devant avec 1 m POINT MOUSSE - voir ci-dessus – de chaque côté, côté encolure. LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER ! DIMINUTIONS POUR L'ENCOLURE : À 42-43-44-45-46-47 cm de hauteur totale, diminuer 1 m de chaque côté de l'encolure – VOIR DIMINUTIONS! Répéter ces diminutions 4 fois au total tous les 5 cm. EMMANCHURES: En même temps, à 51-52-53-54-55-56 cm de hauteur totale, rabattre 8 m de chaque côté pour les emmanchures (c'est à dire 4 m de chaque côté de chaque marqueur). Terminer chaque côté séparément. DEVANT GAUCHE : Continuer à diminuer pour l'encolure– EN MÊME TEMPS, rabattre pour l'emmanchure tous les rangs, en début de rang à partir du côté : 1-1-2-4-5-6 fois 2 m et 1-2-4-4-5-7 fois 1 m. Quand toutes les diminutions sont faites, il reste 17-18-19-20-21-22 m pour l'épaule. Continuer jusqu'à 70-72-74-76-78-80 cm de hauteur totale, et rabattre. DEVANT DROIT : Se tricote comme le devant gauche mais en sens inverse. DOS : = 68-72-82-92-102-112 m. Former les emmanchures tous les rangs, en début de rang de chaque côté comme pour le devant = 62-64-66-68-72-74 m. À 68-70-72-74-76-78 cm de hauteur totale, rabattre les 24-24-24-24-26-26 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre 2 m côté encolure au rang suivant = il reste 17-18-19-20-21-22 m pour l'épaule. Rabattre à 70-72-74-76-78-80 cm de hauteur totale. MANCHES: Se tricotent en rond. Monter 48-48-54-54-60-60 m avec 1 fil de chaque qualité et les aiguilles doubles pointes 4. Tricoter 1 tour end et continuer en côtes 3 m end/3 m env. À 12 cm de hauteur totale, continuer avec les aiguilles doubles pointes 5 en jersey. Placer un marqueur en début de tour = milieu sous la manche. À 14 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté du marqueur, répéter ces augmentations 5-7-6-8-7-9 fois au total tous les 8-5-6-4-4.5-3 cm = 58-62-66-70-74-78 m. À 49-48-46-45-44-42 cm de hauteur totale, (moins haut pour les grandes tailles car l'arrondi de la manche est plus long et l'épaule plus large) rabattre 8 m au milieu sous la manche et continuer en allers retours en rabattant pour l'arrondi de la manche en début de rang tous les rangs de chaque côté: 3 fois 2 m et 1-2-4-5-6-9 fois 1 m, puis 2 m de chaque côté jusqu'à 56 cm de hauteur totale, rabattre ensuite 1 fois 3 m de chaque côté. Rabattre les mailles restantes, la manche mesure environ environ 57 cm pour toutes les tailles. ASSEMBLAGE: Coudre les épaules. COL CHÂLE : Se tricote en allers retours sur aiguille circulaire à partir du milieu devant. Relever les mailles avec 1 fil de chaque qualité et l'aiguille circulaire 4 à 1 m lis du bord ainsi: environ 60 à 70 m à partir des mailles rabattues pour l'encolure au milieu devant et le long du côté droit de l'encolure, environ 30 à 33 m le long de l'encolure dos, et 60 à 70 m en descendant le long de l'autre côté de l'encolure = environ 150 à 173 m. NOTE: ne pas relever dans les 19-20-20-20-22-22 m rabattues au milieu devant. Tricoter 1 rang end sur l'envers, en même temps, ajuster le nombre de mailles à 167-173-179-185-191-197 m. Tricoter le rang suivant ainsi sur l'endroit: 1 point mousse, * 3 m end, 3 m env *, répéter de *-* et terminer par 3 m end et 1 point mousse. Continuer en côtes ainsi – EN MÊME TEMPS, placer un marqueur après 43 m de chaque côté (= 81-87-93-99-105-111 m entre les marqueurs). À 3 cm de hauteur de col, augmenter 1 m dans chacune des 13-14-15-16-17-18 section envers (vu sur l'endroit) entre les marqueurs en tricotant 2 m env dans la m du milieu = 180-187-194-201-208-215 m. À 5-5-5-6-6-6 cm de hauteur de col, augmenter 1 m dans chacune des 14-15-16-17-18-19 sections endroit (vu sur l'endroit) entre les marqueurs en tricotant 2 m end dans la m du milieu = 194-202-210-218-226-234 m. Continuer en tricotant les mailles comme elles se présentent jusqu'à ce que le col mesure environ 6-6-6-7-7-7 cm (ajuster pour que le rang suivant soit sur l'endroit). Tricoter les 25 premières m comme avant, les glisser ensuite sur un arrêt de mailles, tricoter le rang jusqu'à ce qu'il reste 25 m, et glisser ces m sur un arrêt de mailles. Continuer comme avant sur les mailles restantes, en même temps, glisser 3 m en fin de rang tous les rangs sur les arrêts de mailles, 6 fois au total de chaque côté (= total de 43 m sur les arrêts de mailles). Le col mesure maintenant 12-12-12-13-13-13 cm de hauteur au milieu dos. Au rang suivant (= sur l'envers), tricoter de nouveau toutes les mailles de l'arrêt de mailles à droite de l'ouvrage (pour éviter un trou, relever 1 m à chaque fois qu'une maille a été mise en attente – c'est à dire toutes les 3 m – et tricoter cette m ensemble avec la m suivante). Au rang suivant, tricoter toutes les mailles à gauche de l'ouvrage de la même façon = 194-202-210-218-226-234 m. Tricoter le rang suivant sur l'envers ainsi: tricoter les mailles comme elles se présentent jusqu'à ce qu'il reste 24 m, monter ensuite 4 nouvelles m pour la boutonnières, continuer jusqu'à ce qu'il reste 15 m, monter 4 nouvelles m pour la boutonnière, continuer jusqu'à ce qu'il reste 6 m, monter 4 nouvelles m pour la boutonnière, tricoter les mailles restantes . Au rang suivant, rabattre toutes les mailles comme elles se présentent – rabattre les 4 m de chaque boutonnière à l'endroit. ASSEMBLAGE, SUITE : Placer les 2 côtés du col l'un au dessus de l'autre, avec la partie avec les boutonnières en haut. Coudre le col aux 20-20-20-20-22-22 m rabattues au milieu devant – placer le rang point mousse du col au dessus du rang point mousse de l'ouverture et coudre à points soignés. Assembler les manches, coudre les boutons face aux boutonnières. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #autumnsunsetsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 23 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 122-6
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.